background image

OASIS EVOLUTION

15

PERIODO DI INATTIVITÀ. 

Controllare e lavare il filtro per eliminare eventuali impurità dell’acqua trattenute dalla rete filtrante. Rimuovere le batterie. 

Asciugare con un panno morbido le pareti interne del serbatoio e l‘esterno e riporre Oasis Evolution con il coperchio montato in un ambiente chiuso 

dove la temperatura non scende sotto i 3 °C.

Non staccare i gocciolatori dal tubo: in questo modo si evita di perdere parti e il circuito di erogazione sarà pronto all’uso per la prossima volta. Pulire i 

picchetti da eventuale terra residua. Per praticità di conservazione, il tutto potrà essere riposto all’interno del serbatoio vuoto.

PERIODS OF INACTIVITY. 

Check the state of the filter and eliminate any impurities from the water which may have been caught by the mesh. Remove 

the batteries. Use a soft cloth to dry the inside and outside of the tank and store Oasis Evolution with the cover fitted in a closed environment where the 

temperature does not fall below 3 °C. 

Do not disconnect the drippers from the hose: this avoids the risk of pieces being lost, and the distribution circuit will be ready the next time it is needed. 

Remove any remaining soil from the stakes. For convenient storage, all the parts can be placed inside the empty tank.

PÉRIODE D'INACTIVITÉ. 

Contrôlez et lavez le filtre pour éliminer les éventuelles impuretés de l'eau retenues dans le tamis filtrant. Enlevez le piles. 

Essuyez avec un chiffon souple les parois internes du réservoir et l'extérieur, puis rangez Oasis Evolution avec le couvercle monté dans un lieu fermé où la 

température ne descend pas en dessous de 3 °C.

Ne décrochez pas les goutteurs du tuyau: de cette façon, vous éviterez de perdre des pièces et ce circuit de distribution sera ainsi prêt à l'emploi pour la 

prochaine fois. Nettoyez les pics des éventuels dépôts de terre. Par commodité de rangement, vous pourrez ranger le circuit à l'intérieur du réservoir vide.

LÄNGERE NICHTNUTZUNG.

 Kontrollieren und reinigen Sie den Filter, um eventuelle Vereinigungen zu beseitigen, die vom Filtergitter zurückgehalten 

wurden. Entfernen Sie die Batterien. Trocknen Sie mit einem weichen Tuch die Innen- und Außenwände des Behälters und verstauen Sie Oasis Evolution 

mit montierter Abdeckung in einem geschlossenen Raum, in dem die Temperatur nicht unter 3 °C fällt.

Trennen Sie nicht die Tropfer vom Schlauch: Auf diese Weise verhindern Sie, dass Teile verloren gehen, und der Verteilerkreis ist beim nächsten Mal sofort 

einsatzbereit. Entfernen Sie eventuelle Erdrückstände von den Erdspießen. Zur praktischen Aufbewahrung können Sie alles im leeren Behälter verstauen.

PERIODO DE INACTIVIDAD. 

Revise el filtro y lávelo para eliminar las impurezas del agua retenidas por la malla filtrante. Quite las pilas. Seque con un 

paño suave las paredes internas del tanque y el exterior, y guarde Oasis Evolution con la tapa montada en un lugar cerrado en el que la temperatura no 

baje de los 3 °C.

No desconecte los goteros del tubo para que no se pierdan; el circuito de distribución estará listo para su uso. Elimine los restos de tierra que tengan los 

piquetes. Si lo desea, puede guardar el conjunto en el interior del tanque vacío.

Per Oasis Evolution (codice): - For Oasis Evolution (code): - Pour Oasis Evolution  (code): - Für Oasis Evolution (Art.): - Para Oasis Evolution (código):

IT

UK

FR

DE

ES

8054

<       3°C

1

1

2

+

AA/LR6

+

LR6/AA

3

1

2

2

3

1

Содержание OASIS EVOLUTION

Страница 1: ...ux mains et placez le sur un meuble ou une tag re une hauteur du sol d au moins 100 110 cm le meuble ou l tag re d appui doivent tre stables avoir un plan horizontal et doivent pouvoir soutenir le poi...

Страница 2: ...Oasis Evolution est 20 le minimum 1 Le tuyau peut tre tendu jusqu 20 m tres En g n ral pour les pots petits et moyens un seul goutteur suffit pour les pots grands l installation de deux goutteurs est...

Страница 3: ...illons de remplacer les piles au moins une fois par an Avant chaque utilisation de Oasis Evolution v rifiez la charge des piles en tournant la manette du s lecteur sur un programme quelconque et en ob...

Страница 4: ...boucle en veillant ce qu il n y ait ni danger ni obstacle pour les personnes et les animaux Apr s avoir achev le parcours entre les pots raccordez le tuyau au deuxi me raccord sur le panneau frontal d...

Страница 5: ...e vers le bas Proc dez de la m me fa on pour les autres pics jusqu ce que tous les goutteurs n cessaires soient positionn s le circuit de distribution d eau aux pots quip de goutteurs sera ainsi r al...

Страница 6: ...tre vers s directement dans la terre l int rieur des pots Il est absolument interdit de les verser l int rieur de l eau contenue dans le r servoir Fermez le couvercle avant de d marrer Oasis Evolutio...

Страница 7: ...d fini ATTENTION Oasis Evolution arrose une seule fois par jour WAHL DES BEW SSERUNGSPROGRAMMS Oasis Evolution verf gt ber 5 Programme 4 OFF die speziell f r eine Autonomie von 7 14 21 und 28 Tagen en...

Страница 8: ...m me quantit d eau vos plantes voir le tableau pendant la p riode programm cela gr ce un dispositif interne sp cial d autor gulation de la pression d eau Comme indiqu dans le tableau le temps et la di...

Страница 9: ...L afficheur montrera combien il manque au d but du premier arrosage et une fois l arrosage commenc le temps qu il manque la fin de celui ci et la fin le temps d attente pour l arrosage successif VERZ...

Страница 10: ...sur le panneau frontal et en appuyant sur START Dans cette modalit il n y aura aucune distribution d eau Pensez r tablir la programmation lors de la premi re utilisation ABSCHALTEN Sollte Oasis Evolut...

Страница 11: ...e en bouchant avec un doigt l une des deux extr mit s et attendez que l eau ressorte de l extr mit libre Bouchez avec un doigt l extr mit du tuyau par laquelle l eau ressort et simultan ment retirez l...

Страница 12: ...r lez l tat du filtre et liminez les ventuelles impuret s de l eau retenues dans le tamis filtrant Si n cessaire retirez le et rincez le sous l eau courante REINIGUNG DES FILTERS Das Entfernen und Wie...

Страница 13: ...ouvez ouvrir et inspecter les goutteurs pour un ventuel nettoyage interne Pour cela d montez les deux parties qui composent le goutteur et lavez les l eau courante REINIGUNG DER TROPFER Die Tropfer k...

Страница 14: ...sortir l eau et la recueillir l int rieur d un r cipient ex arrosoir Enlevez le couvercle et soulevez Oasis Evolution par le fond l aide des deux mains puis videz le dans un lavabo REINIGUNG UND WART...

Страница 15: ...re ne descend pas en dessous de 3 C Ne d crochez pas les goutteurs du tuyau de cette fa on vous viterez de perdre des pi ces et ce circuit de distribution sera ainsi pr t l emploi pour la prochaine fo...

Отзывы: