17
FRCC.EI.003.A6.06 © Danfoss Commercial Compressors 01/14
sh 240 - 295 - 300 - 380 - 485
sy 240 - 300 - 380
sz 240 - 300 - 380
Questi motori per compressori Danfoss
sono protetti da un modulo
esterno di protezione da perdita/inversione di fase, surriscaldamento ed
assorbimento di alta corrente.
A1
A3
A2
MPM
S
KS
LPS
CC
Legenda:
Fusibili .......................................................................................F1
Contattore del compressore...............................................KM
Relè di regolazione ................................................................KA
Relè di blocco di sicurezza ................................................... KS
Timer opzionale di ciclo breve (3 min) ........................ 180 s
Protezione esterna da sovraccarico ...................................F2
Pressostato pump-down .....................................................LP
Interruttore di sicurezza di alta pressione........................HP
Unità di controllo ...................................................................TH
Valvola solenoide linea del liquido ................................ LLSV
Termostato gas di scarico .................................................DGT
Interruttore a fusibile ............................................................Q1
Termostato sicurezza motore .......................................... thM
Motore del compressore ....................................................... M
Modulo protezione motore ............................................ MPM
Catena termistore .....................................................................S
Pressostato di sicurezza .................................................... LPS
Circuito di controllo ..............................................................CC
tutti gli schemi di cablaggio sono con ciclo
pump-down
Istruzioni
1 - Introduzione
Queste istruzioni riguardano i compressori scroll
Danfoss SM, SY, SZ, SH & WSH usati nei sistemi
per condizionamento d’aria. Esse forniscono le
informazioni necessarie in materia di sicurezza e
uso corretto del prodotto.
2 - Movimentazione e conservazione
• Movimentare il compressore con cautela. Uti-
lizzare le maniglie apposite nell’imballaggio.
Servirsi del golfare di sollevamento del com-
pressore e utilizzare apparecchiature sicure
ed adeguate per il sollevamento.
• Conservare e trasportare il compressore in
posizione eretta.
• Conservare il compressore a temperatura com-
presa tra -35°C e 50°C.
• Non esporre il compressore e l’imballaggio a
pioggia o atmosfera corrosiva.
3 - Misure di sicurezza prima del montaggio
Non usare mai il compressore in atmosfera
infiammabile.
• La temperatura ambiente del compressore
non deve superare i 50°C durante il ciclo di
spegnimento.
• Montare il compressore su una superficie
orizzontale piana con pendenza inferiore a 3°.
• Verificare che l’alimentazione corrisponda
alle caratteristiche del motore del compres-
sore (riportate sulla targhetta).
• Per l’installazione di SZ o SH o WSH, adottare
le apparecchiature appositamente destinate
ai refrigeranti HFC mai impiegate per i refri-
geranti CFC o HCFC.
• Utilizzare tubi in rame per refrigerazione puliti
e disidratati e materiale per la brasatura in lega
di argento.
• Utilizzare componenti del sistema puliti e disi-
dratati.
• La tubazione collegata al compressore deve
essere flessibile in 3 dimensioni per smorzare le
vibrazioni.
4 - Montaggio
• Nei montaggi in parallelo di SH, WSH, SM112,
SM124 e SM/SZ147 il compressore richiede
l’installazione rigida sui supporti. Usare i dis-
tanziatori rigidi del kit di montaggio tandem
oppure i distanziatori rigidi forniti in dotazione
dei compressori tandem dedicati.
• Rilasciare lentamente la carica di manteni-
mento di azoto dalla valvola Schrader.
• Rimuovere le guarnizioni prima della brasa-
tura dei raccordi rotolock.
• Utilizzare nuove guarnizioni per il montaggio.
• Collegare prima possibile il compressore al
sistema per evitare contaminazione dell’olio
con l’umidità ambiente.
• Evitare l’ingresso di materiale nel sistema
mentre si tagliano i tubi. Non praticare mai
fori dove non è possibile eliminare le bave.
• Eseguire la brasatura con estrema cautela, impie-
gando la tecnica più all’avanguardia e sfiatare la
tubazione con flusso di gas d’azoto.
• Collegare i dispositivi di sicurezza e di control-
lo necessari. Se per tale scopo si adopera la
valvola Schrader, rimuovere la valvola interna.
• Non superare mai il massimo momento
torcente per il serraggio delle connessioni
rotolock:
Connessioni Rotolock Momento torcente
1” rotolock
80 Nm
1 1/4” rotolock
90 Nm
1 3/4” rotolock
110 Nm
2 1/4” rotolock
130 Nm.
5 - Rilevamento di fughe
Non pressurizzare mai il circuito con ossi-
geno o aria secca. Ciò potrebbe causare incen-
dio o esplosione.
• da SM 084 a 185, SY 380, da SZ 084 a 185, SZ
380, da SH / WSH 090 a 184: Pressurizzare il
sistema prima sul lato HP e poi sul lato LP. Non
consentire mai che la pressione sul lato LP su-
peri la pressione sul lato HP di oltre 5 bar. Tale
differenza di pressioni può causare un danno
interno nel compressore.
• Non utilizzare sostanza colorante per rilevare
eventuali fughe.
• Eseguire una prova di tenuta su tutto il sis-
tema.
• La pressione di prova non deve superare:
Modelli
Lato LP
Lato HP
SY / SZ 240 - 380
20 bar
32 bar
SM / SZ 84 - 185
25 bar
32 bar
SH 180 - 485
30 bar
45 bar
SH / WSH 090 - 184 33 bar
45 bar
• Se viene rilevata una perdita, sigillarla e ripe-
tere la prova.
6 - Disidratazione sottovuoto
• Non utilizzare mai il compressore per eva-
cuare il sistema.
• Collegare una pompa a vuoto al lato di alta e
di bassa pressione.
• Evacuare il sistema ad una pressione di 500
µm Hg (0.67 mbar) assoluti.
• Non utilizzare un megaohmetro né appli-
care potenza al compressore mentre è sotto
vuoto, poiché ciò potrebbe causare danni in-
terni.
7 - Collegamenti elettrici
• Spegnere e isolare l’alimentazione principale.
Vedere sul retro per i dettagli sul cablaggio.
• Tutti i componenti elettrici devono essere sele-
zionati in base agli standard locali ed ai requisiti
del compressore.
• Fare riferimento a pagina 2 per dettagli sui collega-
menti elettrici.
• Il compressore scroll Danfoss funziona cor-
rettamente solo in un senso di rotazione. Le
fasi di linea L1, L2, L3 devono aasolutamente
essere collegate ai terminali T1, T2, T3 del
compressore per evitare la rotazione in senso
inverso.
• Per i collegamenti dell’alimentazione elettrica
usare viti ø 4,8 mm (3/16”) e terminali anulari
da 1/4”. Serrare con un momento torcente di
3 Nm.
• Il collegamento del termostato (se installato)
è con attacco a baionetta 1/4” AMP-AWE.
• Il compressore va messo a terra usando l’ap-
posita vite di terra da 5 mm.
8 - Carica del refrigerante
• Tenere spento il compressore.
• Versare il refrigerante in fase liquida nel
condensatore o nel ricevitore di liquido. La