background image

24 

 

www.combisteel.com 

Nous vous remercions d'avoir acheté l'unité de conditionnement sous vide 7529.0015. Grâce à ses solides performances et 

à sa haute qualité, il peut vous apporter beaucoup de confort dans votre vie. Afin d'assurer un fonctionnement optimal de 

l'appareil et de garantir son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel avant de l'utiliser. 

 

Note : 

 

Avant d'utiliser cette machine, veuillez lire attentivement ce manuel et le comprendre parfaitement. 

 

Veuillez vous assurer que l'opérateur ou le superviseur de ce produit connaît bien les points essentiels de ce manuel. 

 

Après l'avoir lu, placez-le à un endroit où les utilisateurs pourront le consulter facilement. 

 

En cas de questions, veuillez contacter le fournisseur à temps. 

 

Responsabilités : 

 

Ce manuel a été bien édité par le fournisseur. Si des conséquences graves se produisent à cause d'une mauvaise 

utilisation par un utilisateur qui ne s'est pas référé correctement à ce manuel, le fournisseur ne prendra aucune 

responsabilité pour cela. 

 

En ce qui concerne les dommages ou les problèmes sur la machine qui ont été causés par le fait de ne pas utiliser les 

pièces de rechange fournies, le fournisseur refusera de prendre toute responsabilité pour cela. 

 

Le fournisseur se réserve le droit de réviser les paramètres ou les pièces de rechange de ce produit sans préavis. 

 

Avis de sécurité 

Mots clés

 

Ce produit est fabriqué conformément aux dernières normes techniques et de sécurité. En cas d'erreur de manipulation, il 

est probable que l'utilisateur ou d'autres personnes se trouvant à proximité soient mis en danger ou blessés. Veuillez prendre 

note des explications des mots clés "DANGER", "AVERTISSEMENT", "ATTENTION" comme ci-dessous. 

 

 

DANGER !  

Le non-respect de cet avis de sécurité peut entraîner des dommages très graves, voire la mort du 

fœtus. 

 

AVERTISSEMENT !  

Le non-respect de cet avis de sécurité peut causer des dommages très graves ou même des 

dommages au fœtus. 

 

ATTENTION !  

Le non-respect de cette consigne de sécurité peut entraîner des dommages corporels ou matériels 

considérables. 

 

Conditions de travail 

Ce produit est conçu pour être utilisé à l'intérieur sous une température normale. Si les conditions sont très sévères (par 

exemple, sous une atmosphère caustique ; la température est supérieure à 40°C ou inférieure à 5°C), n'oubliez pas de 

contacter le fournisseur à ce sujet.  

Pendant le fonctionnement, l'huile dans la pompe sera séparée au maximum, mais elle ne sera pas complètement séparée. 

 

 

Soyez prudent ! C'est dangereux ! 

Il y aura de l'huile résiduelle dans l'air provenant de la pompe. 

L'inhalation prolongée de cet air est dangereuse pour la santé. 

Il doit y avoir une bonne ventilation dans la pièce où est utilisée cette machine. 

 

Si la machine est utilisée dans l'industrie alimentaire, veuillez choisir une huile spéciale qui est sans danger pour les aliments. 

 

Transport et stockage 

Emballage en caisses de bois 

Si un dispositif de levage est utilisé pendant l'installation de la machine, veuillez faire attention à la position du centre de 

gravité de la machine. 

 

Assurez-vous que la corde peut être attachée à la machine de manière fiable et sûre. 

 

Accrochez le palonnier sur le cintre muni d'un verrou de sécurité. 

 

Utilisez la grue pour procéder au levage. 

 

 

 

Soyez prudent!  

Veuillez ne pas passer, rester ou travailler sous l'objet soulevé. 

 

Содержание 7529.0015

Страница 1: ...Vacuum Machine 7529 0015 User Manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Le mode d emploi...

Страница 2: ...3 Technische specificaties 15 Gebruiksinstructies 15 Onderhoud 15 Fouten en probleemoplossing 16 DEUTSCH Sicherheitshinweis 17 Schl sselw rter 17 Arbeitsbedingungen 17 Transport Lagerung 17 Installati...

Страница 3: ...people nearby Please take notice for the explanations of the key words DANGER WARNING CAUTION as below DANGER Ignore this safety notice may cause huge serious harm or even fetal harm to life WARNING...

Страница 4: ...w necessary conditions to install the machine Please make sure the installing environment conform the safety regulations No flammable or explosive gas surrounding Suitable temperature range 5 40 C If...

Страница 5: ...ween MIN and MAX that displays from oil indicator Screw tightly the cap and reinstall the cover of oil window 1 Draining oil Use the screw driver to open the oil window 2 Prepare a container and put i...

Страница 6: ...ce was caused due to user operate the machine not referring to this guideline supplier will not take any responsibility Gas bottle must be closed well If the gas inflation will not be applied or the m...

Страница 7: ...ting Button to switch the working modes press and to set the time of each mode E Time setting button Press and button to set the time of each mode F Stop button Press Stop button to stop the machine w...

Страница 8: ...some strange noise please turn it off and contact the supplier Don t use the detergent containing solvent to clean the machine At least check the lid if broken or not per week If the lid is broken pl...

Страница 9: ...asket will be worn So it must be replaced periodically The gasket need checking once per week at least checking it if it is worn or broken The gasket is stuck in the groove of the lid it can be moved...

Страница 10: ...dsnorm Als een verkeerde handeling plaatsvindt veroorzaakt dit waarschijnlijk gevaar of schade aan gebruikers of andere mensen in de directe omgeving Let op de uitleg van de sleutelwoorden GEVAAR WAAR...

Страница 11: ...ndige omgeving Installatie Let op Schade aan het apparaat Als tijdens de installatie niet aan de onderstaande noodzakelijke voorwaarden kan worden voldaan zal dit het apparaat beschadigen Wees voorzic...

Страница 12: ...ruik de sleutel om de schroefdop van de olievulopening te openen Vul de olie bij totdat de olie in de pomp op 1 2 3 4 blijft tussen MIN en MAX weergegeven op de olie indicator Draai de dop stevig vast...

Страница 13: ...iker het apparaat bedient en deze richtlijn niet volgt accepteert de leverancier geen aansprakelijkheid De gasfles moet goed gesloten zijn Als het gasvulsysteem niet wordt toegepast of het apparaat ni...

Страница 14: ...IT stand by AAN CLO gereedstand 2 Wanneer de bedrijfsmodus klaar is om in te stellen geeft de digitale display de instellingstijd weer 3 Wanneer het apparaat in bedrijf is geeft de digitale display de...

Страница 15: ...ngevroren worden 16 Fabrieksinstellingen herstellen Zorg dat het apparaat aanstaat Wanneer het apparaat UIT weergeeft drukt u 3 seconden tegelijkertijd op de Insteltoets en de toets Wanneer het appara...

Страница 16: ...peil lager is dan de positie van 1 2 die wordt weergegeven op de olie indicator dan moet er olie worden bijgevuld Afdichtstrip Controleer het afdichtstrip minimaal n keer per week Als de afdichtstrip...

Страница 17: ...andards hergestellt Bei falscher Bedienung besteht die Gefahr dass der Benutzer oder andere Personen in der N he zu Schaden kommen Bitte beachten Sie die Erl uterungen zu den Stichworten GEFAHR WARNUN...

Страница 18: ...d sto festen Umgebung auf Installation Seien Sie vorsichtig Maschinenschaden Wenn die nachstehenden Bedingungen bei der Installation nicht eingehalten werden kann dies zu Sch den an der Maschine f hre...

Страница 19: ...zens mit einem Schraubenschl ssel F llen Sie das l ber die lflasche in die Pumpe ein bis der lstand in der Pumpe bei 1 2 3 4 liegt zwischen MIN und MAX wie von der lanzeige angezeigt Schrauben Sie den...

Страница 20: ...ein Unfall verursacht wurde weil der Benutzer die Maschine nicht gem dieser Richtlinie bedient hat bernimmt der Lieferant keine Verantwortung Die Gasflasche muss gut verschlossen sein Wenn das Gas nic...

Страница 21: ...eitschaftsstatus 2 Wenn der Arbeitsmodus bereit zum Einstellen ist zeigt die Digitalanzeige den Zeitpunkt der Einstellung an 3 Wenn die Maschine in Betrieb ist zeigt das digitale Display die Restzeit...

Страница 22: ...m K hlschrank eingefroren werden 9 Werkseinstellungen wiederherstellen 10 Schalten Sie das Ger t ein Wenn das Ger t OFF anzeigt dr cken Sie die SET Taste und die Taste gleichzeitig f r 3 Sekunden Wenn...

Страница 23: ...der lstand niedriger ist als die Position von 1 2 die von der lanzeige angezeigt wird dann muss l nachgef llt werden Dichtungsstreifen Bitte pr fen Sie den Dichtungsgummi mindestens einmal pro Woche...

Страница 24: ...t proximit soient mis en danger ou bless s Veuillez prendre note des explications des mots cl s DANGER AVERTISSEMENT ATTENTION comme ci dessous DANGER Le non respect de cet avis de s curit peut entra...

Страница 25: ...especter les conditions n cessaires ci dessous pour installer la machine Veuillez vous assurer que l environnement d installation est conforme aux r gles de s curit Pas de gaz inflammable ou explosif...

Страница 26: ...ntre MIN et MAX qui s affichent sur l indicateur d huile Revissez le bouchon et r installez le couvercle de la fen tre d huile 1 Vidange de l huile Utilisez le tournevis pour ouvrir la fen tre d huile...

Страница 27: ...utilisateur qui utilise la machine sans se r f rer cette directive le fournisseur ne prendra aucune responsabilit La bouteille de gaz doit tre bien ferm e Si le gonflage au gaz n est pas appliqu ou si...

Страница 28: ...ur r gler l heure de chaque mode E Bouton de r glage de l heure Appuyez sur les boutons et pour r gler l heure de chaque mode F Bouton d arr t Appuyez sur le bouton d arr t pour arr ter le fonctionnem...

Страница 29: ...d alimentation de la machine de la prise de courant Si la machine ne fonctionne pas normalement et met un bruit trange veuillez l teindre et contacter le fournisseur N utilisez pas de d tergent conte...

Страница 30: ...ue la machine fonctionne Il est important pour la machine d atteindre la pression de vide requise En raison des diff rentes pressions le joint s use Il doit donc tre remplac p riodiquement Le joint do...

Отзывы: