CT 7H123AF Скачать руководство пользователя страница 6

Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 

24034 Cisano B.sco BG ITALY

 

www.climbingtechnology.com

6/28

IST52-7H123CT_rev.3 05-21

ITALIANO

Le istruzioni d’uso di questo dispositivo sono costituite da un’istruzione generale e 

da una specifica ed entrambe devono essere lette attentamente prima dell’utiliz-

zo.

 Attenzione! 

Questo foglio costituisce solo l’istruzione specifica.

ISTRUZIONI SPECIFICHE EN 1497:2007 / 1498:2006-B.

Questa nota contiene le informazioni necessarie per un utilizzo corretto del se-

guente prodotto/i: triangolo di evacuazione Rescue Triangle.

1) CAMPO DI APPLICAZIONE.

EN 1497:2007 - Imbracature di salvataggio; EN 1498:2006-B - Cinture di 

salvataggio. Questo è un dispositivo di protezione individuale (D.P.I.) destinato 

ad essere integrato in sistemi di evacuazione, per esempio connettori e funi; esso 

è conforme al regolamento (UE) 2016/425. 

Attenzione! 

Per questo prodotto 

devono essere rispettate le indicazioni della norma EN 365 (istruzioni generali / 

paragrafo 2.5). 

Attenzione! 

Per questo prodotto è obbligatorio un controllo pe-

riodico approfondito (istruzioni generali / paragrafo 8). 

Attenzione!

 L’utilizzatore 

(soccorritore o persona soccorsa) dovrebbe leggere e comprendere le informazio-

ni fornite dal fabbricante prima di utilizzare il dispositivo di salvataggio.

2) ORGANISMI NOTIFICATI.

Consultare la legenda nelle istruzioni generali (paragrafo 9 / tabella D): M2, 

N3.

3) NOMENCLATURA

 (Fig. 2). A) Etichetta con marcatura; B) Elemento di attacco 

MODALITÀ BAMBINI; C) Elemento di attacco MODALITÀ ADULTI; D) Bretelle; E) 

Fibbia di regolazione bretelle.

3.1 - Materiali principali

. Consultare la legenda nelle istruzioni generali (paragra-

fo 2.4): 1 (elementi di attacco e fibbie); 10 (fettucce e cuciture); triangolo in PVC.

4) MARCATURA

.

Numeri/lettere senza didascalia: consultare la legenda nelle istruzioni generali 

(paragrafo 5).

4.1 - Generale 

(Fig. 3). Indicazioni: 1; 2; 4; 6; 7; 8; 11; 12; 15; 17; 18; 30) 

Pittogramma che illustra come chiudere e fissare le fibbie di regolazione.

4.2 - Tracciabilità 

(Fig. 3)

Indicazioni: T2; T8; T9.

5) MODALITÀ DI UTILIZZO.

 Facile e veloce da indossare prevede due modalità 

di utilizzo per adattarsi alla corporatura rispettivamente di un bambino o di un 

adulto: • Modalità bambini: collegare i tre elementi di attacco contrassegnati con 

la lettera B (Fig. 2) ad un connettore EN 362 come mostrato in fig. 5; • Modalità 

adulti: collegare i tre elementi di attacco contrassegnati con la lettera C (Fig. 2) 

ad un connettore EN 362 come mostrato in fig. 7. 

Attenzione!

 Non collegare un 

elemento di attacco tipo B con elementi di attacco tipo C o viceversa.

6) INSTALLAZIONE.

 Scegliere la modalità di utilizzo, adulto o bambino, in base 

alla circonferenza toracica consultando l’apposita tabella (Fig. 1). Far indossare 

le bretelle del triangolo alla persona da soccorrere, inserendo entrambe le brac-

cia. Regolare, se necessario, le bretelle per mezzo delle fibbie di regolazione 

(Fig. 4). Prendere l’elemento di attacco inferiore del triangolo (B o C) e portarlo 

all’altezza dello sterno della persona da evacuare. Inserire un connettore EN 

362 nell’elemento di attacco sinistro, quindi in quello inferiore (B o C) e infine in 

quello destro del triangolo (B o C). Verificare il giusto allineamento dei tre punti 

di attacco inseriti nel connettore. 

Attenzione!

 Verificare che i tre punti di attacco 

siano tutti inseriti nel connettore (Fig. 5-7).

7) ISTRUZIONI D’USO.

 Prima di procedere nelle operazioni di salvataggio/eva-

cuazione si devono considerare tutti i fattori di rischio (ambientali, concomitanti, 

consequenziali).

7.1 - EN 1497:2007.

 L’imbracatura di salvataggio è pensata per poter essere 

indossata durante normali attività di lavoro. L’utilizzatore dovrebbe eseguire una 

prova di sospensione in un posto sicuro prima di utilizzare l’imbracatura di sal-

vataggio per la prima volta, allo scopo di verificare che la taglia sia corretta, 

abbia sufficiente regolazione e che il livello di confortevolezza dell’imbracatura 

sia accettabile per l’uso previsto.

7.2 - EN 1498: 2006-B.

 1) La cinghia di salvataggio è solo a scopo di salvatag-

gio. 2) Il soccorritore dovrebbe assicurasi che la persona soccorsa non sia messa 

in pericolo dallo spostamento delle cinghie della cinghia di salvataggio o dal 

contatto con gli elementi di attacco, per esempio un connettore che colpisce la 

testa della persona soccorsa durante un incidente involontario, come per esempio 

una breve caduta.

7.3 - Avvertenze supplementari.

 1) La sospensione inerte nell’imbracatura può 

provocare gravi disturbi fisiologici o la morte. 2) Prestare attenzione agli effetti di 

umidità e ghiaccio, temperature estreme, bordi taglienti, reagenti chimici, condu-

cibilità elettrica, tagli, abrasioni, raggi UV etc., perché potrebbero compromettere 

la tenuta del dispositivo. 3) Utilizzare esclusivamente punti di ancoraggio con 

resistenza minima 12 kN che non presentino spigoli taglienti e che siano posti 

sulla verticale della persona da soccorrere ad un’altezza non inferiore a quella 

della cintura.

8) SIMBOLI. 

Consultare la legenda nelle istruzioni generali (paragrafo 15): F1.

Содержание 7H123AF

Страница 1: ...uaci n PT Cadeirinha para evacua o SE R ddningssele FI Evakuointivaljas NO Evakueringssele DK Evakuerings sele NL Evacuatiegordel SI Evakuacijski pasovi SK Evakua n postroj RO Ham de evacuare CZ Evaku...

Страница 2: ...120 cm A A Chest circumference WEIGHT 1150 g STANDARDS EN 1497 EN 1498 MAXIMUM LOAD 150 kg 1 C E E D D C B C A B B NOMENCLATURE 2 RESCUE TRIANGLE Ref No 7H123AF01 Main materials PES PVC STEEL Made in...

Страница 3: ...imbing Technology by Aludesign S p A via Torchio 22 24034 Cisano B sco BG ITALY www climbingtechnology com 3 28 IST52 7H123CT_rev 3 05 21 OK NO B B B KIDS MODE INSTALLATION 5 KIDS MODE EXAMPLE OF USE...

Страница 4: ...gy by Aludesign S p A via Torchio 22 24034 Cisano B sco BG ITALY www climbingtechnology com 4 28 IST52 7H123CT_rev 3 05 21 ADULTS MODE EXAMPLE OF USE 8 WARNINGS 4 140 F 20 60 C 9 OK NO C C C ADULTS MO...

Страница 5: ...t points marked with the letter C Fig 2 to an EN 362 connector as shown in fig 7 Attention Do not join an attachment point loop type B to a type C or viceversa 6 PUTTING ON THE RESCUE TRIANGLE Choose...

Страница 6: ...ig 2 ad un connettore EN 362 come mostrato in fig 7 Attenzione Non collegare un elemento di attacco tipo B con elementi di attacco tipo C o viceversa 6 INSTALLAZIONE Scegliere la modalit di utilizzo a...

Страница 7: ...tention Ne pas relier un l ment d attache de type B avec un l ment d attache de type C ou vice versa 6 INSTALLATION Choisir la modalit d emploi adulte ou enfant selon la cir conf rence du thorax en co...

Страница 8: ...drei mit dem Buchstaben C Abb 2 gekennzeichneten Einbinde Elemente wie in Abb 7 gezeigt mit einem Karabiner EN 362 verbinden Achtung Niemals Einbinde Elemente des Typs B mit Einbinde Elementen des Ty...

Страница 9: ...fig 7 Atenci n No se debe unir un punto bucle de enganche tipo B a otro de tipe C o viceversa 6 COLOCACI N DE RESCUE TRIANGLE Se elegir entre el modo Adults o Kids en funci n de la circunferencia del...

Страница 10: ...um conector EN 362 como mostrado na fig 7 Aten o N o conectar um elemento de fixa o tipo B com elementos de fixa o tipo C ou vice versa 6 INSTALA O Escolher a modalidade de utiliza o adulto ou crian...

Страница 11: ...enligt figur 5 F r vuxna anslut de tre f stpunkterna m rkta med bokstaven C fig 2 till en karbinhake EN 362 enligt figur 7 Varning Anslut inte en f stpunkt av typ B med f stpunkterna av typ C eller t...

Страница 12: ...l yhdist liit nt kohtaa silmuk katyyppi B tyyppiin C tai p invastoin 6 PELASTUSKOLMION ASETUS P LLE Valitse k ytt j tila aikuiset tai lapset pohjautuen rinnanymp rykseen kuva1 Pelastettavan henkil n...

Страница 13: ...tre festeelementene merket med bokstaven C Fig 2 til et koplingsstykke EN 362 som vist i fig 7 Forsiktig Ikke koble et festeelement av type B med elementer av type C og omvendt 6 MONTERING Velg bruksi...

Страница 14: ...r er markeret med bogstavet C Fig 2 til et en 362 stik som vist i Fig 7 Bem rk Undlad at tilslutte et fastg relsespunkt loop type B til en type C eller viceversa 6 AT S TTE P REDNINGS TREKANTEN V lg b...

Страница 15: ...met de letter C Fig 2 op een karabiner EN 362 zoals aangegeven in fig 7 Let op Koppel een verbindingselement van het type B niet met verbindingselementen van het type C of andersom 6 INSTALLATIE Kies...

Страница 16: ...ne s rko C slika 2 pove ite s priklju nim elementom po EN 362 kot je prikazano na sl 7 Pozor Ne priklju ite pritrdilne to ke zanke tipa B k tipu C ali obratno 6 NAMESTITEV RE EVALNEGA TRIKOTNIKA Izber...

Страница 17: ...r 5 Re im pre dospel ch pripojte tri pripojovacie body ozna en p smenom C obr 2 ku konektoru EN 362 pod a obr zka 7 Pozor Neprip jajte bod pripojenia slu ku typu B k typu C alebo obr tene 6 N VRAT NA...

Страница 18: ...e cu litera C Fig 2 la o ca rabinier EN 362 conform indica iilor din fig 7 Aten ie Nu conecta i un punct de prindere o bucl de tip B la unul una de tip C sau viceversa 6 MBR CAREA TRIUNGHIULUI DE SALV...

Страница 19: ...ac body ozna en p smenem C obr 2 ke konektoru EN 362 podle obr zku 7 Pozor Nep ipojujte bod p ipojen smy ku typu B k typu C nebo obr cen 6 N VRAT NA Z CHRANN TROJ HELN K Vyberte re im pou it dosp l ne...

Страница 20: ...hoz a 7 br n l that m don Figyelem Ne csatlakoztasson B t pus bek t si pontot hurkot C t pus hoz s ford tva 6 A MENT H ROMSZ G FELV TELE A mellkas ker lete alapj n v lassza ki a feln tt vagy a gyerek...

Страница 21: ...3 05 21 EN 1497 2007 1498 2006 B Rescue Triangle 1 EN 1497 2007 EN 1498 2006 B 2016 425 365 2 5 8 2 9 D M2 N3 3 2 B KIDS C ADULTS D 3 1 2 4 1 10 PVC 4 5 4 1 3 1 2 4 6 7 8 11 12 15 17 18 30 4 2 3 T2 T8...

Страница 22: ...trzy elementy mocuj ce oznaczone liter C Rys 3 ze z czem EN 362 jak pokazuje Rys 8 Uwaga Nie nale y czy elementu mocuj cego typu B z elementami mocuj cymi typu C lub odwrotnie 6 MONTA Wybra tryb u ytk...

Страница 23: ...hendusklambriga vastavalt joonisele 5 T iskasvanure iim hendage kolm kinnituspunkti mis on t histatud t hega C joonis 2 EN 362 hendusklambriga vastavalt joonisele 7 T helepanu rge hendage kinnituspunk...

Страница 24: ...kas ir apz m ti ar burtu C att 2 pie EN 362 savienot ja t k par d ts att l 7 Uzman bu Ir aizliegts savienot B veida stiprin jumu cilpu pie C veida stiprin juma cilpas vai otr di 6 RESCUE TRIANGLE UZVI...

Страница 25: ...pav prie EN 362 jungties kaip parodyta 5 pav Suaugusi j re imas prijunkite tris tvirtinimo ta kus pa ym tus raide C 2 pav prie EN 362 jungties kaip parodyta 7 pav D mesio Nejunkite B tipo tvirtinimo t...

Страница 26: ...21 EN 1497 2007 1498 2006 B Rescue Triangle 1 EN 1497 2007 EN 1498 2006 B 2016 425 EN 365 2 5 8 2 9 D M2 N3 3 2 A B KIDS C ADULTS D E 3 1 2 4 1 10 PVC 4 5 4 1 3 1 2 4 6 7 8 11 12 15 17 18 30 4 2 3 T2...

Страница 27: ...slovom C slika 2 na sponku EN 362 kao to je prikazano na slici 7 Pozornost Ne spajajte priklju nu to ku om u tipa B s tipom C ili obrnuto 6 POSTAVLJANJE TROKUTA ZA SPA AVANJE Odaberite na in uporabe z...

Страница 28: ...N 1497 2007 1498 2006 B RESCUE TRIANGLE 1 EN 1497 2007 EN 1498 2006 B PPE EU 2016 425 EN 365 2 5 8 2 9 D M2 N3 3 2 A B C D E 3 1 2 4 1 10 PVC 4 5 4 1 3 1 2 4 6 7 8 11 12 15 17 18 30 4 2 3 T2 T8 T9 5 R...

Отзывы: