| 229
Disposal instructions
Information for the correct disposal of
the product pursuant to art. 14 of European
Directive 2012/19/EU of 4 July 2012
At the end of its useful life, the product must
NOT be disposed of together with municipal
waste. It can be delivered to the special
separate collection centers set up by the
municipal administrations. Please contact
your municipality, or local authority, for all
information regarding the separate collection
systems available in your area or contact our
authorized dealers. The appropriate separate
collection for the subsequent forwarding of the
disposed equipment for recycling, processing,
and environmentally compatible disposal
helps to avoid possible negative effects on
the environment and on health and favors the
re-use and/or recycling of the materials the
equipment is composed of.
For information contact:
DALLA CORTE S.r.l. - Via Zambeletti 10
Baranzate (MI) Tél. +39 02 45486443
Hinweise zur Entsorgung
Hinweise für die ordnungsgemäße Entsor-
gung des Produkts gemäß Art. 14 der Europäi-
schen Richtlinie 2012/19/EU vom 4. Juli 2012
Am Ende seiner Nutzungsdauer darf das Produkt
NICHT zusammen mit dem Siedlungsabfall
entsorgt werden. Es kann zu den entsprechenden,
von der Gemeinde eingerichteten Stellen für
getrennten Abfallsammlung gebracht werden.
Bitte wenden Sie sich an Ihre Gemeinde oder
Behörde vor Ort, um alle Informationen über
die in Ihrer Nähe oder bei unseren autorisierten
Händlern verfügbaren Anlagen für getrennte
Abfallsammlung zu erhalten.Eine adäquate
getrennte Sammlung für das anschließende
Recycling, die Behandlung und die umweltgerechte
Entsorgung von Altgeräten trägt dazu bei,
mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt
und die Gesundheit zu vermeiden und fördert die
Wiederverwendung und/oder das Recycling der
Materialien, aus denen die Geräte bestehen.
Für weitere Informationen wenden Sie sich
bitte an: DALLA CORTE S.r.l. - Via Zambeletti 10
Baranzate (MI) Tél. +39 02 45486443