background image

Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 

24034 Cisano B.sco BG ITALY

 

www.climbingtechnology.com

20/43

IST31-CRA2CT_rev.1 09-21

NORSK

Bruksinstruksjonene for denne enheten består av en generell og en spesifikk in-

struksjon, og begge må leses nøye før bruk. 

Forsiktig!

 Dette arket utgjør kun den 

spesifikke instruksjonen.

SPESIFIKKE INSTRUKSJONER EN 893:2019.

Denne merknaden inneholder informasjon som er nødvendig for riktig bruk av 

følgende produkt (er): stegjern for fjellklatring.

1) BRUKSOMRÅDE.

NS-EN 893:2019. Fjellklatringsutstyr - Stegjern. Dette produktet, som er i sam-

svar med EU-forordning 2016/425, er et personlig verneutstyr (PPE), laget for å 

beskytte mot å skli på is, snø eller blandet terreng, avhengig av bruksformål. Se 

den oppsummerende tabellen for å kontrollere, avhengig av modell, anbefalt an-

vendelsesområde: skiklatring (Fig. 12.1), brevandring (Fig. 12.2), klassisk klatring 

(Fig. 12.3÷12.6), teknisk klatring (Fig. 12.7÷12.8), islagte fosser (Fig. 12.9). 

Advarsel!

 Stegjernene i lett legering er kun laget for klatring på snø. De må ikke 

brukes på i seller blandet underlag.

2) GODKJENNINGSORGANER

Se forklaringen i de generelle instruksjonene (punkt 9 / tabell D): M1, M6.

3) BENEVNELSER

 (Fig. 2). Deler av stegjernet: Fremre halvdel (A), bakre halvdel 

(B), reguleringsstang(C), system for regulering av størrelse (D), fremre antikladdesys-

tem (E), bakre antikladdesystem (F), festestropp (G), Låsesystem for stroppen med 

ringen (H1), Låsesystem med hurtigutløsende spenne (H2), fremre binding (I), bakre 

binding (L), hælspak (M), anti-slitasjebehandlet spenne (O). Festesystemer: CLAS-

SIC (Fig. 2.1) for alle typer støvler, SEMIAUTOMATIC (Fig. 2.2) for støvler med 

bakre festekant, AUTOMATIC (Fig. 2.3) for støvler med fremre og bakre festekant.

3.1 - Hovedmaterialer.

 Se forklaringen i de generelle instruksjonene (punkt 2.4): 

2 (frontbøyle, hælbinding og nagler); 7 (stroppen, de framre og bakre båndene). 

Advarsel!

 Materialene i hoveddelen (A-B) og stangen (C) er angitt i tabellen (Fig. 

1): 1) Stållegering; 2) Rustfritt stål; 3) Lett legering.

4) MERKING.

Tall/bokstaver uten bildetekst: se forklaringen i de generelle instruksjonene (punkt 

5). Tall/bokstaver med stjerne (*): indikasjon tilstede avhengig av modell.

4.1 - Generelt 

(Fig. 3). Indikasjoner: 4; 6; 7; 8; 11; 13; 30) Nummerering av 

stang for størrelsesregulering.

4.2 - Sporbarhet 

(Fig. 3). Indikasjoner: T3; T8; T9.

5) KONTROLLER.

I tillegg til kontrollene som er angitt nedenfor, må du følge indikasjonene gitt i de 

generelle instruksjonene (punkt 3).

Kontroller før hver bruk at: at systemet for størrelsesregulering låses riktig og regule-

ringsstangen glir fritt inne i åpningene i stegjernhalvdelene, at festesystemet funge-

rer korrekt; at hælreguleringsskruen roterer fritt; at bøylene kan rotere i åpningene 

på stegjernhalvdelene; at punktene er spisse (for en eventuell spissing, se avsnittet 

om vedlikehold). 

Advarsel!

 Under bruk må du jevnlig kontrollere at stegjernene er 

korrekt regulert og godt festet på støvlene. 

Advarsel! 

Selv om stegjernene er utstyrt 

med et anti-kladdesystem må du være forsiktig og oppmerksom på at det kan 

samle seg snø under stegjernene: fare for å skli eller falle.

6) REGULERING OG INSTALLASJON.

 Stegjernene skal festes perfekt på de støv-

lene du har tenkt til å bruke. 

Advarsel!

 Vi anbefaler at du kontrollerer at stegjernene 

er kompatible og korrekt regulert i en stabil og rolig situasjon, før eventuell bruk. 

Advarsel!

  FLEX-modellene er utstyrt med en fleksibel stang, ideell for bruk med 

støvler som har halvstiv såle. 

Advarsel!

 Kontroller at stengene som leveres med 

modellene Snow Flex alltid er korrekt utstyrt med spenner som er anti-slitasjebe-

handlet (Fig. 13). Stegjernene kan reguleres i to nivåer: Det første nivået angår 

overgang mellom de to størrelsesintervallene, 36÷43 og 42÷47 (makroregule-

ring), det andre nivået angår regulering av størrelsen inne i en av de to intervallene 

(størrelsesregulering). 

Advarsel!

 Enkelte av tegningene er forenklet for å gjøre dem 

lettere å forstå.

6.1 - Makroregulering.

 Det finnes to systemer for makroregulering:

• skruesystem (modellene Ice): dytt reguleringsstangen framover, sett forkortings-

skruen inn i den firkantede åpningen i stangen og skru fast den selvblokkerende 

mutteren. Dra reguleringsstangen bakover igjen til skruen festes til den fremre halv-

delen. For å gå tilbake til størrelsesintervallet 42÷47 fjerner du forkortingsskruen.

• hurtigsystem (modellene Hyper Spike, Lycan, Nuptse Evo): dytt reguleringsstan-

gen framover ved å løfte den lett over den midtre tverrstangen, sett deretter tappe-

ne på stangen i tverrstangen og dra reguleringsstangen bakover til endene festes 

til tverrstangen på den fremre halvdelen (Fig. 4.3). For å gå tilbake til størrelsesin-

tervallet 42÷47 gjentar du operasjonene i motsatt rekkefølge.

6.2 - Regulering av størrelsen.

 Det finnes to systemer for regulering av størrelsen:

• system med enkeltspak (mod. Ice, Nevis Flex, Snow Flex): løft spaken med 

fingrene og reguler størrelsen på stangen. Slipp deretter spaken og kontroller at 

låsepinnen er godt festet i hullet på stangen (Fig. 4.1).

• system med dobbelt spak (mod. Hyper Spike, Lycan, Nuptse Evo): løft 

styringsspaken med fingrene slik t du hever hovedspaken og reguler deretter 

størrelsen på reguleringsstangen. Slipp deretter styringsspaken og kontroller at 

låsepinnen er godt festet i åpningen på stangen (Fig. 4.2). 

Advarsel!

 Stangen 

skal ikke stikke lenger ut fra stegjernhalvdelen enn 10 mm (Fig. 4.6). 

Advarsel!

 

Kontroller hvor lang den bakre stegjernhalvdelen stikker ut i forhold til hælen på 

støvelen (Fig. 4.4-4.5).

6.3 - Ytterligere reguleringer. 

For å kunne bruke stegjernet på større skostørrelser 

(44÷50) kan du kjøpe en lengre reguleringsstang (mod. LONG BAR / LONG 

FLEX BAR / LONG FLEX BAR-B), med unntak av modellene Nevis Flex og Snow 

Flex som allerede selges med to stenger (en kort for skostørrelser 34÷41 og en 

lang for størrelsene 40÷47). For alle stegjern med festesystemene SEMIAUTOMA-

TIC eller AUTOMATIC regulerer du høyden på hælen ved hjelp av reguleringsskru-

en. I det du fester hælen må du kontrollere at hælen forblir i posisjon og er tilstrek-

kelig strammet (Fig. 4.7). Bare på modellene Hyper Spike, Lycan, Nuptse Evo og 

Snow Flex med AUTOMATIC festesystem er det mulig å regulere og perfeksjonere 

hvor langt de fremre spissene stikker ut ved å regulere posisjonen til bøylen ved 

hjelp av åpningene som finnes på den fremre halvdelen (Fig. 7).

6.4 - Montering på støvelen. 

For alle modeller må du kontrollere sidene på 

stegjernet: Ikke bytt om på venstre og høyre, kontroller bøyningen på regulerings-

stangen, hold alltid spennene for festestroppene på utsiden (Fig. 6.1-6.2).

• Festesystem CLASSIC (Fig. 5.1): plasser tuppen på støvelen inne i tåbindingen, 

plasser hælen på støvelen i den bakre halvdelen av stegjernet, stikk festestroppen 

gjennom den bakre bindingen, stikk den deretter gjennom den fremre bindingen, 

deretter gjennom låsesystemet for festestroppen, og stram. Husk at du alltid må dra 

festestroppen tilbake gjennom den andre ringen (Fig. 6.3).

• Festesystem SEMIAUTOMATIC (Fig. 5.2): plasser tuppen på støvelen inne i tå-

bindingen, plasser hælen på støvelen i den bakre halvdelen av stegjernet, plasser 

hælspaken på den bakre kanten av støvelen, og drei deretter hælspaken til den 

låses i festeposisjon, stikk festestroppen gjennom den fremre bindingen, og deretter 

gjennom låsesystemet for festestroppen og stram den. Husk at du alltid må dra 

festestroppen tilbake gjennom den andre ringen (Fig. 6.3).

• Festesystem AUTOMATIC / A (mod. Hyper Spike / Lycan / Nuptse Evo - Fig. 

5.3): plasser kanten på tuppen av støvelen inne i den fremre bøylen, plasser stø-

velhælen i den bakre halvdelen av stegjernet, plasser hælspaken på den bakre 

kanten av støvelen, og drei deretter hælspaken til den låses i festeposisjon. Surr 

festestroppen rundt den øverste delen av skoen, og deretter gjennom låsesystemet 

for festestroppen og stram den. Husk at du alltid må dra festestroppen tilbake 

gjennom den andre ringen (Fig. 6.3).

• Festesystem AUTOMATIC / B (Mod. Ice - Fig. 5.4): følg framgangsmåten for 

versjonen AUTOMATIC / A, men dra festestroppen gjennom åpningen knyttet til 

den fremre bøylen, slik som vist.

• Festesystem AUTOMATIC / C (mod. Snow Flex - Fig. 5.5): plasser tappen på 

tuppen av støvelen inne i den framre buen; plasser hælen på støvelen i den bakre 

delen, plasser hældelen på den bakre delen av støvelen, drei deretter hælen til 

den festes i låseposisjon, lukk deretter den hurtigutløsende spennen og trekke i 

stroppen til den strammes.

6.5 - Funksjonstest.

 Etter å ha festet stegjernene til støvelen må du kontrollere at de 

er riktig regulert ved å sparke litt på is eller snø: Hvis støvelen beveger seg må du 

ta skoen ut av stegjernene og kontrollere reguleringen. 

Advarsel! 

Under bruk må 

du jevnlig kontrollere at stegjernene er skikkelig festet, for de kan løsne noe under 

kontinuerlig bruk.

6.6 - Hyper Spike.

 Modellen Hyper Spike er utstyrt med en modulær fremre del, 

som er kompatibel med hovedtuppen Hook og tilbehørstuppen Blade. Tuppen 

Blade, som er montert på siden av tuppen Hook, gir bedre stabilitet på is og 

blandet underlag. De mulige konfigurasjonene er representert i fig. 9.5. 

Advarsel!

 

Tilbehørstuppene Blade må alltid brukes i kombinasjon med hovedtuppen Hook.

7) VEDLIKEHOLD. 

1) Kontroller alltid, både før og under bruk, at stegjernene er 

i god stand. 2) Skift alltid ut stegjernene etter store belastninger eller hvis du er 

i tvil om de er i god stand. 3) Vi anbefaler at du lar kompetente personer (eks. 

produsenten) kontrollere utstyret minst én gang i året. 4) Hvis broddene er slitte 

kan du slipe dem for hånd: Ikke bruk elektrisk verktøy, fordi varmen som genereres 

vil kunne ødelegge egenskapene til materiale (stål eller lett legering) og forringe 

gripeevnen til broddene (Fig. 8). For modellene Hyper Spike og Lycan må du ikke 

slipe frontbroddene over halvparten av den første taggen.

 Advarsel!

 Ikke reduser 

tykkelsen på metallmateriale, da det vil kunne redusere gripeevnen til spissene.

8) RESERVEDELER/TILBEHØR.

 Tilbehøret / reservedelene er angitt i tabellen 

(Fig.9): antikladdeplater *; standard reguleringsstenger, lange reguleringsstenger 

(Mod. Long Bar) og/eller fleksible reguleringsstenger * (Mod. Flex Bar/Long Flex 

Bar); ekstra spisser * for modellen Hyper Spike. Justeringsstengene montert på hver 

modell kan ved behov byttes ut med identiske eller kompatible stenger (fig. 9.6). 

Ved utskifting er det nødvendig å holde rede på fabrikasjonsdatoen markert på de 

originale stengene, siden den identifiserer fabrikasjonsdatoen for hele produktet. 

Advarsel!

  Det anbefales bruk av fleksible justeringsstenger med halvstive såler 

og/eller med store nummer (over str. 42), fordi de forbedrer brukerkomforten og 

levetiden til stegjernene. 

Advarsel!

  Reservedelsstengene 4AST19 og 4AST20 

inkluderer to stenger som er anti-slitasjebehandlet, som kun må plasseres på model-

len Snow Flex og ikke på modellen Nevis Flex (Fig. 13). 

Forsiktig! 

Tilbehør/

reservedeler merket med en stjerne (*) utgjør ikke PVU alene.

 Forsiktig! 

Før du 

installerer et tilbehør/reservedel, les og forstå bruksanvisningen til enheten som 

den skal installeres på.

 Forsiktig! 

Før bruk kontroller at tilbehøret/reservedelen er 

korrekt installert.

Содержание 2I864

Страница 1: ...ergsteigen Steigeisen ES Crampones para Alpinismo PT Grampos para alpinismo SE Stegjärn för alpinism FI Jääraudat vuorikiipeilyyn NO Stegjern for klatring DK Klatrejern til bjergbestigning NL Stijgijzers voor alpinisme SI Dereze za alpinizem in gorništvo SK Mačky na horolezectvo RO Colţari pentru alpinism CZ Horolezecké mačky HU Hágóvas hegymászáshoz GR Καρφιά πάγου για ορειβασία PL Raki do alpini...

Страница 2: ...MATIC 3I851D 1050 g 1 1 NUPTSE EVO SEMIAUTOMATIC FLEX 3I851C 1025 g 1 2 NUPTSE EVO AUTOMATIC 3I852D 1025 g 1 1 3I854D 1040g 1 1 NUPTSE EVO AUTOMATIC FLEX 3I852C 1015 g 1 2 NEVIS 3I818D 830 g 1 1 10 NEVIS FLEX 3I818C 820 g 1 2 10 SNOW FLEX CLASSIC 2I864 560 g 3 2 10 SNOW FLEX SEMIAUTOMATIC 2I865 630 g 3 2 SNOW FLEX AUTOMATIC 2I866 590 g 3 2 ICE CLASSIC 3I882 1010 g 1 1 12 ICE SEMIAUTOMATIC 3I883 10...

Страница 3: ...limbingtechnology com 3 43 IST31 CRA2CT_rev 1 09 21 NO max 10 mm EU 42 47 EU 36 43 1 2 3 1 2 1 2 4 LENGTH ADJUSTMENT Attention Simplified views for a better under standing 4 1 NEVIS ICE MODELS 4 4 4 2 HYPER SPIKE LYCAN NUPTSE EVO MODELS 4 5 4 3 HYPER SPIKE LYCAN NUPTSE EVO MODELS 4 6 4 7 ...

Страница 4: ...com 4 43 IST31 CRA2CT_rev 1 09 21 2 1 2 1 2 1 3 3 4 5 See fig 6 3 5 See fig 6 3 5 See fig 6 3 5 See fig 6 3 4 3 4 2 1 5 3 4 5 ATTACHMENT TO BOOT 5 1 CLASSIC 5 5 AUTOMATIC C 5 2 SEMI AUTOMATIC 5 3 AUTOMATIC A 5 4 AUTOMATIC B min 8 cm L R LEFT RIGHT BUCKLES SETTING 6 1 6 2 6 3 6 COMFORT SETTING 7 1 7 2 7 3 7 ...

Страница 5: ...3I788 2x LONG BAR Ref No 3I794 2x HYPER SPIKE BAR Ref No AAST18 2x FLEX BAR Ref No 4I787 2x LONG FLEX BAR Ref No 4I794 2x FLEX BAR B Ref No 4AST20 2x LONG FLEX BAR B Ref No 4AST19 2x ACCESSORIES SPARE PARTS 9 1 ANTIBOTTS 9 2 BARS 9 3 HYPER SPIKE POINTS 9 4 CHANGE OF POINTS 9 5 EXAMPLES OF CONFIGURATION 9 6 COMPATIBILITY PRODUCT REF No HYPER SPIKE LYCAN NUPTSE EVO ICE NEVIS NEVIS FLEX SNOW FLEX ANT...

Страница 6: ...ST31 CRA2CT_rev 1 09 21 1 3 3 2 1 2 ANTIBOTTS 6V834 INSTALLATION 10 1 10 2 10 3 10 ANTIBOTTS 6V894 INSTALLATION 11 TECHNIQUES 12 1 SKI TOURING 12 2 GLACIER TRAVEL 12 3 CLASSIC 12 4 CLASSIC 12 5 CLASSIC 12 6 CLASSIC 12 7 TECHNICAL 12 8 TECHNICAL 12 9 ICE FALLS 12 Made in Italy SNOW FLEX NEVIS FLEX ANTI WEAR BUCKLE 13 ...

Страница 7: ...er adjustment bar LONG BAR LONG FLEX BAR LONG FLEX BAR B except for the Nevis Flex and Snow Flex models that are sold with two adjustment bars of different lengths a short one for EU sizes 34 41 and a long one for EU sizes 40 47 For all crampons with SEMIAUTOMATIC or AUTOMATIC bindings ad just the height of the heel lever by loosening and then retightening the adjustment screws so that when it is ...

Страница 8: ... la misura dell astina Rilasciare infine la leva verificando che la spina di tenuta sia ben inserita nel foro dell astina Fig 4 1 sistema a doppia leva mod Hyper Spike Lycan Nuptse Evo sollevare con le dita la leva di comando in modo da alzare la leva principale e regolare quindi la misura dell astina Rilasciare infine la leva di comando verificando che la spina di tenuta sia ben inserita nel foro...

Страница 9: ...astine originali perché è quella che identifica la data di fabbricazione dell intero prodotto Attenzione Si consiglia l utilizzo delle astine di regolazione flessibili con scarponi a suola semi rigida e o di grande misura numeri superiori a 42 perché migliorano il comfort di utilizzo e la durata di vita dei ramponi Attenzione Le astine di ricam bio 4AST19 e 4AST20 includono due barrette anti usura...

Страница 10: ...de la barrette Relâcher la languette en s assurant que le picot de maintien soit bien inséré dans le trou de la barrette Fig 4 1 système à double languette modèles Hyper Spike Lycan Nuptse Evo tirer sur la languette de commande avec les doigts de manière à soulever la languette principale et régler ainsi la longueur de la barrette Relâcher la languette de commande en s assurant que le picot de mai...

Страница 11: ...ettes origi nales parce que c est celui là qu identifie la date de fabrication du produit entier Attention Il est recommandé d utiliser des barrettes de réglage flexibles avec des chaussures semi rigides et ou surdimensionnées numéros supérieurs à 42 car elles améliorent le confort d utilisation et la durée de vie des crampons Attention Les barrettes de réglage de rechange 4AST19 et 4AST20 incluen...

Страница 12: ...Größeneinheit 42 47 zurückzukehren den Vorgang umgekehrt wiederholen 6 2 Einstellung der Schuhgröße Es gibt zwei Systeme zur Einstellung der Schuhgröße Einzelhebel System Mod Ice Nevis Flex Snow Flex den Hebel mit den Fingern hochziehen und die Größe am Verbindungssteg regulieren Anschließend den Hebel loslassen und prüfen dass der Haltestift korrekt in das Loch des Stegs eingesetzt wurde Abb 4 1 ...

Страница 13: ...ellstäbe muss das auf die Originalstege vorhandene Herstellungsdatum nachverfolgt werden da es das Herstellungsdatum des gesam ten Produkts angibt Achtung Wir empfehlen den Einsatz flexibler Standardein stellstäbchen mit halbstarren und oder übergroßen Stiefeln über 42 da sie den Bedienkomfort und die Lebensdauer der Steigeisen verbessern Achtung Die Ersatzstäbe 4AST19 und 4AST20 beinhalten zwei S...

Страница 14: ...ajuste de tallas sistema de palanca individual mod Ice Nevis Flex Snow Flex levante con los dedos la palanca y regule la medida de la varilla Libere por último la palan ca comprobando que la clavija de juntas esté bien introducida en el agujero de la varilla Fig 4 1 sistema de doble palanca mod Hyper Spike Lycan Nuptse Evo levante con los dedos la palanca de mando de modo que se levante la palanca...

Страница 15: ... es necesario conservar el seguimiento de la fecha de fabricación presente en las barras originales porque esta es la que identifica la fecha de fabricación de todo el producto Atención Recomendamos el uso de barras de regula ción flexibles con botas semirrígidas y o de gran tamaño más de 42 porque mejoran la comodidad de uso y la vida útil de los crampones Atención Las barras de recambio 4AST19 e...

Страница 16: ...Nevis Flex Snow Flex levantar com os dedos a alavanca e regular a medida da haste Por fim liberar a alavanca e verificar se a ficha de retenção foi bem inserida no furo da haste Fig 4 1 sistema com alavanca dupla mod Hyper Spike Lycan Nuptse Evo levantar com os dedos a alavanca de comando para levantar a alavanca principal e regular assim a medida da haste Liberar enfim a alavanca de comando ve ri...

Страница 17: ...s barras originais porque identifica a data de fabrico de todo o produto Atenção Recomenda se o uso das hastes de regulação flexíveis com botas de sola semi rígida e ou de grande tamanho números superiores a 42 porque melhoram o conforto de uso e a duração dos grampões Atenção As hastes sobressalentes 4AST19 e 4AST20 incluem duas barras anti desgaste que só serão usadas no modelo Snow Flex e não n...

Страница 18: ...4 5 6 3 Ytterligare justeringar För att uppnå ett större storleksintervall 44 50 kan man köpa en längre justeringsplatta mod LONG BAR LONG FLEX BAR LONG FLEX BAR B förutom modellerna Nevis Flex och Snow Flex som redan säljs med två stavar en kort för storlekarna 34 41 och en lång för storlekarna 40 47 För alla stegjärn med fästsystemen SEMIAUTOMATIC eller AUTOMATIC justeras hälpartiets höjd med hj...

Страница 19: ...kään Kuva 4 2 Huom Palkki ei saa pistää ulos rungosta yli 10 mm Kuva 4 6 Huom Tarkista takarungon ulostyöntyminen kengän kantaan nähden Kuva 4 4 4 5 6 3 Lisäsäädöt Ylempi kokoalue 44 50 saavutetaan ostamalla pidempi säätöpalkki malli LONG BAR LONG FLEX BAR LONG FLEX BAR B lu kuunottamatta malleja Nevis Flex ja Snow Flex jotka myydään valmiiksi kahdella välikappaleella lyhyt kokoalueille 34 41 ja p...

Страница 20: ... ut i forhold til hælen på støvelen Fig 4 4 4 5 6 3 Ytterligere reguleringer For å kunne bruke stegjernet på større skostørrelser 44 50 kan du kjøpe en lengre reguleringsstang mod LONG BAR LONG FLEX BAR LONG FLEX BAR B med unntak av modellene Nevis Flex og Snow Flex som allerede selges med to stenger en kort for skostørrelser 34 41 og en lang for størrelsene 40 47 For alle stegjern med festesystem...

Страница 21: ... i hullet i stangen Fig 4 2 Vær opmærksom Projektionen af stangen i forhold til legemet må ikke overstige 10 mm fig 4 6 Vær opmærksom Kontroller projektionen af delen bag støvlehælen fig 4 4 4 5 6 3 Yderligere reguleringer For at opnå et højere størrelsesinterval 44 50 er det muligt at erhverve sig en længere reguleringspind mod LONG BAR LONG FLEX BAR LONG FLEX BAR B med undtagelse af modellerne N...

Страница 22: ... maat af op de stang Laat de hendel los en controleer of de vergrendelingspin goed in het gat van de stang is ingevoerd Fig 4 1 systeem met twee hendels mod Hyper Spike Lycan Nuptse Evo til m b v de vingers de bedieningshendel op om de hoofdhendel op te heffen Stel vervolgens de maat van de stang af Laat ten slotte de bedieningshendel los en controleer of de vergrendelingspin goed in het gat van d...

Страница 23: ...val van vervanging moet de fabricagedatum die op de originele stangen is vermeld worden bijgehouden aangezien deze de fabricagedatum van het ge hele product aangeeft Let op Het is aanbevolen om de flexibele regelstaafjes te gebruiken met schoenen met een halfharde zool en of met een grote maat maten groter dan 42 omdat die het gebruikscomfort en de levensduur van de stijgijzers verbeteren Let op D...

Страница 24: ...adnji del dereze ustrezno prilega peti čevlja Sl 4 4 4 5 6 3 Dodatne nastavitve Za večje velikosti čevljev 44 50 lahko kupite daljši po daljševalni mostiček mod LONG BAR LONG FLEX BAR LONG FLEX BAR B razen modelov Nevis Flex in Snow Flex ki sta že ob nakupu opremljena z dvema mostičkoma kratek za velikost čevljev 34 41 in dolg za velikost 40 47 Pri vseh derezah s POLAVTOMATSKIM ali AVTOMATSKIM sis...

Страница 25: ...ala vyčnievať viac ako 10 mm obr 4 6 Důležité Skontrolujte či polovica zadnej časti mačky prilieha k päte kufra obr 4 4 4 5 6 3 Dodatočné nastavenie Pre väčšie topánky veľkosť 44 50 si môžete kúpiť dlhšiu nastavovaciu lištu DLHÝ BAR DLHÝ FLEX BAR DLHÝ FLEX BAR B s výnim kou modelov Nevis Flex a Snow Flex ktoré sa predávajú s dvoma nastavovacími tyčami rôznych dĺžok krátka pre veľkosti EÚ 34 41 a d...

Страница 26: ...a dorită Apoi eliberaţi pârghia de comandă asigurându vă că pinul de blocare este introdus corect în orificiul de pe bară Fig 4 2 Important Bara nu trebuie să iasă mai mult de 10 mm Fig 4 6 Important Verificaţi potrivirea jumătăţii din spate a colţarilor cu călcâiul ghetei Fig 4 4 4 5 6 3 Reglare suplimentară Pentru ghete mai mari mărimea 44 50 puteţi achi ziţiona o bară de reglare mai lungă BARĂ ...

Страница 27: ...mb 4AST19 şi 4AST20 includ două catarame anti uzură care pot fi utilizate doar împreună cu modelul Snow Flex nu şi cu colţarii Nevis Flex Fig 13 Atenţie Accesoriile piesele de schimb marcate cu un asterisc nu constituie singure EIP Atenţie Înainte de a instala un accesoriu o piesă de schimb citiţi şi înţelegeţi instrucţiunile de utilizare ale dispozitivului pe care urmează să fie instalat ă Atenţi...

Страница 28: ...u v segmentu Obr 4 2 Pozor Přesah segmen tu vůči tělu nesmí překročit 10 mm Obr 4 6 Pozor Zkontrolujte přesah zadního dílu vůči podpatku boty Obr 4 4 4 5 6 3 Další nastavení Pro získání vyššího rozsahu velikostí 44 50 lze zakoupit delší spojovací segment mod LONG BAR LONG FLEX BAR LONG FLEX BAR B vyjma modelů Nevis Flex a Snow Flex které se již prodávají se dvěma segmenty jeden kratší pro velikost...

Страница 29: ...s karrendszer Hyper Spike Lycan Nuptse Evo emelje fel a vezérlőkart úgy hogy fel tudja emelni a főtartót és állítsa be a rudat a kívánt pozícióba Ezután engedje el a vezérlőkart ügyelve arra hogy a reteszelőcsap megfelelően illeszkedjen a rúd furatába 4 2 ábra Fontos A rúd nem nyúlhat ki 10 mm nél messzebb 4 6 ábra Fontos Ellenőrizze a hágóvas hátsó felének illeszkedését a bakancs sarkához 4 4 4 5...

Страница 30: ...l javítják a hágóvashasználat kényelmét és az élettartamot Figyelem A 4AST19 tartalékrudak Az e 4AST20 két kopásgátló csattal rendelkezik amelyeket csak a Snow Flex modellhez lehet használni a Nevis Flex hágóvashoz nem 13 ábra Figyelem A csillaggal megjelölt tartozékok pótalkatrészek önmagukban nem alkotnak egyéni védőfelszereléseket Figyelem A tartozék pótalkatrész felszerelése előtt olvassa el é...

Страница 31: ...σταματάει πάλι προς τα πίσω την εγκάρσια μπάρα Εικ 4 3 Για να επιστρέψετε στην περιοχή μεγέθους 42 47 επαναλάβετε τη λειτουργία αντίστροφα 6 2 Ρύθμιση μεγέθους Υπάρχουν δύο συστήματα ρύθμισης μεγέθους σύστημα μονού μοχλού Ice Nevis Flex Snow Flex σηκώστε το μοχλό με τα δάχτυλά σας και μετακινήστε τη ράβδο στην επιθυμητή θέση Απελευθερώστε το μοχλό βεβαιώνοντας ότι ο πείρος ασφάλισης έχει εισαχθεί ...

Страница 32: ... πρόσθετες συμβουλές για το μοντέλο Hyper Spike Οι ράβδοι προσαρμογής που υπάρχουν σε κάθε μοντέλο εάν είναι απαραίτητο μπορούν να αντικατασταθούν με ίδιες ή συμβατές ράβδους Εικ 9 6 Σε περίπτωση αντικατάστασης των ράβδων ρύθμισης είναι απαραίτητο να σημειώσετε την ημερομηνία κατασκευής που υπάρχει στις αρχικές ράβδους επειδή αυτή είναι που προσδιορίζει την ημερομηνία κατασκευής ολόκληρου του προϊ...

Страница 33: ...ący jest prawidłowo włożony w otwór pręta Rys 4 1 system podwójnej dźwigni Hyper Spike Lycan Nuptse Evo podnieś dźwi gnię sterowania aby móc podnieść główną dźwignię i ustawić pręt w żądanej pozycji Następnie zwolnij dźwignię sterowania upewniając się że bolec blo kujący jest prawidłowo włożony do otworu pręta Rys 4 2 Ważne Pręt nie po winien wystawać więcej niż 10 mm Rys 4 6 Ważne Sprawdź dopasow...

Страница 34: ... regulacyjnych prętów regulacyjnych jest zalecane w przypadku butów półsztywnych i lub ponad gabarytowych rozmiar powyżej 42 ponieważ poprawiają one komfort użytkowania i żywotność raków Uwaga Zapasowe pręty 4AST19 i 4AST20 zawierają dwie klamry przeciw zużyciu które można stosować tylko w modelu śniegowym Snow Flex nigdy w modelach raków Nevis Flex Rys 13 Uwaga Akcesoria części zamienne oznaczone...

Страница 35: ...tis Kontrollige tanghaaratsi tagumise osa sobitumist saapa kannaga joonis 4 4 4 5 6 3 Täiendav reguleerimine Suuremate saabaste suurus 44 50 jaoks saab osta pikema reguleerimislati LONG BAR LONG FLEX BAR LONG FLEX BAR B välja arvatud Nevis Flex ja Snow Flex mudelid mida müüakse kahe erinevas pik kuses reguleerimislatiga lühile ELi suurustele 34 41 ja pikk ELi suurustele 40 47 Tangraaratsitel mille...

Страница 36: ...se Evo paceliet vadošo sviru tā lai būtu iespējams pacelt galveno sviru un ievietojiet stieni vēlamajā pozīcijā Pēc tam atbrīvojiet vadošo sviru pārliecinoties par to ka bloķējoša tapa ir pareizi ievietota caurumā stienī att 4 2 Svarīgi Stienis nedrīkst būt izvirzījies par vairāk kā 10 mm att 4 6 Svarīgi Pārbaudiet lai aizmugurējā dzelkšņa daļa būtu stabili nostiprināta pie zābaka papēža att 4 4 4...

Страница 37: ...bu Rezerves stieņi 4AST19 un 4AST20 ir aprīkoti ar divām sprādzēm kas ir paredzētas izmanto šanai tikai ar Snow Flex modeļiem Aizliegts izmantot ar Nevis Flex modeļiem att 13 Uzmanību Piederumi rezerves daļas kas apzīmētas ar zvaigznīti pašas par sevi nav IAL Uzmanību Pirms piederumu rezerves daļu uzstādīša nas izlasiet un saprotiet tās ierīces lietošanas pamācību kurā tie tiks uzstādīti Uzmanību ...

Страница 38: ... teisingai įkištas į strypo angą 4 2 pav Svarbu Strypas neturi išsikišti daugiau kaip 10 mm 4 6 pav Svarbu Patikrinkite galinių kapliukų dalies prigludimą prie bagažinės kulno 4 4 4 5 pav 6 3 Papildomas reguliavimas Didesniems batus 44 50 dydis galite nusipirkti ilgesnę reguliavimo juostą LONG BAR LONG FLEX BAR LONG FLEX BAR B išskyrus Nevis Flex ir Snow Flex modelius kurie parduodami su dviem ski...

Страница 39: ...динната напречна греда и след това го издърпайте назад така че краят на регулиращия лост да бъде застопорен и да не се движи назад от приспособлението към напречната греда фиг 4 3 За да се върнете към диапазона на размерите 42 47 повторете операцията на заден ход 6 2 Настройка на размера Има две системи за регулиране на размера система с един лост Ice Nevis Flex Snow Flex повдигнете лоста с пръсти...

Страница 40: ...дартни дълги Long Bar модел и или гъвкави Flex Bar Long Flex Bar модели регулиращи пръти допълнителни съвети за модела Hyper Spike Дръжките за регулира не поставени на всеки модел ако е нужно могат да бъдат подменени с идентични или съвместими дръжки Фиг 9 6 В случай на подмяна е необ ходимо да се следи датата на производство отбелязана на оригиналните дръжки тъй като тя показва датата на производ...

Страница 41: ... izvirivati više od 10 mm Slika 4 6 Važno Provjerite odgovora li stražnja polovica dereze peti cipele Slike 4 4 4 5 6 3 Dodatno podešavanje Za veće cipele veličine 44 50 možete kupiti veću šipku za podešavanje LONG BAR LONG FLEX BAR LONG FLEX BAR B osim za modele Nevis Flex i Snow Flex koji e prodaju s dvije šipke za podešavanje različitih dužina kratku za EU brojeve 34 41 i dugu za EU brojeve 40 ...

Страница 42: ...正确插入连接板的孔内 图4 2 注意 连接板不能超出冰爪10MM 图4 6 注意 检查冰爪后部和靴 子后部的位置是否合适 图4 4 4 5 6 3 补充调节 对于更大的靴子 尺寸44 50 可以购买长连接板 LONG BAR LONG FLEX BAR LONG LONG FLEX BAR B 除了NEVIS FLEX和SNOW FLEX型号冰爪配有两个不同长度的调节板 所有SEMIAUTOMATIC和AUTOMATIC 绑定调节的后卡用过转动螺丝调节 使其能稳固的卡在靴子的后卡槽上 图 4 7 对于AUTOMATIC绑定的HYHYPER SPIKE LYCAN NUPTSE EVO 和 SNOW FLEX 前卡根据靴子的长度放到合适孔内 图7 6 4 在靴子上的安装 所有型号的冰爪都分左脚和右脚 不能混用 检查连接板的弧度朝外 绑带 的卡扣在脚的外侧 图6 1 6 2 CLASSIC绑定...

Страница 43: ...てリア部が突き出ていないかどうか 確認してく ださい 図4 4 4 5 6 3 その他の調節 大きいサイズ範囲の靴 EUR44 50 に適応させたい場合 は より長い調節バー LONG BAR LONG FLEX BAR LONG FLEX BAR B を 別途購入するこ とができます ただし Nevis Flex モデルと Snow Flex モデルに は2本のバー 短いバー EURサイズ34 41用と長いバー EURサイズ40 47 用 が最初から付属しています セミオートマチック とオートマチックのビンディ ングシステムを備えるクランポンについては ヒールレバーの高さを調節ネジ で調節します 閉めた時にヒールレバーの位置がズレないこ と また十分に張り があるこ とを確認してく ださい 図4 7 オートマチックビンディ ングシステムを 備える Hyper Spike Lycan Nu...

Отзывы: