background image

22 

 

www.combisteel.com 

Technische Parameter 

Stromspannung:   220-240Vac 50Hz    

 

 

Siegeldrahtbreite:  3.5 mm x 2+3.5mm x 2   

Leistung:  

1080W   

 

 

 

Versiegelungsleiste: 410mm x 2 

Pumpe:    

Ölpumpe  

 

 

 

Max. Beutelbreite: 410mm 

Druck:    

-29.9

Hg

-1012mbar

-direkt in der Pumpe    

-29.8

Hg

-1009mbar

-in der Vakuumkammer 

Größe:   

512x537x1016mm 

 

ACHTUNG: NICHT IN WASSER TAUCHEN. 

Schließen Sie das Gerät nur an ordnungsgemäß geerdete Steckdosen an, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden. 

Bedienungsanleitung 

1.

 

Wählen Sie die richtige Größe des Vakuumbeutels. Lassen Sie mindestens 1" bis 2" zusätzlichen Freiraum an der 

Oberseite des Beutels, um eine hochwertige, luftdichte Versiegelung zu gewährleisten. 

2.

 

Schließen Sie das Gerät an eine geerdete Steckdose an, stellen Sie den Netzschalter auf die Position ON und das Gerät 

zeigt CLO an. 

3.

 

Öffnen Sie den Deckel, dann zeigt das Gerät ON an und bleibt im Status READY. Legen Sie den Vakuumbeutel in die 

Kammer und vergewissern Sie sich, dass die Beutelöffnung über dem Versiegelungsdraht liegt und gut befestigt ist. 

4.

 

Drücken Sie die Einstellungstaste und die Tasten 

 und 

, um die Zeit f

ü

r jeden Modus einzustellen. Zeitbereich des 

Vakuums: 5-90s; Zeitbereich der Gasf

ü

llung: 0-10; Zeitbereich der Versiegelung: 0-6s; Zeitbereich der K

ü

hlung: 0-10s. 

Wenn Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, dr

ü

cken Sie die Einstelltaste erneut, das Gerät kehrt in den 

Bereitschaftsmodus zur

ü

ck und zeigt EIN an.  (Wenn eine Einstellung auf 0 gesetzt wird, bedeutet dies, dass dieser 

Vorgang während des Betriebs abgebrochen wird). 

5.

 

Schließen Sie den Deckel, dann beginnt das Gerät zu arbeiten. Die Kontrollleuchte des Arbeitsvorgangs leuchtet 

entsprechend auf, und das Gerät zeigt die Restzeit für diesen Arbeitsmodus an. 

6.

 

Nach Beendigung des Vorgangs öffnet sich der Deckel automatisch, und das Gerät gibt einen Signalton ab. 

7.

 

Nehmen Sie den Beutel heraus und fahren Sie mit dem nächsten Prozess fort, den Sie wünschen.  

8.

 

(Eine Vakuumverpackung kann den Verderb von Lebensmitteln nur  verlangsamen, aber nicht verhindern. Bei der 

Vakuumverpackung müssen die Lebensmittel weiterhin im Kühlschrank eingefroren werden.  

9.

 

Werkseinstellungen wiederherstellen 

10.

 

Schalten Sie das Gerät ein. Wenn das Gerät OFF anzeigt, dr

ü

cken Sie die SET-Taste und die "

"-Taste gleichzeitig f

ü

r 3 

Sekunden. Wenn das Gerät einen Signalton ausgibt und rS anzeigt, ist die Wiederherstellung der Werkseinstellungen 

erfolgreich. 

 

Wartung 

Um die Lebensdauer der Maschine zu verlängern, Qualitätsmängel zu vermeiden und die beste Verpackungsleistung zu 

erreichen, ist die Wartung der Maschine unverzichtbar. Wenn die Maschine häufig benutzt wird (mehr als 4 Stunden pro Tag), 

wird empfohlen, alle sechs Monate eine professionelle Wartung durchzuführen. Wenn das Gerät weniger als 4 Stunden pro 

Tag benutzt wird, ist es in Ordnung, jedes Jahr eine vollständige Wartung durchzuführen (dies hängt vom Betriebszustand 

und dem Eigenzustand des Produkts ab). 

 

Ziehen Sie vor der Wartung den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose. 

 

Wenn das Gerät nicht normal funktioniert und seltsame Geräusche von sich gibt, schalten Sie es bitte aus und 

kontaktieren Sie den Lieferanten. 

 

Verwenden Sie kein lösungsmittelhaltiges Reinigungsmittel, um das Gerät zu reinigen. Prüfen Sie mindestens einmal pro 

Woche, ob der Deckel beschädigt ist oder nicht. Wenn der Deckel beschädigt ist, sollten Sie das Gerät sofort außer 

Betrieb nehmen. 

 

Behandeln Sie das Gerät niemals mit einem Hochdruckreiniger, da dies die elektrischen Teile oder andere Teile des 

Geräts schwer beschädigen kann.  

 

Lassen Sie niemals Wasser in den Vakuumanschluss in der Kammer oder in die Luftauslassöffnung der Pumpe eindringen, 

da dies sonst zu irreparablen Schäden an der Pumpe führt.  

 

Ein Nicht-Fachmann könnte eine umfangreiche Wartung der Maschine nicht durchführen.  

 

Halten Sie die Maschine in aufrechter Position, wenn Sie sie bewegen oder transportieren, da ein Umkippen die Pumpe 

beschädigen würde. 

 

Die Maschine kann maximal 8 Stunden pro Tag arbeiten. Wenn Benutzer die Betriebszeit der Maschine ohne 

Genehmigung verlängern und Schäden oder Qualitätsprobleme an der Maschine verursachen, übernimmt der Lieferant 

keine Verantwortung dafür.  

 

Wenn der Benutzer die Maschine nicht gemäß dieser Anleitung bedient und dadurch Schäden oder Qualitätsprobleme 

an der Maschine verursacht, übernimmt der Hersteller keine Verantwortung dafür. 

 

Содержание 7529.0015

Страница 1: ...Vacuum Machine 7529 0015 User Manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Le mode d emploi...

Страница 2: ...3 Technische specificaties 15 Gebruiksinstructies 15 Onderhoud 15 Fouten en probleemoplossing 16 DEUTSCH Sicherheitshinweis 17 Schl sselw rter 17 Arbeitsbedingungen 17 Transport Lagerung 17 Installati...

Страница 3: ...people nearby Please take notice for the explanations of the key words DANGER WARNING CAUTION as below DANGER Ignore this safety notice may cause huge serious harm or even fetal harm to life WARNING...

Страница 4: ...w necessary conditions to install the machine Please make sure the installing environment conform the safety regulations No flammable or explosive gas surrounding Suitable temperature range 5 40 C If...

Страница 5: ...ween MIN and MAX that displays from oil indicator Screw tightly the cap and reinstall the cover of oil window 1 Draining oil Use the screw driver to open the oil window 2 Prepare a container and put i...

Страница 6: ...ce was caused due to user operate the machine not referring to this guideline supplier will not take any responsibility Gas bottle must be closed well If the gas inflation will not be applied or the m...

Страница 7: ...ting Button to switch the working modes press and to set the time of each mode E Time setting button Press and button to set the time of each mode F Stop button Press Stop button to stop the machine w...

Страница 8: ...some strange noise please turn it off and contact the supplier Don t use the detergent containing solvent to clean the machine At least check the lid if broken or not per week If the lid is broken pl...

Страница 9: ...asket will be worn So it must be replaced periodically The gasket need checking once per week at least checking it if it is worn or broken The gasket is stuck in the groove of the lid it can be moved...

Страница 10: ...dsnorm Als een verkeerde handeling plaatsvindt veroorzaakt dit waarschijnlijk gevaar of schade aan gebruikers of andere mensen in de directe omgeving Let op de uitleg van de sleutelwoorden GEVAAR WAAR...

Страница 11: ...ndige omgeving Installatie Let op Schade aan het apparaat Als tijdens de installatie niet aan de onderstaande noodzakelijke voorwaarden kan worden voldaan zal dit het apparaat beschadigen Wees voorzic...

Страница 12: ...ruik de sleutel om de schroefdop van de olievulopening te openen Vul de olie bij totdat de olie in de pomp op 1 2 3 4 blijft tussen MIN en MAX weergegeven op de olie indicator Draai de dop stevig vast...

Страница 13: ...iker het apparaat bedient en deze richtlijn niet volgt accepteert de leverancier geen aansprakelijkheid De gasfles moet goed gesloten zijn Als het gasvulsysteem niet wordt toegepast of het apparaat ni...

Страница 14: ...IT stand by AAN CLO gereedstand 2 Wanneer de bedrijfsmodus klaar is om in te stellen geeft de digitale display de instellingstijd weer 3 Wanneer het apparaat in bedrijf is geeft de digitale display de...

Страница 15: ...ngevroren worden 16 Fabrieksinstellingen herstellen Zorg dat het apparaat aanstaat Wanneer het apparaat UIT weergeeft drukt u 3 seconden tegelijkertijd op de Insteltoets en de toets Wanneer het appara...

Страница 16: ...peil lager is dan de positie van 1 2 die wordt weergegeven op de olie indicator dan moet er olie worden bijgevuld Afdichtstrip Controleer het afdichtstrip minimaal n keer per week Als de afdichtstrip...

Страница 17: ...andards hergestellt Bei falscher Bedienung besteht die Gefahr dass der Benutzer oder andere Personen in der N he zu Schaden kommen Bitte beachten Sie die Erl uterungen zu den Stichworten GEFAHR WARNUN...

Страница 18: ...d sto festen Umgebung auf Installation Seien Sie vorsichtig Maschinenschaden Wenn die nachstehenden Bedingungen bei der Installation nicht eingehalten werden kann dies zu Sch den an der Maschine f hre...

Страница 19: ...zens mit einem Schraubenschl ssel F llen Sie das l ber die lflasche in die Pumpe ein bis der lstand in der Pumpe bei 1 2 3 4 liegt zwischen MIN und MAX wie von der lanzeige angezeigt Schrauben Sie den...

Страница 20: ...ein Unfall verursacht wurde weil der Benutzer die Maschine nicht gem dieser Richtlinie bedient hat bernimmt der Lieferant keine Verantwortung Die Gasflasche muss gut verschlossen sein Wenn das Gas nic...

Страница 21: ...eitschaftsstatus 2 Wenn der Arbeitsmodus bereit zum Einstellen ist zeigt die Digitalanzeige den Zeitpunkt der Einstellung an 3 Wenn die Maschine in Betrieb ist zeigt das digitale Display die Restzeit...

Страница 22: ...m K hlschrank eingefroren werden 9 Werkseinstellungen wiederherstellen 10 Schalten Sie das Ger t ein Wenn das Ger t OFF anzeigt dr cken Sie die SET Taste und die Taste gleichzeitig f r 3 Sekunden Wenn...

Страница 23: ...der lstand niedriger ist als die Position von 1 2 die von der lanzeige angezeigt wird dann muss l nachgef llt werden Dichtungsstreifen Bitte pr fen Sie den Dichtungsgummi mindestens einmal pro Woche...

Страница 24: ...t proximit soient mis en danger ou bless s Veuillez prendre note des explications des mots cl s DANGER AVERTISSEMENT ATTENTION comme ci dessous DANGER Le non respect de cet avis de s curit peut entra...

Страница 25: ...especter les conditions n cessaires ci dessous pour installer la machine Veuillez vous assurer que l environnement d installation est conforme aux r gles de s curit Pas de gaz inflammable ou explosif...

Страница 26: ...ntre MIN et MAX qui s affichent sur l indicateur d huile Revissez le bouchon et r installez le couvercle de la fen tre d huile 1 Vidange de l huile Utilisez le tournevis pour ouvrir la fen tre d huile...

Страница 27: ...utilisateur qui utilise la machine sans se r f rer cette directive le fournisseur ne prendra aucune responsabilit La bouteille de gaz doit tre bien ferm e Si le gonflage au gaz n est pas appliqu ou si...

Страница 28: ...ur r gler l heure de chaque mode E Bouton de r glage de l heure Appuyez sur les boutons et pour r gler l heure de chaque mode F Bouton d arr t Appuyez sur le bouton d arr t pour arr ter le fonctionnem...

Страница 29: ...d alimentation de la machine de la prise de courant Si la machine ne fonctionne pas normalement et met un bruit trange veuillez l teindre et contacter le fournisseur N utilisez pas de d tergent conte...

Страница 30: ...ue la machine fonctionne Il est important pour la machine d atteindre la pression de vide requise En raison des diff rentes pressions le joint s use Il doit donc tre remplac p riodiquement Le joint do...

Отзывы: