Clore Automotive Pro-Logix PL2410 Скачать руководство пользователя страница 9

This product is warranted to be free from defects in material or workmanship for a period of one year from the date of 

original end user purchase. 

This warranty extends to each person who acquires lawful ownership within one year of the original retail purchase, but 

is void if the product has been abused, altered, misused or improperly packaged and damaged when returned for repair.

This warranty applies to the product only and does not apply to any accessory items included with the product which are 

subject to wear from usage; the replacement or repair of these items shall be at the expense of the owner.

THE TERMS OF THE LIMITED WARRANTY CONSTITUTE THE BUYER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY. 

IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN 

DURATION TO THIS EXPRESS WARRANTY. AFTER 1 YEAR FROM DATE OF PURCHASE, ALL RISK OF LOSS 

FROM WHATEVER REASON SHALL BE PUT UPON THE PURCHASER.

 

MANUFACTURER SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES UNDER ANY 

CIRCUMSTANCES: LIABILITY, IF ANY, SHALL NEVER EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THIS PRODUCT 

REGARDLESS OF WHETHER LIABILITY IS PREDICATED UPON BREACH OF WARRANTY (EXPRESS OR 

IMPLIED), NEGLIGENCE, STRICT TORT OR ANY OTHER THEORY.

 

Some states do not permit the limitation of warranties or limitation of consequential or incidental damages, so the above 

disclaimer and limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other 

rights which vary from state to state.

FOR WARRANTY OR SERVICE

M

If this product fails within the warranty period, return it to your dealer for an exchange. 

A valid, dated sales receipt is required to obtain service under this warranty. 

Instructions for obtaining service under this warranty:

To obtain service under this warranty, return your Charger to the place of purchase, along with your dated sales 

receipt, for an exchange. Your product can also be sent back to Clore Automotive for exchange  – 

visit www.cloreautomotive.com for shipping address.

Registering Your Purchase

For best service and to receive periodic product updates, please visit www.cloreregistration.com, click on the 

SOLAR

 

logo, complete the information in the web form and click “submit.” It’s that easy!

For answers to questions concerning use, out-of-warranty service, or warranty/service information on this or other 

Clore Automotive products, contact Clore Automotive Technical Service at 800.328.2921; 913.310.1050;  

www.cloreautomotive.com .

Model No. PL2410

Part Nos. 141-530-000

CAUTION – Make sure charger is unplugged from 

electrical outlet before performing any maintenance.
A minimum amount of care can keep your battery charger 

working and looking good for years.
 1.   Clean the clamps after each use. Wipe off any battery 

fluid that may have come in contact with the clamps 

to prevent corrosion. Battery fluid may be neutralized 

with a solution of water and baking soda.

 2.   If needed, the case may be wiped clean with a soft 

cloth.

There are no user-serviceable parts inside.
For information concerning use, applications, or service, 

call Technical Service at 800.328.2921.

CHARGER CARE & MAINTENANCE

K

LIMITED WARRANTY

L

Содержание Pro-Logix PL2410

Страница 1: ...ted when vinyl clothing is rubbed Review all cautionary material on the SOLAR Battery Charger and in the engine compartment Always wear eye protection appropriate protective clothing and other safety...

Страница 2: ...s if the Charger was plugged into an AC outlet Use extreme care while working within the engine compartment because moving parts may cause severe injury Read and follow all safety instructions publish...

Страница 3: ...osive gases during normal battery operation For this reason it is of utmost importance that each time before using your charger you read this manual and follow the instructions exactly b To reduce ris...

Страница 4: ...sconnect DC output clips only after setting any switches with an OFF position to OFF and removing AC power cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 2 When hooking up charger att...

Страница 5: ...ITIVE POS P battery post usually has larger diameter than NEGATIVE NEG N post 4 Determine which post of battery is grounded connected to the chassis If the negative post is grounded to the chassis as...

Страница 6: ...ection mode See Additional Features for details Note The charger is designed to protect against faults and shorts see Battery Charger Features If the battery to be charged has a open circuit voltage o...

Страница 7: ...s beneficial for the long term health of the battery BATTERY RECONDITION MODE During the Energizing Phase if the charger detects the presence of battery sulfation it will activate this mode If this oc...

Страница 8: ...reverse connections POLARITY LED will light on control panel and power will not be sent to output cables if a reverse connection is sensed BATTERY FAULT PROTECTION Guards against excessively charging...

Страница 9: ...ights which vary from state to state F FOR WARRANTY OR SERVICE M If this product fails within the warranty period return it to your dealer for an exchange A valid dated sales receipt is required to ob...

Страница 10: ...Manual Del Usario INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA ESTO PRIMERO A PL2410 Cargador de bater a...

Страница 11: ...Y IMPORTANTE QUE ANTES DE USAR SU CARGADOR LEA ESTE MANUAL Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES AL PIE DE LA LETRA b Para reducir el riesgo de explosi n de la bateria siga estas instrucciones y las indicaciones...

Страница 12: ...n de apagado off y de haber retirado el cable de corriente continua del recept culo Nunca permita que las mordazas se toquen entre s 2 Para conectar el cargador coloque una mordaza en la bater a y la...

Страница 13: ...A DE LA BATERIA SE PUEDE OCASIONAR UNA EXPLOSION PARA EVITAR EL RIESGO DE CHISPAS CERCA DE LA BATERIA 1 Coloque el cable de CA y de CC de modo que no sea da ado por la cubierta del motor puerta o part...

Страница 14: ...advertencia consulte Caracter sticas adicionales Si se observa Ohc en la pantalla el cargador ha entrado en modo de protecci n contra sobrecalentamiento Consulte Caracter sticas adicionales para ver...

Страница 15: ...la bater a se incrementa a un nivel m s normal y resulta beneficioso para el buen estado de la bater a a largo plazo MODO DE REACONDICIONAMIENTO DE LA BATER A Durante la Fase de activaci n si el carga...

Страница 16: ...una conexi n inversa el LED de POLARITY se encender en el panel control y los cables de salida no recibir n energ a PROTECCI N CONTRA FALLAS DE BATER A Protectores contra la carga excesiva de bater as...

Страница 17: ...y puede ser que le correspondan otros derechos que var an de estado en estado GARANTIA LIMITADA L PARA LA GARANTIA O ATIENDE M Si el producto falla dentro del per odo de garant a devu lvalo a su distr...

Страница 18: ......

Страница 19: ...Manuel De L utilisateur CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES LIRE EN PREMIER A PL2410 Chargeur de batterie Cet appareil num rique de la classe B est conforme la norme NMB 003 du Canada...

Страница 20: ...NORMAL LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS POUR CETTE RAISON IL EST EXTREMENT IMPORTANT DE LIRE CE MANUEL ET D EN SUIVRE LES CONSIGNES AVANT CHAQUE UTILISATION DU CHARGEUR b Pour r duire les ri...

Страница 21: ...au dessus du sol 1 ATTENTION Ne brancher et d brancher les pinces de sortie c c qu apr s avoir plac tous les interrupteurs sur Arr t et d branch le cordon d alimentation du secteur Ne jamais mettre l...

Страница 22: ...POUR R DUIRE LES RISQUES D TINCELLES PR S DES BATTERIES 1 Positionner les cordons c a et c c de mani re viter qu ils ne soient endommag s par le capot les porti res ou les pi ces en mouvement 2 Rester...

Страница 23: ...chargeur est entr en mode de protection contre la surchauffe Consultez les fonctionnalit s suppl mentaires pour plus de d tails Remarque Le chargeur est dot d une protection contre les pannes et cour...

Страница 24: ...u fur et mesure que la tension de la batterie atteint un niveau normal et est b n fique pour la sant long terme de la batterie MODE DE RECONDITIONNEMENT DE LA BATTERIE Pendant la phase de mise sous te...

Страница 25: ...que les composants internes du chargeur auront refroidi ce qui peut prendre 5 20 minutes voire plus Assurez vous qu il y a suffisamment d espace autour du chargeur pour la ventilation et que rien n o...

Страница 26: ...so Esta garant a otorga derechos legales espec ficos y puede ser que le correspondan otros derechos que var an de estado en estado GARANTIE LIMIT E L POUR OBTENIR DES SERVICES SOUS GARANTIE M Si ce pr...

Страница 27: ......

Страница 28: ...duct contains chemicals including lead known to the State of California to cause cancer birth defects and other reproductive harm Wash hands after handling 2015 Clore Automotive Operator s Manual Batt...

Отзывы: