background image

Se puede colgar este ventilador 

con tubo

 en un 

techo regular (sin inclinación) o abovedado. La 
longitud colgante se puede extender comprando 
un tubo más largo (con diámetro de 1,27cm/0,5 
pulg.). 

NO

 hay ningún otro tipo de instalación, 

como 

al ras con el techo

, disponible para este 

ventilador.

El ángulo de inclina-
ción de un techo 
abovedado no puede 
exceder los 25 grados.

3. Preparación para la instalación.

4. Instalación del soporte de montaje.

página 3

ON

OFF

ON

OFF

Para prevenir daño corporal y otros daños,  estar 
seguro de que el lugar en donde va a colgar el 
ventilador le permite un espacio libre de 2,13m 
(7 pies) entre las puntas de las aspas y el piso y 
76cm (30 pulg.) entre las aspas y cualquier pared u 
otra obstrucción.
Este ventilador es adecuado para habitaciones 
hasta 20,9 metros cuadrados (225 pies cuadrados).

instalación

con tubo

instalación al ras

con el techo

borde

del aspa

2,13m

(7 pies)

76cm

(30 

pulg.)

Se necesitan las herramientas siguientes para la 
instalación:

Destornillador de estrella Phillips, destornillador de 
paleta (plano), alicates ajustables o llave de tuercas, 
escalera de tijera, cortaalambres y cinta aisladora.

Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen 
corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz 
esté APAGADO. 

ADVERTENCIA: 

El no desconectar el suministro de fuerza antes de la 

instalación puede tener por resultado lesiones graves.

Quitar el aparato existente. 

ADVERTENCIA:

 Si utiliza una caja de salida existente, asegurarse de 

que la caja de salida esté firmemente conectada a la estructura del 
edificio y que sea capaz de sostener el peso total del ventilador. 
Asegurarse de que la caja de salida indique claramente que "Sirve para 
ventilador" (FOR FAN SUPPORT); si no, se debe reemplazar con una caja 
de salida aprobada. El no hacer el cambio si es necesario puede resultar 
en lesiones graves.

PRECAUCION

: Asegurarse de que la caja de salida esté conectada a 

tierra correctamente y que haya un conductor a tierra (

VERDE

 o 

pelado).

Parcialmente aflojar los tornillos en los agujeros con ranura en la 
cubierta decorativa. Quitar los otros 2 tornillos--

guardarlos para uso 

más adelante

. Girar la cubierta decorativa para sacar el soporte de 

montaje.

Instalar el soporte de montaje utilizando los tornillos originales, las 
arandelas de resorte y las arandelas planas de su nueva o existente 
caja de salida.

*

 Si hace la instalación en un techo abovedado, colocar 

el soporte de montaje con la abertura dirigida hacia la parte alta del 
techo. Arreglar el alambrado eléctrico (los cables) en la parte de atrás 
del soporte y lejos de la abertura del soporte.

*Nota

: Es muy importante usar los artículos de ferretería correctos al 

instalar el soporte de montaje puesto que sirve para sostener el 
ventilador. 

soporte de

montaje

tornillos de la

caja de salida

arandelas planas

arandelas
de resorte

3,66m - 4,57m

3,66m - 4,57m

(12 pies - 15 pies)

(12 pies - 15 pies)

Содержание TAN56BNK5

Страница 1: ...ed Learning Process Activating Code pg 9 Wall Control Operation pg 9 Remote Control Operation pg 10 Testing Your Fan pg 10 Troubleshooting pg 11 Warranty pg 11 Parts Replacement pg 11 net weight of fa...

Страница 2: ...house wire is larger than 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical d...

Страница 3: ...RTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety o a canopy 1 piece b hanging bracket pre attached to canopy 1 piece c downrod and hanging ball with pin...

Страница 4: ...connect power supply prior to installation may result in serious injury Remove existing fixture WARNING When using an existing outlet box be sure the outlet box is securely attached to the building st...

Страница 5: ...when threading them through the downrod Loosen yoke set screws and nut at top of motor housing Remove pin and clip from downrod if you have not already done so Partially loosen set screws inside metal...

Страница 6: ...ty wood screw washer and lock washer not supplied with the safety cable loop Extra cable slack can be left in ceiling area safety cable loop canopy wood ceiling joist hanging ball slot hanging bracket...

Страница 7: ...ide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance wi...

Страница 8: ...ips screwdriver Repeat procedure for each remaining blade Note Tighten blade arm screws twice a year 9 Blade Assembly motor housing blade blade attachment screws and washers Insert ends of metal arm i...

Страница 9: ...lex connections light kit fitter fitter plate screw molex connections Install 75 watt halogen bulb type JD E11 included Tip Do not touch glass portion of bulb with fingers or hands Oil from skin can c...

Страница 10: ...move the switch to the OFF position X Install one 12 volt battery included in transmitter Re attach battery cover on transmitter Restore electrical power and then set slider switch on wall control to...

Страница 11: ...the fan battery has been installed correctly If the wall and or remote control do does not operate all of the fan functions refer to Troubleshooting section to solve any issues before contacting Cust...

Страница 12: ...ll Customer Support 1 800 486 4892 to request one 2 Check to be sure set screw s on motor housing yoke is are tightened securely 3 Check to be sure set screw on hanging ball is tightened securely Part...

Страница 13: ...om tico El activar el c digo P g 9 Funcionamiento del control de pared P g 9 Funcionamiento del control remoto P g 10 Verificaci n del funcionamiento del ventilador P g 10 Localizaci n de fallas P g 1...

Страница 14: ...l ventilador Si el calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay m s de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un e...

Страница 15: ...con perno y clavija 1 unidad d cubierta del cuello 1 unidad e bastidor del motor 1 unidad f control de pared y placa 2 unidades distintas g receptor del control remoto 1 unidad h transmisor del contr...

Страница 16: ...instalaci n puede tener por resultado lesiones graves Quitar el aparato existente ADVERTENCIA Si utiliza una caja de salida existente asegurarse de que la caja de salida est firmemente conectada a la...

Страница 17: ...uerca en la parte superior del bastidor del motor Quitar el perno y la clavija del tubo si todav a no se hace Parcialmente aflojar los tornillos de fijacion en el interior del soporte del brazo de met...

Страница 18: ...dera para trabajos pesados arandela y arandela de seguridad no provistos en el bucle del cable de seguridad Se puede poner el cable en exceso en el rea del techo cubierta decorativa viga de madera par...

Страница 19: ...cuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC Se concibieron estos l mites para proveer protecci n razonable contra la interferencia adversa en una instalaci n residencial Este equipo produce usa y p...

Страница 20: ...etar los tornillos para los brazos para las aspas dos veces al a o aspa bastidor del motor tornillos y arandelas para fijar el aspa 8 Colocaci n de los brazos de metal cubierta decorativa bastidor del...

Страница 21: ...ma como se describe m s arriba ver Sugerencia p gina 8 pantalla de vidrio 10 Instalaci n del juego de luz bombilla placa de conexi n conexi n tipo molex conectador para el juego de luz conexi n tipo m...

Страница 22: ...oltios incluida en el transmisor Poner la tapa de la bater a en el transmisor de nuevo Volver a conectar la electricidad y luego poner el interruptor corredero en el control de pared en posici n ON en...

Страница 23: ...nes de velocidad en el control remoto diagrama 1 Si el control remoto maneja todas las funciones de ventilador y luz se ha instalado bien la bater a Si el ventilador y o la luz no funciona n favor de...

Страница 24: ...r se tambalea Soluciones 1 Usar el juego para balancear las aspas incluido en uno de los paquetes de art culos de ferreter a Si no se incluye un juego para balancear las aspas llamar al Servicio al Cl...

Отзывы: