background image

página 11

Problema:

 El ventilador no funciona.

Soluciones:

1. Inspeccionar el interruptor de pared del ventilador.
2. Verificar que el interruptor de reversa del ventilador está en una sola 
posición, no en medio de las dos.
3. Asegurarse de que se hizo correctamente la instalación eléctrica en el 
receptor.
4. Verificar la instalación eléctrica del ventilador.

5. Asegurarse de que los conmutadores de las unidades 

de control 

remoto estén puestos correctamente en el transmisor del control remoto 
y el control de pared

.

6. Es posible que no tuvo éxito el proceso de aprendizaje entre el 
ventilador, el transmisor del control remoto y el control de pared y que no 
se activó el código. Desconectar la electricidad y repetir las instrucciones 
en el último párrafo de la sección 10 (página 8).

7. Averiguar que la luz roja se prende en el transmisor del control remoto 
cuando se oprima un botón, lo cual significa que sirve la batería.

 
Problema:

 El juego de luz no se ilumina.

Soluciones:

1. Inspeccionar el interruptor de pared del ventilador.
2. Verificar que se instaló correctamente la bombilla.
3. Verificar que se hizo correctamente la conexión de cables en la cubierta 
decorativa.

4. Asegurarse de que se conectaron bien las conexiones tipo "molex" en 
el conectador para el juego de luz. 

5. Es posible que no tuvo éxito el proceso de aprendizaje entre el 
ventilador, el transmisor del control remoto y el control de pared y que no 
se activó el código. Desconectar la electricidad y repetir las instrucciones 
en el último párrafo de la sección 11 (página 9).

  
Problema:

 El ventilador funciona pero la luz no.

Soluciones:

1. Verificar que se instaló correctamente la bombilla.
2. Verificar que se hizo correctamente la conexión de cables en la cubierta 
decorativa.
3. Reemplazar una bombilla defectuosa con el mismo tipo de bombilla.

4. Asegurarse de que se conectaron bien las conexiones tipo "molex" en 
el conectador para el juego de luz. 

  

Problema:

 No funcionan el ventilador ni la luz con el control remoto.

Soluciones:

1. Averiguar la carga de la batería en el control remoto.

2. Asegurarse de que los conmutadores de las unidades 

de control 

remoto estén puestos correctamente en el transmisor del control remoto 
y el control de pared

.

3. Es posible que no tuvo éxito el proceso de aprendizaje entre el 
ventilador, el transmisor del control remoto y el control de pared y que no 
se activó el código. Desconectar la electricidad y repetir las instrucciones 
en el último párrafo de la sección 11 (página 9).

4. Averiguar que hay batería en el control de pared; verificar si aún sirve la 
batería.
  

Problema:

 No funciona la fuente de luz (luz superior, luz inferior o 

ambas).

Solución:

El aparato que sirve para limitar el vatiaje ha interrumpido la corriente 
eléctrica que va a la fuente de luz. Asegurarse de que las bombillas en la 
fuente de luz no sumen más de 190W.

Problema: 

El ventilador se tambalea.

Soluciones:

1. Usar el juego para balancear las aspas incluido en uno de los paquetes 
de artículos de ferretería. 

Si no se incluye un juego para balancear las aspas, 

llamar al Servicio al Cliente, 1-800-486-4892, para pedir uno.

2. Averiguar que se apretó (apretaron) bien el (los) tornillo(s) de fijación 
en el cuello del bastidor del motor.
3. Averiguar que se apretó bien el tornillo de fijación en la bola que sirve 
para colgar.

Localización de fallas.

Garantía.

Piezas de repuesto.

ADVERTENCIA: 

El no desconectar el suministro de

fuerza eléctrica antes de hacer localización de fallas
para cualquier problema de instalación eléctrica puede
causar lesiones graves.

Para piezas o información, referirse al
"Inventario de piezas" en la página 2.
Servicio al Cliente de Craftmade/Ellington:

1-800-486-4892

www.craftmadebrands.com

GARANTIA LIMITADA DE 30 AÑOS DE CRAFTMADE/
ELLINGTON:
CRAFTMADE/ELLINGTON garantiza este ventilador al 
comprador original de grupo familiar para uso interior con 
las siguientes condiciones:
GARANTIA DE 1 AÑO: CRAFTMADE/ELLINGTON 
reemplazará o reparará cualquier ventilador que tenga 
funcionamiento deficiente debido a defectos en los 
materiales o trabajo manual.  Comunicarse con el Servicio 
al Cliente de CRAFTMADE/ELLINGTON al 

1-800-486-4892

 

para acordar el reenvío del ventilador.  Devolver el 
ventilador, con los gastos de envío propagados, a 
Craftmade/Ellington.  Nosotros repararemos o 
reemplazaremos el ventilador y pagaremos los gastos de 
envío de regreso.
GARANTIA DE 5 AÑOS: CRAFTMADE/ELLINGTON 
reemplazará o reparará sin costo al comprador original, 
cualquier motor de ventilador que no funcione de manera 
satisfactoria a causa de uso normal.
DEVOLVER EL MOTOR SOLAMENTE, los gastos de envío 
propagados, a Craftmade/Ellington.  Nosotros repararemos 
el motor al comprador o le enviaremos uno de reemplazo 
y Craftmade/Ellington pagará los gastos de envío de 
regreso.
GARANTIA LIMITADA DE 6 a 30 AÑOS: 
CRAFTMADE/ELLINGTON reparará el ventilador, sin costo al 
comprador original por el coste laboral, si el motor del 
ventilador no funciona satisfactoriamente a causa del uso 
normal.  Las piezas que se utilizan en hacer la reparación 
serán facturadas al comprador a los precios prevalecientes 
en el momento de la reparación.
    El comprador original será responsable de todos los 
gastos incurridos en sacar, reinstalar y enviar el producto 
para reparación.
    Esta garantía no se aplica cuando el ventilador tenga 
daños por abuso mecánico, físico, eléctrico o por agua 
resultando en su mal funcionamiento.  Se exenta 
especí-ficamente el deterioro en el acabado u otras partes 
debido al tiempo o exposición al aire marino bajo esta 
garantía.
    Ni Craftmade/Ellington ni el fabricante se harán 
responsables por lo que pasa por una instalación 
inadecuada o el uso impropio de este producto.  La 
compañía no se hará responsable en ningún caso de 
ningún daño emergente por incumplimiento de esta o 
cualquier otra garantía expresada o implicada en absoluto.  
Esta limitación de daños emergentes no se aplicará en 
estados donde es prohibido.

Содержание TAN56BNK5

Страница 1: ...ed Learning Process Activating Code pg 9 Wall Control Operation pg 9 Remote Control Operation pg 10 Testing Your Fan pg 10 Troubleshooting pg 11 Warranty pg 11 Parts Replacement pg 11 net weight of fa...

Страница 2: ...house wire is larger than 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical d...

Страница 3: ...RTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety o a canopy 1 piece b hanging bracket pre attached to canopy 1 piece c downrod and hanging ball with pin...

Страница 4: ...connect power supply prior to installation may result in serious injury Remove existing fixture WARNING When using an existing outlet box be sure the outlet box is securely attached to the building st...

Страница 5: ...when threading them through the downrod Loosen yoke set screws and nut at top of motor housing Remove pin and clip from downrod if you have not already done so Partially loosen set screws inside metal...

Страница 6: ...ty wood screw washer and lock washer not supplied with the safety cable loop Extra cable slack can be left in ceiling area safety cable loop canopy wood ceiling joist hanging ball slot hanging bracket...

Страница 7: ...ide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance wi...

Страница 8: ...ips screwdriver Repeat procedure for each remaining blade Note Tighten blade arm screws twice a year 9 Blade Assembly motor housing blade blade attachment screws and washers Insert ends of metal arm i...

Страница 9: ...lex connections light kit fitter fitter plate screw molex connections Install 75 watt halogen bulb type JD E11 included Tip Do not touch glass portion of bulb with fingers or hands Oil from skin can c...

Страница 10: ...move the switch to the OFF position X Install one 12 volt battery included in transmitter Re attach battery cover on transmitter Restore electrical power and then set slider switch on wall control to...

Страница 11: ...the fan battery has been installed correctly If the wall and or remote control do does not operate all of the fan functions refer to Troubleshooting section to solve any issues before contacting Cust...

Страница 12: ...ll Customer Support 1 800 486 4892 to request one 2 Check to be sure set screw s on motor housing yoke is are tightened securely 3 Check to be sure set screw on hanging ball is tightened securely Part...

Страница 13: ...om tico El activar el c digo P g 9 Funcionamiento del control de pared P g 9 Funcionamiento del control remoto P g 10 Verificaci n del funcionamiento del ventilador P g 10 Localizaci n de fallas P g 1...

Страница 14: ...l ventilador Si el calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay m s de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un e...

Страница 15: ...con perno y clavija 1 unidad d cubierta del cuello 1 unidad e bastidor del motor 1 unidad f control de pared y placa 2 unidades distintas g receptor del control remoto 1 unidad h transmisor del contr...

Страница 16: ...instalaci n puede tener por resultado lesiones graves Quitar el aparato existente ADVERTENCIA Si utiliza una caja de salida existente asegurarse de que la caja de salida est firmemente conectada a la...

Страница 17: ...uerca en la parte superior del bastidor del motor Quitar el perno y la clavija del tubo si todav a no se hace Parcialmente aflojar los tornillos de fijacion en el interior del soporte del brazo de met...

Страница 18: ...dera para trabajos pesados arandela y arandela de seguridad no provistos en el bucle del cable de seguridad Se puede poner el cable en exceso en el rea del techo cubierta decorativa viga de madera par...

Страница 19: ...cuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC Se concibieron estos l mites para proveer protecci n razonable contra la interferencia adversa en una instalaci n residencial Este equipo produce usa y p...

Страница 20: ...etar los tornillos para los brazos para las aspas dos veces al a o aspa bastidor del motor tornillos y arandelas para fijar el aspa 8 Colocaci n de los brazos de metal cubierta decorativa bastidor del...

Страница 21: ...ma como se describe m s arriba ver Sugerencia p gina 8 pantalla de vidrio 10 Instalaci n del juego de luz bombilla placa de conexi n conexi n tipo molex conectador para el juego de luz conexi n tipo m...

Страница 22: ...oltios incluida en el transmisor Poner la tapa de la bater a en el transmisor de nuevo Volver a conectar la electricidad y luego poner el interruptor corredero en el control de pared en posici n ON en...

Страница 23: ...nes de velocidad en el control remoto diagrama 1 Si el control remoto maneja todas las funciones de ventilador y luz se ha instalado bien la bater a Si el ventilador y o la luz no funciona n favor de...

Страница 24: ...r se tambalea Soluciones 1 Usar el juego para balancear las aspas incluido en uno de los paquetes de art culos de ferreter a Si no se incluye un juego para balancear las aspas llamar al Servicio al Cl...

Отзывы: