Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
www.climbingtechnology.com
25/43
IST31-CRA2CT_rev.1 09-21
SLOVENČINA
Návod na použitie tohto zariadenia sa skladá zo všeobecných pokynov a osobit-
ných pokynov a oba dokumenty si musíte pozorne prečítať pred použitím výrobku.
Pozor!
Tento leták obsahuje len osobitné pokyny.
OSOBITNÉ POKYNY EN 893:2019.
Tento dokument obsahuje informácie potrebné pre správne používanie nasledujú-
ceho výrobku/výrobkov: mačky na horolezectvo.
1) UPLATNENIE.
EN 893:2019. Horolezecké vybavenie - mačky. Tento výrobok, ktorý je v súlade
s nariadením (EÚ) 2016/425, je osobné ochranné prostriedky (OOP) proti riziku
pošmyknutia na ľade, snehu alebo zmiešanom teréne, v závislosti od zamýšľa-
ného použitia zariadenia. V súhrnnej tabuľke si pozrite, v závislosti od modelu,
rozsah odporúčaného použitia: lyžiarske túry (Obr. 12.1), jazda na ľadovci (Obr.
12.2), klasické horolezectvo (Obr. 12.3 ÷ 12.6), technické horolezectvo (Obr.
12.7) ÷ 12,8), ľadové pády (Obr. 12.9).
Pozor!
Ľahké zliatiny mačky sú určené
iba na jazdu po snehu: nepoužívajte ich na progresiu na ľade alebo v zmiešanom
teréne.
2) NOTIFIKOVANÉ OSOBY.
Pozri legendu vo Všeobecných pokynoch (odsek 9 / tabuľka D): M1, M6.
3) NOMENKLATÚRA
(Obr. 2). Časti mačky: Predná polovica (A); Zadná polovica
(B); Nastavovacia tyč s otvormi (C); Systém nastavenia veľkosti (D); Predná doska
s guľôčkou (E); Zadná protiblokovacia doska (F); Viazací pás (G); Upevňovací
systém popruhov s dvojitými krúžkami (H1); Upevňovací systém s rýchloupínací
prackou (H2); Viazanie špičky (I); Viazanie päty (L); Páková páka (M); Drôtová
špička (N); Spona proti opotrebeniu (O). Viazacie systémy: CLASSIC (obr. 2.1)
pre všetky typy batožinového priestoru; SEMIAUTOMATIC (obr. 2.2) pre čižmy
s pätovým zvarom na pridržanie páky; AUTOMATIC (obr. 2.3) s prednými a
zadnými drážkami / zvarmi.
3.1 - Prevládajúci materiál.
Pozri legendu vo Všeobecných pokynoch (odsek
2.4): 2 (prsty na nohách, páky na pätách a nity); 7 (remienok a viazanie).
Pozor!
Materiály telies (A-B) e tyčiniek (C) sú uvedené v tabuľke (obr. 1): 1) oceľová
zliatina; 2) nehrdzavejúca oceľ; 3) Ľahká zliatina.
4) OZNAČENIE.
Čísla/písmená bez popisu: pozri legendu vo Všeobecných pokynoch (odsek 5).
4.1 - Všeobecné označenie
(Obr. 3). Označenia: 4; 6; 7; 8; 11; 13; 30) Číslo-
vanie stĺpcov na prispôsobenie veľkosti.
4.2 - Vysledovateľnosť
(Obr. 3). Označenia: T3; T8; T9.
5) KONTROLY.
Okrem nižšie uvedených kontrol, dodržujte usmernenia uvedené vo všeobecný
pokynoch (odsek 3). Pred každým použitím skontrolujte, či: systém nastavenia
veľkosti sa dá bezpečne pripevniť a nastavovacia tyč voľne prechádza cez telo
mačky; pracka funguje správne; nastavovacie skrutky päty páky sa otáčajú bez
lepenia; drôtené špičky drôtov sa môžu voľne otáčať vo svojich montážnych otvo-
roch; body sú dobre naostrené (na zaostrenie pozri príslušný odsek).
Pozor!
Počas
používania pravidelne kontrolujte, či sú mačky správne nastavené a dobre pripev-
nené k topánkam.
Pozor!
Aj keď sú mačky vybavené protibežným systémom, je
potrebné byť opatrný a venovať pozornosť snehu vybudovanému pod mačkami:
nebezpečenstvo pošmyknutia a pádu.
6) NASTAVENIE A MONTÁŽ.
Mačky sa musia perfektne zmestiť na použité to-
pánky.
Pozor!
Pred použitím vonku je vhodné skontrolovať kompatibilitu a správne
nastavenie mačiek vo vnútri.
Pozor!
Modely Flex sú vybavené nastavovacou lištou,
ktorá je ideálna na použitie s topánkami s polotuhou podrážkou.
Pozor!
Uistite sa,
že nastavovacie tyče, ktoré sú štandardom modelu Snow Flex, sú vždy správne
vybavené prackami proti opotrebeniu. (Obr. 13). Úprava mačiek je dvojstupňový
proces: prvý je široký rozsah veľkostí 36 ÷ 43 alebo 42 42 47 (makro nastave-
nie), druhý je nastavenie vo vnútri týchto širokých rozsahov veľkostí (nastavenie
veľkosti).
Pozor!
Niektoré názory sú kvôli lepšiemu porozumeniu zjednodušené.
6.1 - Úprava makra.
Existujú dva systémy úprav makier:
• skrutkovací systém (ľad): zatlačte nastavovaciu tyč dopredu, vložte skrátenú
skrutku do štvorcového otvoru v tyči a priskrutkujte poistnú maticu. Vytiahnite lištu
dozadu, kým skrátená skrutka nezapadne do prednej polovice mačky. Ak sa
chcete vrátiť do rozsahu veľkostí 42 ÷ 47, odskrutkujte skrutku skracovania.
• rýchly systém (Hyper Spike, Lycan, Nuptse Evo): posuňte nastavovaciu lištu
dopredu, nadvihnite ju cez strednú priečku a potom ju potiahnite dozadu tak, aby
sa koniec nastavovacej lišty zastavil, aby sa pohyboval ďalej dozadu pomocou
príslušenstva k priečka (obr. 4.3). Ak sa chcete vrátiť do rozsahu veľkostí 42 ÷ 47,
zopakujte postup opačným spôsobom.
6.2 - Úprava veľkosti.
Existujú dva systémy nastavenia veľkosti:
• systém s jednou pákou (Ice, Nevis Flex, Snow Flex): zdvihnite páku prstami a
posuňte tyč do požadovanej polohy. Uvoľnite páku a uistite sa, že je poistný kolík
správne zasunutý do otvoru tyče (obr. 4.1).
• systém s dvojitou pákou (Hyper Spike, Lycan, Nuptse Evo): zdvihnite ovládaciu
páku, aby ste mohli zdvihnúť hlavnú páku a nastaviť tyč do požadovanej polohy.
Potom uvoľnite ovládaciu páku a uistite sa, že je poistný kolík správne zasunutý do
otvoru tyče (obr. 4.2).
Důležité!
Tyč by nemala vyčnievať viac ako 10 mm (obr.
4.6).
Důležité!
Skontrolujte, či polovica zadnej časti mačky prilieha k päte kufra
(obr. 4.4-4.5).
6.3 - Dodatočné nastavenie.
Pre väčšie topánky (veľkosť 44 ÷ 50) si môžete kúpiť
dlhšiu nastavovaciu lištu (DLHÝ BAR / DLHÝ FLEX BAR, DLHÝ FLEX BAR-B), s výnim-
kou modelov Nevis Flex a Snow Flex, ktoré sa predávajú s dvoma nastavovacími
tyčami rôznych dĺžok. (krátka pre veľkosti EÚ 34 ÷ 41 a dlhá pre veľkosti EÚ 40
÷ 47). U všetkých mačiek s viazaním SEMIAUTOMATIC alebo AUTOMATIC na-
stavte výšku päty uvoľnením a následným dotiahnutím nastavovacích skrutiek tak,
aby pri zacvaknutí na päte zostala pevne v polohe (obr. 4.7). Iba pri modeloch
Hyper Spike, Lycan, Nuptse Evo a Snow Flex s viazaním AUTOMATIC je možné
nastaviť, do akej miery sa vystrčia predné body úpravou, do ktorého z dier v
prednej polovici mačky sa vloží špicatý drôt. Obr. 7).
6.4 - Montáž do kufra.
Pri všetkých modeloch je mačka na pravú a ľavú nohu a
nemôžu sa namontovať na druhú batožinu. Skontrolujte krivku nastavovacej lišty
a viazací pás s prackou je vždy na vonkajšej strane chodidla (Obr. 6.1-6.2).
• CLASSIC viazanie (obr. 5.1): vložte špičku topánky do viazania špičky; postav-
te pätu topánky na zadnú polovicu mačky; prevlečte popruh cez zadnú väzbu,
potom cez prednú väzbu, potom cez pracku a utiahnite ju. Nezabudnite vždy
prevliecť popruh cez druhý krúžok (obr. 6.3).
• SEMIAUTOMATICKÉ viazanie (obr. 5.2): vložte špičku topánky do viazania na
špičke; Položte pätu topánky na zadnú polovicu mačky; umiestnite pätu päty na
zadný lem batožinového priestoru a otočte ju dopredu, kým nezapadne do zatvo-
renej polohy; prevlečte popruh cez prednú väzbu, potom cez pracku a utiahnite
ju. Nezabudnite vždy prevliecť popruh cez druhý krúžok (obr. 6.3).
• Viazanie AUTOMATIC / A (mod. Hyper Spike / Lycan / Nuptse Evo - obr.
5.3): Umiestnite zvar na špičku topánky pod drôtenú špičku; postavte pätu topán-
ky na zadnú polovicu mačky; umiestnite pätu päty na zadný lem batožinového
priestoru a otočte ju dopredu, kým nezapadne do zatvorenej polohy; preveďte
viazací pás okolo hornej časti topánky, potom cez pracku a dotiahnite ju. Neza-
budnite vždy prevliecť popruh cez druhý krúžok (obr. 6.3).
• Viazanie AUTOMATIC / B (Mod. Ľad - obr. 5.4): riaďte sa pokynmi už
uvedenými pre verziu AUTOMATIC / A, pričom v tomto prípade prechádzajú
popruh na popruh cez očko jazyka, spojené s prednou špičkou drôtu, ako je to
znázornené.
• Viazanie AUTOMATIC / C (mod. Snow Flex - Obr. 5.5): Umiestnite zvar na
špičku topánky pod drôtenú špičku; postavte pätu topánky na zadnú polovicu
mačky; umiestnite pätu päty na zadný lem batožinového priestoru a otočte ju
dopredu, kým nezapadne do zatvorenej polohy; zatvorte rýchloupínaciu pracku
a remienok zatiahnite, kým nie je pevne pripevnená.
6.5 - Test funkcie.
Po utiahnutí popruhu skontrolujte, či je mačka správne pripev-
nená tak, že kopne do ľadu alebo snehu: ak sa dá topánka posúvať, vyberte ju
z mačky a znova ju namontujte.
Pozor!
Počas používania pravidelne kontrolujte,
či je mačka pevne pripevnená k topánke, pretože počas používania môže byť
väzba uvoľnená.
6.6 - Hyper Spike.
Model Hyper Spike je vybavený modulárnou prednou časťou,
ktorá je kompatibilná s hlavným bodom Hook as doplnkovým bodom. Bod čepele
namontovaný na jednej strane zboku na háčikový bod poskytuje väčšiu stabilitu
na ľade a zmiešané lezenie. Možné konfigurácie kombinácií sú znázornené na
obrázku 9.5.
Pozor!
Doplnkové miesto čepele sa musí vždy používať spolu s
hlavným hákovým bodom.
7) ÚDRŽBA.
1) Pred a počas použitia vždy skontrolujte, či sú mačky v dobrom sta-
ve. 2) Ak sú mačky veľmi zaťažené alebo si nie ste istí ich stavom, vymeňte ich. 3)
Odporúčame nechať mačky skontrolovať raz ročne kompetentnou osobou (napr.
výrobcom). 4) Ak sú body opotrebované, naostrujte ich ručným pilníkom: nepou-
žívajte elektrickú brúsku, pretože generované teplo by mohlo ovplyvniť vlastnosti
kovu (oceľ alebo ľahká zliatina) a znížiť prídržnú silu (obr. 8). Pri modeloch Hyper
Spike a Lycan sa nezasahujte za prvú polovicu prvého zuba.
Pozor!
Udržujte
hrúbku kovu alebo môžete znížiť prídržnú silu bodu.
8) NÁHRADNÉ DIELY / PRÍSLUŠENSTVO.
Príslušenstvo / náhradné diely sú uve-
dené v tabuľke (Obr. 9): Antibiotiká *; štandardné, dlhé (model Long Bar) a /
alebo flexibilné (modely Flex Bar / Long Flex Bar) regulačné tyče *; ďalšie tipy
* pre model Hyper Spike. Nastavovacie lišty namontované na každom modeli
môžu byť v prípade potreby nahradené rovnakými alebo kompatibilnými lištami
(obr. 9.6). V prípade výmeny je potrebné sledovať dátum výroby vyznačený na
pôvodných pruhoch, pretože identifikuje dátum výroby celého produktu.
Pozor!
Použitie flexibilných regulačných tyčí sa odporúča s polotuhými a / alebo nadroz-
mernými topánkami (nad 42 rozmerov), pretože zlepšujú pohodlie pri používaní
a životnosť mačiek.
Pozor!
Náhradné lišty 4AST19 a 4AST20 obsahujú dve
pracky proti opotrebeniu, ktoré je možné použiť iba pri modeli Snow Flex, nikdy
s mačkami Nevis Flex. (Obr. 13).
Pozor!
Príslušenstvo/náhradné diely označené
hviezdičkou (*) samostatne nepredstavujú OOP.
Pozor!
Pred inštaláciou príslušen-
stva/náhradného dielu si prečítajte a zoznámte sa s návodom na použitie zaria-
dení, na ktoré sa inštaluje.
Pozor!
Pred použitím skontrolujte, či sú príslušenstvo/
náhradný diel správne nainštalované.