background image

18

DEUTSCH 

ALLGEMEINES

Lesen Sie sich vor der Montage des Geräts aufmerksam die 

Betriebsanleitungen durch. Überprüfen Sie die Kompati

-

bilität der technischen Eigenschaften des Motors und des 

Geräts.  

BESCHREIBUNG (Diagramm A)

T-Kit SWITCHMATIC ist ein elektronischer Druckschalter mit 

einem digitalen Manometer, integriert in ein 3-Wege Fitting 

mit einem eingebauten Rückschlagventil. Mit diesem Druc

-

kregler können einphasige Pumpen mit bis zu 2,2 kW (3 HP) 

in Betrieb gesetzt oder angehalten werden. Die Druckwerte 

können über die Benutzerschalttafel leicht eingestellt wer

-

den.  

Die Verkabelung erfolgt analog zur Verkabelung eines kon

-

ventionellen elektromechanischen Druckreglers.  

Das Gerät kann wie ein Differenzdruckschalter oder wie ein 

Umkehrschalter eingesetzt werden.  

Das Gerät SWITCHMATIC 2 bietet zusätzlich zu den Eigens

-

chaften des SWITCHMATIC auch die Möglichkeit, den mo

-

mentanen  Stromverbrauch  abzulesen.    Dieses  patentierte 

System erlaubt die Überwachung des Betriebs und das Ein

-

greifen im Falle von Überstrom, Trockenbetrieb und schne

-

llen Betriebszyklen.  

Das Gerät SWITCHMATIC 2 bietet nicht nur alle Vorausset

-

zungen  für  die  individuelle  Montage,  sondern  kann  auch 

mit  einem  zweiten  SWITCHMATIC  2  synchron  geschaltet 

werden. Auf diese Weise ist es möglich, 2 Pumpen in Kaska

-

denschaltung, die mit abwechselnden Einschaltfrequenzen 

in Betrieb sind, zu steuern und zu überwachen.  

KLASSIFIKATION UND TYP

Nach IEC 60730-1 und EN 60730-1 ist dieses Gerät eine 

elektronische, über Sensoren gesteuerte und unabhän

-

gig montierbare Vorrichtung der Programmklasse A, vom 

Antriebstyp 1B (Mikro-Abschaltung). Ansprechwert: I<30% 

der erreichten I. Verschmutzungsgrad 2 (saubere Umwelt). 

Zugeordnete Stoßspannung: Kat II / 2500V. Temperaturen 

der Kugeldruckprüfung: Gehäuse (75ºC) und PCB (125ºC).

BETRIEBSEIGENSCHAFTEN (Diagramm C)

• 

Einstellbare Steuerung des Ein- und Ausschaltens.  

• 

Integrierter digitaler Druckluftmesser zum Ablesen des 

Drucks in bar und psi.

• 

Integrierter Druckwandler.

• 

Eingebautes Rückschlagventil.

• 

Schutz gegen den Trockenbetrieb.

• 

Mittels Mindesthöhe im Fall des Geräts SWITCHMATIC 

1.

• 

Mittels momentanen Stromverbrauchs im Falle des 

Geräts SWITCHMATIC 2.

• 

Schutz gegen Überstrom (nur für den SWM2).

• 

ART-Funktion (Automatic Reset Test). Wenn das System 

infolge von Wassermangel vom Schutzsystem außer Be

-

trieb gesetzt wurde, versucht die ART-Funktion mit der 

voreingestellten Häufigkeit das Gerät wieder in Gang zu 

setzen, bis die Wasserzufuhr wiederhergestellt ist. Siehe 

„ART-Funktion automatischer Reset“. Diese Funktion 

muss im Schritt 6 des ERWEITERTEN MENÜS aktiviert 

werden (Ar1).

• 

Warnfunktion bei schnellen Betriebszyklen: Wenn zu viel 

Luft aus dem hydropneumatischen Speicher entwichen 

ist und die Pumpe infolgedessen zu häufig in Gang ge

-

setzt und angehalten wird, wird dieser Alarm ausgelöst. 

Die Funktion muss über den Schritt 2 des GRUNDLE

-

GENDEN MENÜS aktiviert werden (rc1).

• 

Drucktaste für die manuelle Rückstellung (RESET).

• 

3 Betriebsarten: Differentiell, umgekehrt und synchroni

-

siert (nur SWM2)

• 

Schalttafel und numerisches Display mit 3 Ziffern, Led-

Leuchtanzeigen und Drucktasten.  

• 

Potentialfreier Kontakt zur kontinuierlichen Überwa

-

chung der auf dem Bildschirm angezeigten Alarme, die 

auf Störungen oder Fehler im System hinweisen (nur 

SWITCHMATIC 2A).

• 

Einstellungsmöglichkeit:

• 

Standby-Modus.

• 

Mindestzeit der schnellen Betriebszyklen.

• 

Ein- und Ausschaltverzögerung.

TECHNISCHE DATEN

• 

Nennleistung der Pumpe:  

 

0,37-2,2KW

• 

Stromspeisung:   

 

 

~1 x 110-230 V

• 

Mximaler Druck: 

 

 

0,8 MPa   

• 

Frequenz:     

 

 

50/60Hz

• 

Maximale Stromspannung:    

16 A

• 

Schutzart:    

 

 

IP55 

• 

Maximale Wassertemperatur   

50ºC

• 

Maximale Raumtemperatur:    

60ºC

• 

Einschaltdruck 

 

 

0,5÷7 (*11) bar

• 

Abschaltbereich 

 

 

1÷8 (*12) bar

• 

Maximaler Differenzdruck (Pstop-Pstart)  7,5 

(*11,5) 

bar

• 

Mindestdifferenzdruck (Pstop-Pstart) 

SW2: 0,5 bar

 

 

 

 

 

SW2 synch: 1 bar

 

 

 

 

 

SW1: 0,3 bar

•  Werkseitige Einstellung

 

(Betrieb/Stillstand) 

 

3/4 bar

• 

Anschluss an das hydraulische Netz 

• 

 Input: 

 

 

 

G 1” M

• 

Output:   

 

 

G 1” F (2u)

• 

Nettogewicht (ohne Kabel)   

0,3 kg

HYDRAULISCHE INSTALLATION (Diagramm A)

  

Das T-Kit SWITCHMATIC muss in den 1” (Druck-) 

Ausgang der Pumpe geschraubt werden.

Es gibt 2 Ausgänge 1“ IG für den Anschluss eines Ausdeh

-

nungsbehälters und für den Anschluss an das Leitungsnetz.

- Wenn der Ausdehnungsbehälter in einem 180° Winkel an 

das KIT geschraubt ist, sollte er nicht größer als 25l sein.

- Wenn der Ausdehnungsbehälter in einem Winkel von 90° 

an das KIT geschraubt sein, sollte er nicht größer als 5l 

sein

- Wenn ein flexibler Schlauch zum Anschluss eines hori

-

zontalen Ausdehnungsbehälters genutzt werden, welcher 

keine Gewicht abfängt, gibt es keine Begrenzung der 

Dimension.

Vor dem Einschalten desT-Kit  SWITCHMATIC ist zu über

-

prüfen, ob die hydraulische Installation fehlerfrei durchge

-

führt wurde, und zwar besonders, ob der hydropneumatis

-

che Speicher unter Druck gesetzt wurde.   

ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE (Diagramm B)

  

Die elektrische Verbindung muss von dafür qualifizier

-

tem Personal unter Berücksichtigung der landesspezifis

-

chen Regeln und Normen ausgeführt werden.

Bei der elektrischen Installation ist es verpflichtend ein 

Differentialschalter mit hoher Empfindlichkeit: I = 30 mA 

(Klasse A o AC). Es ist vorgeschrieben, magnetothermischen 

Schalter angepasst an die Motorlast zu verwenden.

Bevor irgendwelche Tätigkeiten im Innenbreich des Geräts 

durchgeführt werden können, muss das Gerät unbedingt 

vom Stromnetz getrennt werden.   

Fehlerhafte Anschlüsse können Schäden am elektro-

nischen Schaltkreis verursachen. 

 

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die 

infolge fehlerhafter Anschlüsse entstanden sind.   

Es ist zu überprüfen, ob eine Stromspeisung mit 115-230V 

vorhanden ist. 

*+ version

 

Содержание T-Kit SWITCHMATIC 1

Страница 1: ...choc lectrique Rischio di scossa elettricha Stromsto gefahr Risk of damaging the pressure assemblies and or the plant Riesgo de da o al grupo de presi n o a la instalaci n Risque de dommage au groupe...

Страница 2: ...marcha y paros se activa este aviso Debe ser activado en el paso 2 del MENU BASICO rc1 Pulsador manual de rearme RESET 3 Modos de operaci n diferencial inversado y sincroni zado solo SW2 Panel de man...

Страница 3: ...ida Desde estado ON dispositivo OFF Desde estado OFF el dispositivo se mantiene en marcha hasta que es soltado el pulsador click Visualizamos Pstart durante 3 segundos 3 Entramos a la configuraci n de...

Страница 4: ...t0 5 dt0 dt9 Permite establecer un retardo entre 0 y 9 segundos a la desco nexi n dt0 6 Ar0 Ar1 Permite activar el sistema de rear mes peri dicos autom ticos ART Ar1 o desactivarlo Ar0 Ar0 7 P0 0 Px x...

Страница 5: ...ulsadores para indicar la presi n deseada 4 Presiona para validar Nota 5 La descalibraci n del sensor de presi n no debe ser algo normal Si ocurre de forma repetida contactar con el servicio t cnico A...

Страница 6: ...Must be activated in the step 2 of the BASIC MENU rc1 Manual start push button ENTER 3 operation modes differential reverse and synchroni zed only SW2 Control panel with 3 digit display LED indicator...

Страница 7: ...rea ching Pstop From any configuration MENU the parameter value is accepted HOLD DOWN From state ON unit OFF From state OFF the pump starts and keeps operating until the push button is released click...

Страница 8: ...operation mode ct0 5 dt0 dt9 Sets a time delay between 0 and 9 seconds to the stop dt0 6 Ar0 Ar1 Activation of the automatic restore system ART Ar1 o disable Ar0 Ar0 7 P0 0 Px x It allows setting a m...

Страница 9: ...mark 5 pressure sensor decalibration should not be a normal event If it is frequently repeated contact the technical service WARNINGS AND ALARMS COD DESCRIP TION SYSTEM REACTION A01 O DRY RUN NING Onl...

Страница 10: ...Il devra tre activ dans l tape 6 du MENU BASE cr1 Bouton de r armement manuel RESET 3 modes de fonctionnement diff rentiel inverse et synchronis uniquement pour le SW 2 Panneau de commandes et afficha...

Страница 11: ...Sur ON dispositif OFF Sur OFF le dispositif reste en mar che jusqu ce que le bouton soit rel ch click Pstart appara t pendant 3 secondes 3 3 L cran de configuration de Pstart click Pstop appara t pend...

Страница 12: ...mode synchronis ct0 5 dt0 dt9 Permet de d finir un retard entre 0 et 9 secondes lors de la d connexion dt0 6 Ar0 Ar1 Permet d activer le syst me de r armement r gulier automatique ART Art ou de le d...

Страница 13: ...Ajustez les valeurs de la pression avec les touches et pour indiquer la pression correcte 4 Appuyer pour valider Remarque 5 l talonnage r p titif du capteur de pres sion n est pas une chose normale Si...

Страница 14: ...cono frequenti messe in marcia ed arresti si attiva questo avviso Deve essere attivato nel punto 2 del MENU BASE rc1 Pulsante manuale di riarmo RESET 3 tipi di operazioni diferenziale inversato e sinc...

Страница 15: ...ante nuta Da stato ON dispositivo OFF Da stato OFF il dispositivo rima ne in marcia fino che si rilascia il pulsante click Visualizziamo Pstart durante 3 secondi 3 Entriamo nella configurazione di Pst...

Страница 16: ...n ritardo tra 0 e 9 secondi alla sconnessione dt0 6 Ar0 Ar1 Permette attivare il sistema di riarmi periodici automatici ART Ar1 o desattivarli Ar0 Ar0 7 P0 0 Px x Permette di impostare una pressione m...

Страница 17: ...pressione desiderata 4 Premere per validare Nota 5 la staratura del sensore di pressione non deve essere una cosa normale Se accade di forma ripetuta contattare con il servizio tecnico AVVERTENZE ED...

Страница 18: ...hen ist und die Pumpe infolgedessen zu h ufig in Gang ge setzt und angehalten wird wird dieser Alarm ausgel st Die Funktion muss ber den Schritt 2 des GRUNDLE GENDEN MEN S aktiviert werden rc1 Druckta...

Страница 19: ...etzt sich in Gang und die Pumpe aktiviert sich bis Pstop Ausgehend von jedem beliebigen Konfigurationsmodus Validiert den eingegebenen Wert ge dr ckt halten Ausgehend vom Zustand ON Ger t auf OFF Ausg...

Страница 20: ...nstellung einer Einschaltverz gerung zwischen 0 und 9 Sekunden ct0 5 dt0 dt9 Erm glicht die Einstellung einer Ausschaltverz gerung zwis chen 0 und 9 Sekunden dt0 6 Ar0 Ar1 Erm glicht die Aktivierung d...

Страница 21: ...zeigt wird 4 Zur Validierung auf dr cken Hinweis 5 Im Normalfall sollte sich der Drucksensor nicht entkalibrieren Sollte dies dennoch h ufiger vorkommen so setzen Sie sich mit dem Kundendienst in Verb...

Страница 22: ...22 A...

Страница 23: ...23 T Kit SWITCHMATIC 2 T Kit SWITCHMATIC 1 B C D...

Страница 24: ...8 EN 60730 2 6 2008 UNE EN 60730 1 2003 A12 2004 A13 2005 A1 2005 A14 2007 CORRIG 2007 A15 2008 A16 2008 A2 2009 UNE EN 60730 2 6 2009 EN 61000 6 1 2007 A1 2012 EN 61000 6 3 2007 A1 2012 CE KONFORMIT...

Отзывы: