background image

72

73

• 

Warzywa należy umieszczać w pobliżu boków lub dna aluminiowego naczynia do gotowania, aby przyspieszyć ich 

gotowanie.

MLEKO:

• 

Mleko, śmietanka i kwaśna śmietana mają tendencję do warzenia się podczas długiego gotowania. Jeśli to możliwe, 

należy dodawać je na 15–30 minut przed końcem gotowania.

• 

Zupy skondensowane mogą stanowić substytut mleka i mogą być gotowane przez dłuższy czas.

ZUPY:

• 

Niektóre przepisy wymagają dużych ilości wody/bulionu. Najpierw należy umieścić składniki zupy w aluminiowym 

naczyniu do gotowania, a następnie dolać wody/bulionu tylko do ich przykrycia. Jeśli wolisz rzadszą zupę, dodaj więcej 

wody przed podaniem.

MIĘSO:

• 

Odkrój tłuszcz, dobrze wypłucz mięso, a następnie osusz je za pomocą papierowego ręcznika.

• 

Wcześniejsze zarumienienie mięsa na oddzielnej patelni lub grillu spowoduje wysmażenie tłuszczu przed gotowaniem 

w wolnowarze i zapewni głębszy smak. Można to zrobić używając naczynia do gotowania umieszczonego 

bezpośrednio na płycie gazowej lub elektrycznej.

• 

Mięso należy umieścić w taki sposób, aby znajdowało się w aluminiowym naczyniu do gotowania bez dotykania 

pokrywki.

• 

Przy mniejszych lub większych kawałkach mięsa dostosuj ilość warzyw lub ziemniaków tak, aby aluminiowe naczynie 

do gotowania było zawsze wypełnione do linii ½ lub MAX.

• 

Wielkość mięsa i zalecany czas gotowania są jedynie wartościami przybliżonymi i mogą różnić się w zależności od 

rodzaju mięsa i struktury kości. Chude mięso, np. kurczak czy polędwiczki wieprzowe, z reguły gotuje się szybciej niż 

mięso z większą ilością tkanki łącznej i tłuszczu, takie jak szponder lub łopatka wieprzowa. Również mięso z kością 

wymaga dłuższego czasu gotowania niż mięso bez kości.

• 

Pokrój mięso na mniejsze kawałki w przypadku gotowania razem z wcześniej gotowanymi składnikami, np. fasolą lub 

owocami albo delikatnymi produktami, takimi jak grzyby, posiekana cebula, bakłażan czy drobno pokrojone warzywa. 

Pozwala to na ugotowanie wszystkich składników w tym samym czasie.

RYBY:

• 

Ryby gotują się szybko i powinny być dodawane na 15 minut do 1 godziny przed końcem gotowania potrawy.

PŁYN:

• 

Może się wydawać, że przepisy do przygotowania w wolnowarze zawierają małą ilość cieczy, ale proces powolnego 

gotowania różni się od innych metod tym, że ilość płynu w trakcie gotowania niemal dwukrotnie się zwiększa. Jeśli 

więc dostosowujesz standardowy przepis pod kątem wolnowara, przed rozpoczęciem gotowania zredukuj dodawaną 

ilość płynu.

CZYSZCZENIE

Przed umyciem należy ZAWSZE wyłączyć wolnowar z gniazdka elektrycznego i odstawić do ostygnięcia.
OSTRZEŻENIE Nie wolno zanurzać podstawy grzewczej, przewodu zasilającego ani wtyczki w wodzie ani w żadnej innej 

cieczy.

• 

Pokrywkę i aluminiowe naczynie do gotowania można myć w zmywarce do naczyń lub w gorącej wodzie z mydłem. 

Nie należy używać ostrych myjek ani środków czyszczących o właściwościach ściernych. Do usunięcia pozostałości 

jedzenia zazwyczaj wystarcza miękka ściereczka, gąbka lub gumowa łopatka. Do usuwania zacieków i innych plam 

używaj octu lub delikatnego środka czyszczącego (bez właściwości ściernych).

• 

Aluminiowe naczynie do gotowania i pokrywka nie są odporne na nagłe zmiany temperatury. Nie należy myć 

aluminiowego naczynia do gotowania ani pokrywki zimną wodą, gdy są gorące. 

• 

Jeśli naczynie jest używane na płycie grzewczej lub myte w zmywarce, jego kolor może się nieznacznie zmienić. Nie 

będzie to miało wpływu na ogólne parametry użytkowe naczynia. Przetarcie miękką ściereczką może przywrócić jej 

pierwotny wygląd.

• 

Urządzenie można myć z zewnątrz miękką szmatką i ciepłą wodą z detergentem. Następnie należy je wytrzeć do 

sucha. Nie należy używać środków czyszczących o właściwościach ściernych.

• 

Nie należy wykonywać żadnych innych czynności obsługowych ani napraw.

• 

UWAGA: Po umyciu aluminiowe naczynie do gotowania należy pozostawić do wyschnięcia na powietrzu przed 

odłożeniem na miejsce przechowywania.

• 

Nie należy używać mokrych ściereczek do czyszczenia okolic komory baterii.

BATERIA

Przed zdjęciem pokrywy baterii należy zawsze odłączyć urządzenie od zasilania. 

Aby wymienić baterię, odłącz urządzenie od zasilania, a następnie zdejmij pokrywę baterii w dolnej 

części urządzenia. Wciśnij srebrny przycisk, aby wyjąć baterię, a następnie wyjmij i prawidłowo 

zutylizuj starą baterię i włóż nową. 

Zawsze stosuj baterie typu CR2025 lub równoważne. W tym urządzeniu nie należy używać 

akumulatorów. 

Upewnij się, że bateria jest prawidłowo ustawiona, jak pokazano na rysunku:

               Baterię należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.

Nie połykać. W przypadku połknięcia należy niezwłocznie zasięgnąć porady lekarza. Stare baterie należy 

utylizować w bezpieczny sposób. Informacje na ten temat można znaleźć w lokalnych wytycznych. Nie 

należy wyrzucać baterii do normalnych odpadów domowych.
W przypadku przegrzania, demontażu, zwarcia, ponownego naładowania lub nieprawidłowego włożenia,  

baterie mogą eksplodować lub wyciekać. Należy zachować ostrożność w przypadku wyciekających baterii.

OBSŁUGA POSPRZEDAŻOWA I CZĘŚCI ZAMIENNE

W przypadku, gdy urządzenie nie działa, ale jest objęte gwarancją, należy zwrócić produkt do miejsca zakupu w celu 

wymiany. Należy pamiętać, że wymagany jest ważny dowód zakupu. Aby uzyskać dodatkową pomoc, prosimy o 

kontakt z działem obsługi klienta: Wielka Brytania: 0800 028 7154 | Hiszpania: 0900 81 65 10 | Francja: 0805 542 055. 

Inne kraje: +44 800 028 7154. Mogą obowiązywać stawki międzynarodowe. Można także napisać wiadomość e-mail: 

[email protected].

UTYLIZACJA

To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE oraz ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym 

i elektronicznym symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po 

zakończeniu eksploatacji nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. 

Użytkownik sprzętu jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego 

i elektronicznego. Punkty zbierania są prowadzone m.in. przez sprzedawców hurtowych i detalicznych tego 

sprzętu oraz przez gminne jednostki organizacyjne prowadzące działalność w zakresie odbierania odpadów.
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia 

szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników 

niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.

CSC093X_22MLM1 (EMEA).indd   72-73

CSC093X_22MLM1 (EMEA).indd   72-73

2022/2/10   上午9:26

2022/2/10   上午9:26

Содержание CSC093X

Страница 1: ...ebruiksaanwijzing Bruksanvisning Ohjeet Betjeningsvejledning Instruksjonsh ndbok Instrukcja obs ugi U ivatelsk p ru ka N vod na pou itie Haszn lati utas t s Manual de utilizare Priru nik za upotrebu C...

Страница 2: ...sed without the fuse cover fitted If the plug fuse requires replacement a fuse of the same rating as that fitted by the manufacturer must be used In order to prevent a hazard do not fit a fuse of a lo...

Страница 3: ...t slow cooker remove all packaging and wash the lid and aluminium cooking bowl with warm soapy water and dry thoroughly IMPORTANT NOTES Some countertop and table surfaces are not designed to withstand...

Страница 4: ...on the recipe type being cooked If the recipe that you are cooking is not on the preset list please choose the main ingredient that most closely relates or cook using the MANUAL function NOTE Stews s...

Страница 5: ...ot use abrasive cleaners If the bowl is used on a hob or in a dishwasher the colour may change slightly This will not affect the overall performance of the bowl Wiping with a soft cloth can help resto...

Страница 6: ...Le couvercle de la mijoteuse est en verre tremp Avant chaque utilisation assurez vous qu il n est ni br ch ni fissur et qu il est exempt de tout autre d faut N utilisez pas le couvercle en verre s il...

Страница 7: ...lissez toujours le bol entre les rep res et MAX et respectez les temps de cuisson recommand s Ne remplissez pas trop le bol de cuisson en aluminium Afin d viter les d bordements ne remplissez pas le b...

Страница 8: ...gers tels que des champignons des oignons coup s en rondelles des aubergines ou des l gumes en julienne Ceci permet tous les ingr dients d tre cuits en m me temps LE POISSON Le poisson cuit rapidemen...

Страница 9: ...er auf Absplitterungen Risse und andere Sch den Benutzen Sie den Glasdeckel nicht wenn er besch digt ist da er sonst w hrend der Verwendung zerspringen kann BESTANDTEILE VOR DEM GEBRAUCH Entfernen Sie...

Страница 10: ...die Mahlzeit fertig sein soll z B 20 00 Dr cken Sie dann die Starttaste Auf der Anzeige wird zun chst das fr heste Garzeitende basierend auf Lebensmitteltyp und Menge angezeigt HINWEIS Mit der Option...

Страница 11: ...der Deckel k nnen keinen pl tzlichen Temperatur nderungen standhalten Waschen Sie die Aluminiumgarsch ssel und den Deckel deshalb nicht mit kaltem Wasser solange diese noch hei sind Wird die Sch ssel...

Страница 12: ...aci n PIEZAS PREPARACI N PARA SU USO Antes de usar la olla de cocci n lenta Crockpot retire todo el embalaje lave la tapa y el recipiente de aluminio con agua caliente y jab n y s quelos bien NOTAS IM...

Страница 13: ...a comida se calentar a una temperatura apta para los alimentos y se conservar ah el tiempo necesario a menos que haya un corte del suministro el ctrico Consulte las notas de uso para obtener m s infor...

Страница 14: ...ados berenjena o verduras picadas Esto permite que todos los alimentos se cocinen a la vez PESCADO El pescado se cocina r pido por lo que debe a adirse al final del ciclo entre los ltimos 15 minutos y...

Страница 15: ...de alum nio com gua morna e detergente e seque bem INDICA ES IMPORTANTES Algumas superf cies de bancadas e mesas n o est o preparadas para suportar o calor prolongado gerado por determinados aparelhos...

Страница 16: ...um per odo mais longo do que 12 horas a contar da hora de in cio de prepara o da refei o Assim que o rel gio passar da hora programada para a refei o a panela de prepara o lenta comutar automaticamen...

Страница 17: ...tos ou esfreg es de limpeza abrasivos Um pano uma esponja ou uma esp tula de borracha removem geralmente os res duos Para retirar manchas de gua ou outras manchas utilize um produto de limpeza n o abr...

Страница 18: ...ro qualora sia danneggiato in quanto potrebbe rompersi durante l uso COMPONENTI PREPARAZIONE PER L USO Prima di usare la pentola a cottura lenta Crockpot rimuovere tutti gli imballaggi e lavare il cop...

Страница 19: ...sullo schermo corrisponde al tempo di fine cottura minimo del pasto sulla base dell alimento prescelto e della quantit cucinata NOTA la funzione SCHEDULE MEAL Pianifica pasto non cuoce gli alimenti p...

Страница 20: ...cipiente di cottura in alluminio senza toccare il coperchio Per la cottura di tagli di carne pi piccoli o pi grandi regolare la quantit di verdure o patate in modo che il recipiente di cottura in allu...

Страница 21: ...dere beschadiging Gebruik het deksel niet als dit is beschadigd aangezien het tijdens gebruik kan verbrijzelen ONDERDELEN ALVORENS GEBRUIK Voordat u uw Crockpot stoofpan gebruikt moet u de hele verpak...

Страница 22: ...slowcooker start Als de geplande kooktijd voor de maaltijd om is schakelt de slowcooker automatisch over op KEEP WARM Warmhoudstand OPMERKING De TimeSelect technologie bepaalt de juiste temperatuurst...

Страница 23: ...e kookschaal direct op gasfornuis of elektrische kookplaten Pas voor kleinere of grotere stukken vlees de hoeveelheid groenten of aardappels aan zodat het de aluminium kookschaal altijd tot de lijn of...

Страница 24: ...iskb nks och bordsytor r inte utformade f r att motst den l ngvariga hetta som vissa apparater kan avge Placera inte den v rmeenheten eller grytan p en yta som r k nslig f r v rme Vi rekommenderar att...

Страница 25: ...takten n r maten r klar och innan du reng r din slowcooker Innergrytan r ugnss ker och kan anv ndas p en gas eller elspis Den kan anv ndas f r att bryna ingredienser p spisen medelh g v rme r cker eft...

Страница 26: ...aste m n tervinnas Skicka e post till oss p support acreto se om du vill veta mer om tervinning och WEEE SUOMI T RKEIT TURVAOHJEITA LUE TARKOIN JA PID TALLESSA Kahdeksan vuotta t ytt neet lapset fyysi...

Страница 27: ...v n ruokaan ja m r n HUOMAA SCHEDULE MEAL ATERIAN AJASTUS toiminto ei kypsenn ruokaa pidemp n kuin 12 tuntia kypsennyksen alkamisajasta Kun ajastetun aterian kellonaika on ylittynyt haudutuspata siir...

Страница 28: ...V h rasvaiset lihat kuten kananliha tai porsaan ulkofilee kypsyv t yleens nopeammin kuin enemm n sidekudosta ja rasvaa sis lt v t lihat kuten naudanpaisti tai porsaanlapa Lihan kypsent minen luun kan...

Страница 29: ...niumsindsatsen kan vaskes i opvaskemaskinen eller med varmt s bevand se afsnittet om reng ring Dette produkt indeholder et batteri der kan udskiftes af brugeren Se afsnittet Batteri for detaljerede an...

Страница 30: ...DULE MEAL Planl g m ltid tilbereder ikke mad i mere end 12 timer fra tilberedningens starttidspunkt N r uret har passeret det planlagte m ltidstidspunkt aktiverer slowcookeren automatisk funktionen KE...

Страница 31: ...lede tilberedningstider er kun vejledende og kan variere afh ngigt af den specifikke udsk ring type og knoglestruktur Magert k d s som kylling og svinem rbrad steger som regel hurtigere end k d med me...

Страница 32: ...e apparatet er kun egnet til hudholdningsbruk Ikke bruk apparatet utend rs Dypp aldri noen del av apparatet eller str mkabelen i vann eller annen v ske Lokket og aluminiumsgryten kan vaskes i oppvaskm...

Страница 33: ...avgj r automatisk riktig varmeinnstilling basert p opplysningene over Maten vil oppvarmes og bevares ved en trygg temperatur s lenge det er n dvendig om ikke et str mbrudd oppst r Se bruksnotater for...

Страница 34: ...det skal kokes med forh ndskokt mat som b nner eller frukt eller lette gr nnsaker som sopp hakket l k aubergine eller finhakkede gr nnsaker All maten blir da ferdigkokt med samme tidforbruk FISK Fisk...

Страница 35: ...odprysk w ani innych uszkodze Nie korzystaj ze szklanej pokrywki je li jest uszkodzona poniewa mo e p kn podczas u ywania CZ CI PRZYGOTOWANIE DO EKSPLOATACJI Przed rozpocz ciem u ytkowania wolnowaru C...

Страница 36: ...zas naci nij przycisk CLOCK SET Ustaw zegar i przytrzymaj go przez 3 sekundy Dostosuj czas u ywaj c przycisk w HOUR Godzina i MINUTE Minuta a nast pnie potwierd wyb r przyciskiem CLOCK SET Ustaw zegar...

Страница 37: ...temperatury Nie nale y my aluminiowego naczynia do gotowania ani pokrywki zimn wod gdy s gor ce Je li naczynie jest u ywane na p ycie grzewczej lub myte w zmywarce jego kolor mo e si nieznacznie zmien...

Страница 38: ...uzp sobeny tomu aby vydr ely del vystaven vysok m teplot m vznikaj c m p i pou it za zen Neodkl dejte zah t za zen nebo varnou n dobu na povrch citliv v i vysok m teplot m Doporu ujeme abyste pomal hr...

Страница 39: ...ujeme j dlo zlikvidovat Abyste zabr nili p eva en nebo nedova en pokrmu napl te hlin kovou varnou n dobu do poloviny nanejv e ke zna ce MAX a dodr ujte doporu enou dobu va en Hlin kovou varnou n dobu...

Страница 40: ...te mno stv zeleniny nebo brambor tak aby n doba byla v dy napln na po rysku nebo MAX Velikost masa a doporu en doba va en jsou pouze p ibli n a mohou se li it v z vislosti na konkr tn m kousku druhu...

Страница 41: ...misu na varenie teplou mydlovou vodou a d kladne ich osu te D LE IT POZN MKY Niektor povrchy kuchynsk ch dosiek a stolov nie s navrhnut tak aby vydr ali dlhodob teplo ktor sa uvo uje z ur it ch spotre...

Страница 42: ...j bat rie bat ria pravdepodobne potrebuje vymeni Podrobnosti s uveden v asti Bat ria Ak d jde k v padku pr du po obnoven dod vky pr du bud kontrolky a displej blika V etky nastavenia pomalovarn ho hrn...

Страница 43: ...plynovej alebo elektrickej varnej doske M so by malo by umiestnen tak aby le alo v strede hlin kovej misy a nedot kalo sa pokrievky Pre men ie alebo v ie kusy m sa upravte mno stvo zeleniny alebo zem...

Страница 44: ...ugyanis haszn lat k zben darabokra t rhet ALKATR SZEK EL K SZ LET A HASZN LATRA A Crockpot lass f z ed ny haszn lata el tt t vol tson el minden csomagol st mossa el a fedelet s az alum nium f z ed nyt...

Страница 45: ...et Amint a be temezett id lej rt a lass f z automatikusan tv lt a KEEP WARM MELEGEN TART S funkci ra FIGYELEM A TimeSelect technol gia a fent megadott adatok alapj n automatikusan meghat rozza a megfe...

Страница 46: ...mellett az zeket is elm ly ti A h st gy kell elhelyezni az alum nium f z ed nyben hogy ne rjen a fedel hez Kisebb vagy nagyobb h sdarabokn l gy m dos tsa a z lds g vagy burgonya mennyis g t hogy az al...

Страница 47: ...n orice alt fel Nu folosi i capacul din sticl dac este deteriorat pentru c s ar putea sparge n timpul utiliz rii COMPONENTE PREG TIREA PENTRU UTILIZARE nainte de a folosi oala cu g tire lent Crockpot...

Страница 48: ...nt afi ajul i luminile se vor aprinde intermitent la revenirea curentului n acest caz toate set rile oalei de g tit sunt terse i trebuie resetate n consecin este posibil ca alimentele s nu fie sigure...

Страница 49: ...ci sau mai mari de carne modifica i cantitatea de legume sau cartofi astfel nc t vasul de g tit din aluminiu s fie mereu umplut p n la liniile sau MAX Dimensiunea c rnii i intervalele de g tire recoma...

Страница 50: ...MEAT POULTRY SOUP VEGGIES FOOD MANUAL MEAT HIGH VEGGIES A B C D E F G H I Schedule Meal J Schedule Meal K Food L Amount M Clock Set N Minute O Hour P Manual Q Manual R Temp S Cancel Timer T Start Stop...

Страница 51: ...AL 2 TEMP HIGH LOW KEEP WARM KEEP WARM KEEP WARM KEEP WARM 4 3 HOUR MINUTE 15 20 CANCEL TIMER Manual 4 7 9 LOW 8 5 Crockpot KEEP WARM 6 Crockpot START STOP 7 LBS KGS AMOUNT 3 CLOCK SET 3 HOUR MINUTE C...

Страница 52: ...CR2025 0800 028 7154 0900 81 65 10 0805 542 055 44 800 028 7154 CrockpotEurope newellco com CrockpotEurope newellco com CSC093X_22MLM1 EMEA indd 102 103 CSC093X_22MLM1 EMEA indd 102 103 2022 2 10 9 2...

Страница 53: ...tolovi nisu dizajnirani da bi izdr ali produljeno zagrijavanje koje stvaraju odre eni ure aji Nemojte zagrijani ure aj ili posudu za kuhanje postavljati na povr inu koja je osjetljiva na toplinu Prepo...

Страница 54: ...og vremena kuhanja Aluminijsku posudu za kuhanje nemojte prekomjerno napuniti Kako biste sprije ili prelijevanje nemojte puniti aluminijsku posudu za kuhanje vi e od oznake MAX Uvijek kuhajte s postav...

Страница 55: ...luminijska posuda za kuhanje mogu se prati u perilici posu a ili vru om vodom s deterd entom Nemojte koristiti abrazivna sredstva ili krpe za i enje Ostatke uklonite krpom spu vom ili gumenom kuha om...

Страница 56: ...L 4 FOOD 4 FOOD MANUAL A B C D E F G H I SCHEDULE MEAL J SCHEDULE MEAL K FOOD L AMOUNT M CLOCK SET N MINUTE O HOUR P MANUAL Q MANUAL R TEMP S CANCEL TIMER T START STOP U START STOP CSC093X_22MLM1 EMEA...

Страница 57: ...P WARM TimeSelect 1 MANUAL 2 TEMP KEEP WARM KEEP WARM KEEP WARM 4 3 HOUR MINUTE 15 20 CANCEL TIMER 4 7 9 8 5 Crockpot KEEP WARM 6 Crockpot START STOP 7 LBS KGS AMOUNT 3 CLOCK SET 3 HOUR MINUTE CLOCK S...

Страница 58: ...7154 0900 81 65 10 0805 542 055 44 800 028 7154 e mail CrockpotEurope newellco com e mail CrockpotEurope newellco com 15 30 MAX CSC093X_22MLM1 EMEA indd 114 115 CSC093X_22MLM1 EMEA indd 114 115 2022 2...

Страница 59: ...de los productos Da wir unsere Produkte kontinuierlich weiterentwickeln kann das Ger t das Sie erworben haben geringf gig von dem auf der Verpackung dargestellten Ger t abweichen O produto que est a c...

Отзывы: