background image

2

EN

WARNING: Please read the user instructions carefully before use.

1. DESCRIPTION OF THE SYMBOLS

The use of symbols in this manual is intended to draw your attention to possible risks. The safety 
symbols and the explanations that accompany them must be perfectly understood. The warnings in 
themselves do not remove the risks and cannot replace correct actions for preventing accidents.
        
 

This symbol, before a safety comment, indicates a precaution, a warning or a danger. Igno-

ring this warning can lead to an accident for yourself or for others. To limit the risk of injury, fire, or 
electrocution always apply the recommendations indicated.

10. TROUBLE SHOOTING

Breakdown service
The following table shows the types of breakdowns and indicates how you can correct it if your 
machine does not function correctly. If in spite of this, you do not manage to locate the problem and 
solve it, contact your after-sales service.
CAUTION: Before starting troubleshooting, stop the appliance and disconnect the power plug.

2. Secure the Roller back onto the body by re-insert-ing and re-tightening the hex bolts (Fig.11). 
When firmly in place, gently upright the Aerator/Scarifier before turning the appliance on to use 
again.

8. MAINTENANCE

When the machine is stopped for servicing, inspection, storage, or to change an accessory, shut off 
the power source, disconnect the machine from the power supply, and make sure that all moving 
parts have come to a complete stop. Allow the machine to cool before making any inspections or 
adjustments and before storing.
Maintain the machine with care and keep it clean. Keep all nuts, bolts and screws tight to be sure 
the equipment is in safe working condition.
Check the Grass Basket frequently for wear or deterioration.
Prior to each time the appliance is used
- Check the connecting cable for signs of damage or ageing. Replace the cable if it is cracked, split 
or otherwise damaged.
- Check the condition of the roller, and ensure that all threaded connections are securely tightened.
- If the rollers are worn, take it to a specialist workshop for repair if necessary.

CAUTION: When servicing the Roller assembly

be aware that, even though the power source is 

switched off, the tine assembly can still be moved.

9. STORING

The appliance should be stored in a dry and clean room and out of reach of children. 
During extended periods of storage, during the winter for example, ensure that the application is 
protected against corrosion and frost.
At the end of the season, or if the application is not to be used for longer than a month:
- Clean the application.
- Wipe over all metal surfaces with an oil-impregnated cloth to protect them from corrosion (non-re-
sinous oil), or spray a fine coat of oil onto them from a can.
- Fold the Push Bar down, and store it in a suitable place.

ADJUSTING THE DEPTH
The Scarifier depth is set with the adjustment mechanism. Pull the Scarifying Depth lever (8) in the 
direction indicated by the arrow and adjust to the required position (1/2/3/4). Make sure that the 
lever latches into place correctly.
1 = Scarifier depth 12 mm
2 =Scarifier depth 8 mm
3 = scarifier depth 4 mm
4 = Drive/Transport Position
To Change position of lever, lift and pull into position as shown in the Fig.7.

CHANGINGTHEROLLERS
Before changing the Rollers. Firstly ensure that the appliance is switched off, disconnected from the 
mains power supply and that all moving parts have come to a complete stop. Remove the hex bolts 
using the allen key (Fig.8).

Pull away the Roller along the direction of arrow (Fig.9) and then remove the Roller. Take off the 
roller from the bearing holder, clean and store the roller safely for future use.

1. Replace the roller and insert the bearing into the bearing holder, then aligning the roller with the 
exposed pins on the body and slotting into place (Fig.10).

ASSEMBLING THE GRASS BASKET
To hangedthe Grass Basket on the Scarifier, we need: 1. Fit the rubber sleeve on the metal frame 
(Fig.5).

2. Lift the Ejector Flap (9) with one hand and, using the other hand. Take hold of the grass bag by 
the handle and hook it into the Scarifier from above (Fig.6).

WARNING! Ensure that the motor is switched off and the cutting unit is not rotating before attemp-
ting to hook the Grass Basket onto the Scarifier.

7. OPERATION

CAUTION: To prevent accidental start-up of the equipment, the Push Bar is equipped with a Safety 
Lock-Off (2) which must be pressed before the 
ON/OFF Trigger lever (1)can be pressed. If the Trigger Lever is released, the tool will switch itself off. 
Repeat this process several times so that you are sure the machine functions properly.
WARNING! Never open the Ejector Flap (9) while the motor is running. A rotating cutting unit can 
cause injuries.
Always fasten the Ejector Flap carefully. The Flap flips back to the "closed" position by the tension 
springs. Always ensure that a safe distance (provided by the long handles) is maintained between 
the user and the housing.
CAUTION: Be especially careful when scarifying and changing direction on slopes and inclines. 
IMPORTANT: Remember to empty the Grass Basket regularly to maintain efficiency of the tool. 
CAUTION: Before removing the Grass Basket, ensure you have switched off the motor and wait 
until the Roller has come to a complete stop. 

TO REMOVE THE GRASS BASKET
Lift up the Ejector Flap with one hand, while unhooking the Grass Basket with the other.
HOW OFTEN TO SCARIFY YOUR LAWN
This is based on how quickly your grass takes for regrowth and the hardness of the soil.
WARNING! Before you perform any repair or 
maintenance work on the machine

ensure that the cutting unit is not rotating and that the power 

supply is disconnected.

6. ASSEMBLY

The scarifier is delivered disassembled. The Grass Basket and the complete Push Bar must be 
assembled and mounted before using the Scarifier. Follow the operating instructions step-by-step.
ASSEMBLING THE PUSH BAR
Insert the lower Push Bar (7) into the slots on the body of the appliance and attach with screws 
provided. Ensure the hole on the tube toward the outside and align with the screw(Fig. 2.A).
Attach the Middle Push Bar (11) to the lower Push Bar (7) using the Quick Release Fasteners (4) and 
screws. (Fig. 2.B) Position and attach the Top Push Bar (12) to the Middle Push Bar (11) (Fig. 2.C). 
Attach the cable using the Cable Clips (6) provided.
Assembling the cable grip
Slide the cable grip 3 with the clip facing upwards to the right bar of the top push bar.

Assembling the safety switch
• Loosen the Phillips-head screws A on the underside of the safety switch box C and remove the 
plate B.
• Insert the safety switch from above and the plate from below onto the top push bar 12 and fix the 
unit using the two Phillips-head screws.

2. SAFETY INSTRUCTIONS

IMPORTANT! READ CAREFULLY BEFORE USE KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Never allow children, persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of expe-
rience and knowledge or people unfamiliar with these instructions to use the machine.
Children should not play with the appliance
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly 
qualified persons in order to avoid a hazard.

Safety operating practices for scarifiers / aerators

1- Training
a) Read the instructions carefully. Be familiar with the controls and the correct use of the equipment.
b) Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the machine. Local regu-
lations can restrict the age of the operator.
c) Keep in mind that the operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other 
people or their property.

2- Preparation
a) Wear ear protection and safety glasses at all times while operating the machine.
b) Before use check the supply and extension cord for signs of damage or aging, if the cord beco-
mes damaged during use, disconnect the cord from the su      pply immediately. DO NOT TOUCH 
THE CORD BEFORE DISCONNECTING THE SUPPLY. Do not use the machine if the cord is damaged 
or worn.
c) While operating the machine always wear substantial footwear and long trousers. Do notoperate 
the machine when barefoot or wearing open sandals. Avoid wearing clothing that is loose fitting or 
that has hanging cords or ties.
d) Thoroughly inspect the area where the equipment is to be used and remove all objects which can 
be thrown by the machine.
e) Operate the machine in a recommended position and only on a firm, level surface.
f) Do not operate the machine on a paved or gravel surface where ejected materials could cause 
injury.
g) Before starting the machine, check that all screws, nuts, bolts, and other fasteners are properly 
secured and that guards and screens in place. Replace damaged or unreadable labels.
h) Never operate the machine while people, especially children, or pets are nearby.

3-Operation
a) Operate the machine only in daylight or in good artificial light.
b) Avoid operating the machine in wet grass.
c) Always be sure of your footing at all times, especially on slopes.
d) Walk, never run.
e) Mow across the face of slopes, never up and down.
f) Exercise extreme caution when changing direction on slopes.
g) Do not scarify or aerate excessively steep slopes.
h) Use extreme caution when reversing or pulling the machine towards you.
i) Stop the tines if the machine has to be titled for transportation when crossing surfaces other than 
grass, and when transporting the machine to and from the area to be used.
j) Never operate the machine with defective guards or shields, or without safety devices, for example 
deflectors and/or grass collector, in place.
k) Switch on the motor carefully according to instructions and with feet well away from the tines.
l) Keep supply and extension cord away from tines.
m) Do not tilt machine when switching on the motor, except if the machine has to be tilted for starting. 
In this case, do not tilt more than absolutely necessary and lift only the part which is away from the 
operator. Always ensure that both hands are in the operating position before returning the machine to 
the ground.
n) Do not transport the machine while the power source is running.
o) Do not put hands or feet near or under rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all 
times.
p) Stop the machine, and remove plug from the socket. Make sure that all moving parts have come to a 
complete stop: 
1) Whenever you leave the machine.
2) Before clearing blockages or unclogging chute.
3) Before checking, cleaning or working on the machine.
4) After striking a foreign object. Inspect the machine for damage and make repairs before restarting 
and operating the machine. If the machine starts to vibrate abnormally (check immediately)
5) Inspect for damage.
6) Replace or repair any damaged parts.
7) Check for and tighten any loose parts.

4- Maintenance and storage
a) Keep all nuts, bolts and screws tight to be sure the equipment is in safe working condition.
b) Check the debris collector frequently for wear or deterioration.
c) Replace worn or damaged parts for safety.
d) On machines with multiple tine assemblies, take care as rotating one tine assembly can cause 
another tine assembly to rotate.
e) Be careful during adjustment of the machine to prevent entrapment of the fingers between moving 
tine assemblies and fixed parts of the machine.
f) Always allow the machine to cool down before storing.
g) When servicing the tine assembly be aware that, even though the power source is switched off, the 
tine assembly can still be moved.
h) Replace worn or damaged parts for safety. Use only genuine replacement parts and accessories.
i) When the machine is stopped for servicing, inspection, or storage, or to change an accessory, shut 
off the power source, disconnect the machine form the supply and make sure that all moving parts are 
come to a complete stop. Allow the machine to cool before making any inspections, adjustments, etc. 
Maintain the machine with care and keep it clean.
j) Store the machine out of the reach of children.

5- Recommendation
a) The machine should be supplied via a residual current device (RCD) with a tripping current of not 
more than 30 mA.
b) Avoid using the machine in bad weather conditions especially when there is a risk of lightning.
c) When using the extension cord must not be lighter/thinner than the used cable (H05VV-F), whose 
section is not less than 1.0 mm2.

3. INTENDED USE

Only operate the Aerator/Scarifier for its intended purpose and within the parameters specified in 
this manual.
This tool is intended for domestic use only. It is not for commercial use. This tool is not intended for 
use in wet or damp conditions.
This tool is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or 
lack of experience and knowledge, unless supervised or given appropriated instruction concerning 
the product’s use by a person responsible for their safety. This tool is not a toy and is not for use by 
children. Keep the tool, any attachment and its power cord out of reach.

4. TECHNICAL SPECIFICATION

Voltage/Frequency: 230V / 50 Hz
Power: 1500 W 
No load speed: 3000 rpm
Blade counts: 16 pcs
Spring counts: 20 pcs
Working width: 320 mm
Working depth (Scarifier): 4˜°12/°8/°4/+4˛
Rear wheels: 100 mm
Front wheels: 180 mm
Grass bag capacity: 30 L
Weight: 9.3 kg

5. LIST OF MAIN PARTS

 Read the operator’s manual.
 Before any use, refer to the corresponding paragraph in the present manual.
        

Conforms to relevant European regulations.
 
This class II symbol indicates that the product is correctly insulated. Grounding 
this machine is therefore unnecessary.

Wear eye and ear protection

Keep bystanders away

Warning-Beware of sharp tines, keep fingers and toes away.
Remove plug from mains before maintenance, adjusting, cleaning or if the cord is 
entangled or damaged. Tines continue to rotate after the motor is  switched off.

Keep supply flexible cord away from tines.

Do not use this product in the rain or leave outdoors while it is raining.

Warning-Beware of sharp tines, keep fingers and toes away.

Tines continue to rotate after the motor is switched off.

Degree of protection against water: IPX4.

Содержание DASC1500

Страница 1: ...nal Corporation Korea www daewoopowerproducts com USER S MANUAL EN ELECTRIC RAKER SCARIFIER CZ ELEKTRICK VERTIKUT TOR A PROVZDU OVA SK ELEKTRICK VERTIKUL TOR A PREVZDU OVA HU ELEKTROMOS GYEPLAZ T S SZ...

Страница 2: ...1 English language 2 esk jazyk 11 Slovensk jazyk 20 Magyar nyelv 38 J zyk polski 29 EN CZ SK PL HU...

Страница 3: ...ndations indicated Read the operator s manual Before any use refer to the corresponding paragraph in the present manual Conforms to relevant European regulations This class II symbol indicates that th...

Страница 4: ...T TOUCH THE CORD BEFORE DISCONNECTING THE SUPPLY Do not use the machine if the cord is damaged or worn c While operating the machine always wear substantial footwear and long trousers Do notoperate th...

Страница 5: ...e sure that all moving parts have come to a complete stop 1 Whenever you leave the machine 2 Before clearing blockages or unclogging chute 3 Before checking cleaning or working on the machine 4 After...

Страница 6: ...hysical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless supervised or given appropriated instruction concerning the product s use by a person responsible for their safety Thi...

Страница 7: ...Middle Push Bar 11 to the lower Push Bar 7 using the Quick Release Fasteners 4 and screws Fig 2 B Position and attach the Top Push Bar 12 to the Middle Push Bar 11 Fig 2 C Attach the cable using the C...

Страница 8: ...while the motor is running A rotating cutting unit can cause injuries Always fasten the Ejector Flap carefully The Flap flips back to the closed position by the tension springs Always ensure that a sa...

Страница 9: ...shown in the Fig 7 CHANGINGTHEROLLERS Before changing the Rollers Firstly ensure that the appliance is switched off disconnected from the mains power supply and that all moving parts have come to a co...

Страница 10: ...ing cable for signs of damage or ageing Replace the cable if it is cracked split or otherwise damaged Check the condition of the roller and ensure that all threaded connections are securely tightened...

Страница 11: ...SOLUTION Motor does not start Check the cable Check the switches and seek repairs if necessary Connections may have disconnected Contact service Housing may be clogged Clean the housing or adjust wor...

Страница 12: ...awn Model Number DASC1500 Brand DAEWOO EAN Code 7799034124600 Power 1500 W No Load speed 3000 rpm Max Cutting width 320 mm Collection bag 30L Electro Solution Hungary Kft the DAEWOO Products authorize...

Страница 13: ...u it m si p e t te p slu n odstavec tohoto n vodu Odpov d p slu n m p edpis m EU Symbol II t dy ozna uje e produkt je dn izolov n Proto nen nutn uzemn n stroje B hem provozu stroje pou vejte u n z tky...

Страница 14: ...uvky NEDOT KEJTE SE KABELU P ED ODPOJEN M Z STR KY ZE Z SUVKY Nepou vejte stroj pokud je kabel po kozen nebo opot ebovan c B hem obsluze stroje v dy pou vejte pevnou obuv a dlouh kalhoty Nepracujte s...

Страница 15: ...ojen k elekt in o Nesahejte rukama ani nohama pod ani do bl zkosti rotuj c ch sou st Nikdy nest jte p ed vyha zovac m otvorem p Zastavte stroj a odpojte jej ze z suvky Ujist te se e se v echny pohybli...

Страница 16: ...a to na z klad dan ch para metr Stroj je ur en pouze pro dom c pou it Nepou vejte pro pr myslov ely Stroj nen ur en pro pou it v mokr m nebo vlhk m prost ed Za zen nen ur eno pro pou it osobami se sn...

Страница 17: ...te st edn madlo 11 k doln mu madlu 7 pomoc rychloup nac ho z mku 4 a roub obr zek 2 B Um st te a p ipevn te vrchn madlo 12 k st edn mu madlu 11 obr zek 2 C P ipevn te kabel za pomoci dr k lana 6 Smon...

Страница 18: ...SMONTOV N SB RN HO KO E NA TR VU K p ipevn n sb rn ho ko e na tr vu na stroj je nutn 1 Um st te gumov pouzdro na kovov r m obr zek 5 2 Jednou rukou nadzvedn te deflektor 9 druhou rukou podr te sb rn...

Страница 19: ...zdnit sb rn ko na tr vu POZOR P ed vynd n m sb rn ho ko e na tr vu zkontrolujte jestli je motor vypnut a ekejte a se hnac h del pln zastav ODSTRAN N SB RN HO KO E NA TR VU Jednou rukou nadzvedn te def...

Страница 20: ...zek 11 Pokud hnac h del je stabiln um st na opatrn posu te stroj zp t do vertik ln polohy p ed op tovn m zapnut m pro dal pou it 8 DR BA V p pad e stroj vypnete kv li dr b kontrole skladov n resp v m...

Страница 21: ...probl m N sleduj c tabulka obsahuje typy poruch a uk e V m jak opravy jsou nutn v p pad e stroj nefunguje spr vn Pokud ani nad le nem ete naj t a vy e it probl m obra te se na p slu n z ru n z kaznic...

Страница 22: ...m si pre tajte relevantn as tohto n vodu Vyhovuje vz ahuj cim sa predpisom Eur pskej nie Symbol II triedy ozna uje e v robok jevyhovuj co izolovan Preto nie je potrebn uzemni v robok Po as prev dzkova...

Страница 23: ...O T KAJTE SA K BLA PRED VYTIAHNUT M Z STR KY ZO Z SUVKY Nepou vajte stroj ak je k bel po koden alebo opotrebovan c Po as prev dzkovania stroja st le noste odoln obuv a dlh nohavice Neprev dzkujte stro...

Страница 24: ...echanizmom respekt ve nepos vajte ich pod tieto mecha nizmy Nikdy sa nepostavte pred otvor vyhadzova a p Zastavte stroj a vytiahnite z str ku zo sie ovej z suvky Presved te sa o tom e ka d pohybliv s...

Страница 25: ...s ami respekt ve osobami nedisponuj cimi potrebn mi sk senos ami alebo znalos ami s v nimkou ak s pod dozorom alebo ak osoba zodpovedn za ich bezpe nos vysvet l pravidl pou vania pr stroja Stroj nie j...

Страница 26: ...e 11 k dolnej ty i rukov te 7 pomocou r chleho up nania 4 a skru tiek obr zok 2 B Vlo te horn ty rukov te 12 a pripevnite ho k strednej ty i rukov te 11 obr zok 2 C Upevnite k bel s prilo en mi pr chy...

Страница 27: ...vypne Tento postup zopakujte viackr t aby ste sa presve d ili o tom e stroj funguje vyhovuj cim sp sobom UPOZORNENIE Nikdy nezdv hajte odh a 9 za chodu motora Rotuj ca rezn jednotka m e p sobi poranen...

Страница 28: ...late nej polohy 1 h bka prevzdu nia tr vnika 12 mm 2 h bka prevzdu nia tr vnika 8 mm 3 h bka prevzdu nia tr vnika 4 mm 4 pohyb prev anie Pre zmenu polohy p ky ho zodvihnite a vytiahnite do elate nej p...

Страница 29: ...tiahnut Pravidelne kontrolujte zbern k na tr vu pred opotreben m Pred ka d m pou it m stroja Skontrolujte nap jac k bel pred pr znakmi po kodenia alebo opotrebenia Vyme te k bel ak je prasknut natrhol...

Страница 30: ...k bel Skontrolujte sp na e a ak to je potrebn opravte ich Je mo n e pripojenia prestali fungova Spojte sa so z kazn ckou podporou Strojov teleso sa mohlo zaplni Vy istite stroj alebo nastavte pracovn...

Страница 31: ...em u ytkowania produktu nale y przeczyta odpowiedni rozdzia niniejszej instrukcji Zgodny z obowi zuj cymi przepisami unijnymi Symbol klasy II oznacza e produkt posiada odpowiedni izolacj Dlatego uzie...

Страница 32: ...uchu i okular w ochronn ych b Przed przyst pieniem do u ytkowania nale y sprawdzi przew d zasilaj cy i przed u acz pod k tem oznak uszkodzenia lub starzenia si Je li przew d ulegnie uszkodzeniu nale...

Страница 33: ...z dala od narz dzia tn cego l Trzyma przew d zasilaj cy i przed u acz z dala od narz dzia tn cego m Nie przechyla urz dzenia podczas uruchamiania lub w czania silnika chyba e urz dzenie wymaga przechy...

Страница 34: ...30 mA RCD b Unika u ywania maszyny w z ych warunkach pogodowych zw aszcza je li istnieje ryzyko wy a dowania atmosferycznego c W przypadku korzystania z przed u acza nie u ywa przewodu l ejszego cie...

Страница 35: ...1 do dolnego pa ka uchwytu 7 za pomoc blokady szybkiego zwalniania 4 i rub rysunek 2B Umie ci i przymocowa g rny pa k uchwytu 12 do rodkowego pa ka uchwytu 11 rysunek 2C Przymocowa przew d za pomoc za...

Страница 36: ...rub krzy owych Philips MONTA KOSZA NA TRAW W celu zainstalowania kosza na traw na napowietrzaczu nale y wykona nast puj ce czynno ci 1 Umie ci gumow tulej na metalowej ramie rysunek 5 2 Jedn r k unie...

Страница 37: ...nie kierunku pracy WA NE W celu utrzymania wydajno ci maszyny nale y pami ta o regularnym opr nianiu kosza na traw UWAGA Przed usuni ciem kosza na traw nale y upewni si e silnik jest wy czony i zaczek...

Страница 38: ...a w celu wykonania prac konserwacyjnych kontroli prze chowywania lub wymiany akcesori w nale y od czy r d o zasilania od czy wtyczk z gniazdka sieciowego i upewni si e wszystkie ruchome cz ci ca kowic...

Страница 39: ...zedstawia rodzaje wyst puj cych problem w i wskazuje mo liwe rodki zaradcze w przypadku nieodpowiedniego dzia ania urz dzenia Je li pomimo tego nie uda si rozwi za problemu nale y skontaktowa si z odp...

Страница 40: ...tt aj nl sokat Olvassa el a haszn lati tmutat t Haszn lat el tt olvassa el a jelen tmutat megfelel bekezd s t Megfelel a vonatkoz eur pai uni s el r soknak A II oszt ly szimb luma azt jelzi hogy a ter...

Страница 41: ...JEN A K BELHEZ A CSATLAKOZ DUG ALJZATB L VAL KIH Z SA EL TT Ne haszn lja a g pet ha a k bel s r lt vagy kopott c A g p zemeltet se k zben mindig viseljen strapab r l bbelit s hossz nadr got Ne zemelte...

Страница 42: ...el p ll tsa le a g pet s h zza ki a csatlakoz dug t a h l zati aljzatb l Gy z dj n meg arr l hogy minden mozg alkatr sz teljesen meg llt 1 minden olyan esetben amikor fel gyelet n lk l hagyja a g pet...

Страница 43: ...en bel l A g p kiz r lag otthoni haszn latra szolg l Ipari haszn latra nem alkalmas A g pet nem nedves illetve nyirkos k rnyezetben val haszn latra tervezt k A k sz l ket nem haszn lhatja cs kkent fiz...

Страница 44: ...a R gz tse a k z ps foganty rudat 11 az als foganty r dhoz 7 a gyorskiold r gz t k 4 s a csavarok seg ts g vel 2 B bra Helyezze s r gz tse a fels foganty rudat 12 a k z ps foganty r dhoz 11 2 C bra R...

Страница 45: ...zt pedig alulr l s r gz tse az egys get a k t Philips kereszthornyos csavarral A F GY JT KOS R SSZESZEREL SE A f gy jt kos r gyepszell ztet g pen val r gz t s re a k vetkez re van sz ks g 1 Helyezze a...

Страница 46: ...dek ben ne felejtse el rendszeresen r teni a f gy j t kosarat FIGYELEM A f gy jt kos r elt vol t sa el tt ellen rizze hogy kikapcsolta e a motort s v rjon am g a hajt tengely teljesen meg ll A F GY JT...

Страница 47: ...tengelyt a csap gytart r l tiszt tsa meg s t rolja a hajt tengelyt biztons gosan k s bbi felhaszn l s c lj b l 1 Cser lje ki a hajt tengelyt s helyezze be a csap gyat a csap gytart ba majd igaz tsa a...

Страница 48: ...g n vagy ha a g pet egy h napn l tov bb nem haszn lja Tiszt tsa meg a g pet T r lje le az sszes f mfel letet olajos ruh val gyantamentes olaj hogy megv dje azokat a korr zi t l vagy permetezzen r juk...

Страница 49: ...ja ___________________________________________________________________ Szerviz neve _____________________________ Munkalap sz ma _________________________ A kicser l s t nye s id pontja ______________...

Страница 50: ...letben foglaltakn l kedvez bb j t ll si felt teleket v llal a j t ll s alapj n a forgalmaz t megillet jogok a fogyaszt s forgalmaz k z tti szerz d s teljes t s nek id pontj ban tsz llnak a fogyaszt ra...

Страница 51: ...endelkez s re bocs tani olyan form ban amely a j t ll si hat rid v g ig biztos tja a j t ll si jegy tartalm nak j l olvashat s g t A j t ll sb l ered jogok a 151 2003 IX 22 Korm rendeletben s jelen ok...

Страница 52: ...y a meghib sod s a rendeltet sszer haszn latot akad lyozza A jav t st a v s rl rdeks relme n lk l gy kell elv gezni hogy a jav t s folyt n a term k rt ke s haszn lhat s ga az azonos ideig rendeltet ss...

Страница 53: ...t sr l minden esetben a fogyaszt v s rl tulajdonos haszn l k teles gondoskodni A forgalmaz a min s gi kifog s bejelent sekor a fogyaszt s v llalkoz s k z tti szerz d s keret ben eladott dolgokra vonat...

Страница 54: ...___h _____ ig tart Al r s b lyegz P H _____________________________________________________________ J t ll si szelv ny J t ll s ir nti ig ny bejelent se 20__ _____________h _____ nap A jav t sra tv te...

Страница 55: ...uka spot ebn ho zbo D vod chyby V robn Zp sob opravy slo Oprava prodlou ena o dn Datum prodeje Doba opravy d m 20 Term n vr cen opraven ho v robku slovy slo pracovn ho listu Datum 20 raz tko Prod vaj...

Страница 56: ...pot ebn m zbo servisem neuveden m na z ru n m list d V p pad opot eben d l kter se p i ur en m pou van opot ebov vaj e V p pad prasknut za zen a anebo p slu enstv za zen nap d lkov ovl d n atd f V p p...

Страница 57: ...ruka spotrebn ho tovaru D vod chyby V robn Sp sob opravy slo Oprava pred en o dn D tumpredaja Doba opravy d m 20 Term n vr tenia opraven ho v robku slovom slo pracovn ho listu D tum 20 pe iatka Pred v...

Страница 58: ...ho na spotrebnom tovare servisom neuveden m na z ru nom liste d V pr pade opotrebovania dielov ktor sa opotreb vaj pri ur enom pou van e V pr pade zlomenia zariadenia a alebo pr slu enstva zariadenia...

Страница 59: ...Manufactured under license of Daewoo International Corporation Korea www daewoopowerproducts com...

Отзывы: