27
EN 166
Institute for testing and certification, a.s.
Třída Tomáše Bati 299, 764 21 Zlín, Czech Republic
Notified body 1023
La dichiarazione di conformità è disponibile all’indirizzo:
https://www.clean-air.cz/doc
Simboli secondo la normativa EN 166:
Simboli comuni:
MS
Produttore (MALINA – Safety s.r.o.)
1
Classe ottica
FT
Protezione contro le particelle ad alta velocità con impatto
a bassa energia in condizioni di temperature estreme
B
Protezione contro particelle ad alta velocità con impatto
a media energia
K
Resistenza ai danni della superficie dalle particelle fini
N
Resistenza all’appannamento degli oculari
Visiere di protezione trasparenti (72 90 00) e gialle (72 90 01):
2C
Protezione UV con buon riconoscimento dei colori (EN 170)
1, 2
Grado di oscurità
Visiere con grado di oscurità 3 (72 90 03) e grado di oscurità 5
(72 90 05):
3; 5
Filtro per saldatura – grado di oscurità (EN 169)
2
Protezione UV: il filtro potrebbe influire sul riconoscimen
-
to del colore (EN 170)
3; 5
Grado di oscurità (EN 170)
Telaio del cappuccio:
166
Standard EN 166
3; 4;
5
3 – Campo di applicazione – liquidi
4 – Campo di applicazione – particelle di
polvere di grandi dimensioni
5 – Campo di applicazione – gas e particelle di polvere
fini
5
Numero di scala massimo consentito – saldatura (EN 169)
2-5
Numero di scala massimo consentito – UV (EN 170)
LIETOTĀJA INSTRUKCIJA – LATVIEŠU VALODĀ
Svarīgi
Drošībai, lūdzu, pirms lietošanas izlasiet un ņemiet vērā tālāk
minētos norādījumus. Ja rodas jautājumi, sazinieties ar ražotāju vai
izplatītāju. Saglabājiet rokasgrāmatu turpmākai atsaucei.
1. Ievads
CleanAIR
®
UniMask ir pielāgota lietošanai ar gaisu attīrošajiem re
-
spiratoriem (turpmāk tekstā PAPR) CleanAIR
®
vai ar nepārtrauktu
saspiesta gaisa plūsmu elpošanas iekārtā (turpmāk tekstā “saspiesta
gaisa sistēmas CleanAIR
®
”), tādējādi nodrošinot elpvada aizsardzību.
Virsspiediens, kas tiek radīts ķiverē, novērš piesārņojošo vielu
nonākšanu elpošanas zonā. Tas nodrošina lietotājam komfortu, pat
pie ilgstošas lietošanas. Elpošana vienmēr ir viegla, jo lietotājam nav
jāpārvar filtra pretestība.
UniMask nodrošina elpvadu aizsardzību un sejas aizsardzību no ātri
kustīgām daļiņām un augstas enerģijas ietekmes.
Ja neesat pārliecināts par aizsargkapuces piemērotību konkrētam
lietojumam, konsultējieties ar ražotāju vai piegādātāju!
2.
Lietošanas ierobežojumi
1.
Nekādā gadījumā neizmantojiet masku tālāk minētajos ap
-
stākļos:
•
Ja skābekļa koncentrācija vidē ir mazāka par 17 %.
•
Ar skābekli bagātinātā vidē.
•
Vidē, kur lietotājam trūkst zināšanu par bīstamo vielu veidu
un koncentrāciju.
•
Vidē, kas tieši apdraud dzīvību un veselību.
2.
Ja aizsargplēve ir bojāta, nekavējoties nomainiet to.
3.
Maska neaizsargā no spēcīgiem triecieniem sprādzieniem un
kodīgām vielām.
4.
Ja maskas lietošanas laikā rodas kāda no tālāk minētajām pro
-
blēmām, dodieties uz kādu drošu vietu un atbilstoši rīkojieties:
•
Ja elpošanas laikā izjūtat ievērojamu elpošanas pretestības
palielināšanos vai kādas citas ar elpošanu saistītas problē
-
mas.
•
Ja elpošanas laikā jūtat smaku, kairinājumu vai nepatīkamu
garšu.
•
Ja jums ir slikta pašsajūta vai slikta dūša.
5.
Izmantojiet tikai sertificētus oriģinālos filtrus, kas paredzēti jūsu
gaisa attīrīšanas respiratoram ar elektrisko piedziņu. Nomai
-
niet filtru ik reizi, kad sajūtat smaržas izmaiņas no respiratora
pievadītajā gaisā.
6.
Filtri, kas paredzēti cietu un šķidru daļiņu uztveršanai (daļiņu fil
-
tri), neaizsargā lietotāju no dažādām gāzēm. Filtri, kas paredzēti
gāzes uztveršanai, neaizsargā lietotāju no dažādām daļiņām.
Darba vietā, kur ir piesārņojums gan ar daļiņām, gan gāzēm,
jāizmanto kombinētie filtri.
7.
Aizsargkapuces materiāls var izraisīt alerģiskas reakcijas jutīgām
personām.
8.
Pirms lietošanas rūpīgi pārbaudiet izstrādājumu. Neizmantojiet
to, ja kāda sistēmas daļa ir bojāta.
9. Nenovietojiet aizsargkapuci uz karstas virsmas.
10.
Šis produkts ir paredzēts lietošanai vidē ar temperatūras dia
-
pazonu no 0 °C līdz +60 °C ar relatīvo mitrumu 20–95 % Rh.
3.
Kontroles un rezerves daļu nomaiņa
Gaisa plūsmas virziena noregulēšana
Paslidinot kontroles slēdzi maskas priekšpusē apakšējā daļā, varat
noregulēt gaisa plūsmu, lai tā plūstu trijos veidos (gaisa plūsma uz
maskas no augšas, uz stikla no apakšas un gaisa plūsma mutes vir
-
zienā). Aizverot abus slēdžus, visa gaisa plūsma nāks no augšpuses.
Atverot abus slēdžus, gaisa plūsma, ienākot maskā, tiks sadalīta vi
-
enādi starp visām atverēm.
Izelpas vārsta membrānas nomaiņa
Noņemiet plastmasas vāciņu, un tad noņemiet veco membrānu.
Uzlieciet jauno membrānu uz plastmasas izvirzījuma tai paredzētajā
vietā. Uzlieciet atpakaļ plastmasas vāciņu.
Maskas nomaiņa
Pabīdiet maskas bloķēšanas slēdžus abās pusēs uz augšu (atvērts)
un noņemiet stikliņu. Uzlieciet jauno masku tajā pašā vietā un pabī
-
diet abus malās esošos bloķēšanas slēdžus atpakaļ uz leju (slēgts).
Pārbaudiet vai maska pieguļ nevainojami.
Sejas maskas starplikas noņemšana
No sākuma noņemiet masku, tad noņemiet tās starpliku, ar īkšķu
palīdzību izspiežot to ārā no maskas. Visvienkāršākais veids kā to
izdarīt ir, sākot no malas, tieši virs maskas bloķēšanas slēdžiem.
Jaunas maskas starplikas uzlikšana
Sāciet, ievietojot maskas starpliku rievas maskas kreisās puses
rievās, pārliecinieties, lai trīsstūrveida indikatori abās pusēs sakristu.
Turiet detaļas pareizajā pozīcijā ar vienu roku, kamēr ar otru roku ie
-
spiežat tās pareizajā vietā, sākot no augšas, pēc tam lejā un beidzot
otrā pusē. Pārliecinieties, ka tā kārtīgi pieguļ pie maskas.
4.
Tīrīšana un apkope
Aizsargkapuces un sejsegu kalpošanas laiku ietekmē daudzi fakto
-
ri, piemēram, aukstums, karstums, ķīmiskas vielas, saules gaisma
vai nepareiza lietošana. Aizsargkapuce ir jāpārbauda katru die
-
nu, lai konstatētu tās konstrukcijas iekšējos vai ārējos bojājumus.
Aizsargkapuces rūpīga izmantošana un pareiza apkope pagarina
ekspluatācijas laiku un uzlabo Jūsu drošību!
Pārbaude pirms lietošanas:
Pārbaudiet ikvienu aizsargkapuces daļu, vai tā nav bojāta un ir pa
-