background image

OASIS EVOLUTION

2

POSIZIONAMENTO.

 Posizionare in semicerchio i vasi delle piante sul pavimento in prossimità del mobile su cui poggia Oasis Evolution. Si raccomanda di 

posizionare un sottovaso sotto alle piante per raccogliere l’eventuale acqua in eccesso. Piantare i picchetti in plastica forniti a corredo nella terra dei vasi: a 

ciascun picchetto corrisponderà poi un gocciolatore (il numero massimo di gocciolatori utilizzabili con Oasis Evolution  è 20, il minimo 1. Il tubo si può 

estendere fino a 20 metri). In linea generale, per i vasi piccoli e medi è suffciente un solo gocciolatore, per i vasi grandi si consiglia l’installazione di due 

gocciolatori. Se si modifica il numero di gocciolatori la quantità d’acqua erogata per ciascun gocciolatore  non cambia; cambia il periodo di autonomia 

dell’impianto. 

ATTENZIONE: i gocciolatori non sono regolabili.

POSITION.

 Position the plant pots on the floor in a semicircle near the unit where Oasis Evolution is positioned. Remember to place a pot saucer below 

the plants to collect any excess water. Plant the plastic stakes provided in the soil: each stake will correspond to a dripper(the maximum number of 

drippers that can be used with Oasis Evolution is 20 and the minimum is 1. The hose can be extended up to 20 metres). Generally speaking, for small and 

medium sized pots, one dripper is sufficient. For larger pots, two drippers are recommended. If you change the number of drippers, the quantity of water 

distributed by each dripper does not change; the number of days the system operates autonomously changes. 

NOTE: the drippers are not adjustable.

POSITIONNEMENT.

 Positionnez en demi-cercle les pots des plantes sur le sol près du meuble sur lequel est posé Oasis Evolution. Nous conseillons de 

positionner une soucoupe sous chaque pot afin de recueillir l'eau éventuellement en excès. Planter les pics en plastique fournis dans la terre des pots : un 

goutteur sera ensuite attribué à chaque pic (le nombre maximum de goutteurs utilisables avec Oasis Evolution est 20, le minimum 1. Le tuyau peut être 

étendu jusqu'à 20 mètres). En général, pour les pots petits et moyens un seul goutteur suffit, pour les pots grands l'installation de deux goutteurs est 

conseillée. Si le nombre de goutteurs est modifié, la quantité d'eau distribuée pour chaque goutteur ne change pas ; la période d'autonomie de 

l'installation change. 

ATTENTION : les goutteurs ne sont pas réglables.

POSITIONIERUNG. 

Stellen Sie die Topfpflanzen in der Nähe des Möbels, auf dem der Oasis Evolution steht, halbkreisförmig angeordnet auf dem Boden 

auf. Unter allen Pflanzen sollte ein Untersetzer stehen, der eventuelles überschüssiges Wasser auffängt. Stecken Sie die mitgelieferten Erdspieße aus 

Kunststoff in die Erde der Topfpflanzen: Jeder Erdspieß entspricht einem Tropfer (Mit dem Oasis Evolution können zwischen 1 und 20 Tropfer verwendet 

werden. Der Schlauch kann bis auf 20 m erweitert werden). In der Regel ist für kleine und mittlere Topfpflanzen ein Tropfer ausreichend, während in 

großen Topfpflanzen zwei Tropfer installiert werden sollten. Wenn die Anzahl an Tropfern verändert wird, bleibt die ausgegebene Wassermenge pro 

Tropfer gleich; es ändert sich jedoch die Dauer der Autonomie der Anlage. 

ACHTUNG: Die Tropfer sind nicht regulierbar.

COLOCACIÓN. 

Coloque en un semicírculo en el suelo las macetas de las plantas, cerca del mueble sobre el que descansa Oasis Evolution.  Se 

recomienda colocar platos debajo de las macetas para recoger el exceso de agua. Clave las piquetas de plástico incluidos en la tierra de las macetas: a 

cada piquete corresponderá luego un gotero (el número máximo de goteros utilizables con Oasis Evolution es de 20, el mínimo 1. El tubo se puede 

alargar hasta 20 metros). En líneas generales, para las macetas pequeñas es suficiente un solo gotero, mientras que para las grandes se recomienda 

instalar dos goteros. Si se modifica el número de goteros, la cantidad de agua distribuida por cada gotero no cambia; cambia el periodo de autonomía 

del sistema. 

ATENCIÓN: los goteros no son regulables.

Per Oasis Evolution (codice): - For Oasis Evolution (code): - Pour Oasis Evolution  (code): - Für Oasis Evolution (Art.): - Para Oasis Evolution (código):

IT

UK

FR

DE

ES

8054

1

2

Содержание OASIS EVOLUTION

Страница 1: ...ux mains et placez le sur un meuble ou une tag re une hauteur du sol d au moins 100 110 cm le meuble ou l tag re d appui doivent tre stables avoir un plan horizontal et doivent pouvoir soutenir le poi...

Страница 2: ...Oasis Evolution est 20 le minimum 1 Le tuyau peut tre tendu jusqu 20 m tres En g n ral pour les pots petits et moyens un seul goutteur suffit pour les pots grands l installation de deux goutteurs est...

Страница 3: ...illons de remplacer les piles au moins une fois par an Avant chaque utilisation de Oasis Evolution v rifiez la charge des piles en tournant la manette du s lecteur sur un programme quelconque et en ob...

Страница 4: ...boucle en veillant ce qu il n y ait ni danger ni obstacle pour les personnes et les animaux Apr s avoir achev le parcours entre les pots raccordez le tuyau au deuxi me raccord sur le panneau frontal d...

Страница 5: ...e vers le bas Proc dez de la m me fa on pour les autres pics jusqu ce que tous les goutteurs n cessaires soient positionn s le circuit de distribution d eau aux pots quip de goutteurs sera ainsi r al...

Страница 6: ...tre vers s directement dans la terre l int rieur des pots Il est absolument interdit de les verser l int rieur de l eau contenue dans le r servoir Fermez le couvercle avant de d marrer Oasis Evolutio...

Страница 7: ...d fini ATTENTION Oasis Evolution arrose une seule fois par jour WAHL DES BEW SSERUNGSPROGRAMMS Oasis Evolution verf gt ber 5 Programme 4 OFF die speziell f r eine Autonomie von 7 14 21 und 28 Tagen en...

Страница 8: ...m me quantit d eau vos plantes voir le tableau pendant la p riode programm cela gr ce un dispositif interne sp cial d autor gulation de la pression d eau Comme indiqu dans le tableau le temps et la di...

Страница 9: ...L afficheur montrera combien il manque au d but du premier arrosage et une fois l arrosage commenc le temps qu il manque la fin de celui ci et la fin le temps d attente pour l arrosage successif VERZ...

Страница 10: ...sur le panneau frontal et en appuyant sur START Dans cette modalit il n y aura aucune distribution d eau Pensez r tablir la programmation lors de la premi re utilisation ABSCHALTEN Sollte Oasis Evolut...

Страница 11: ...e en bouchant avec un doigt l une des deux extr mit s et attendez que l eau ressorte de l extr mit libre Bouchez avec un doigt l extr mit du tuyau par laquelle l eau ressort et simultan ment retirez l...

Страница 12: ...r lez l tat du filtre et liminez les ventuelles impuret s de l eau retenues dans le tamis filtrant Si n cessaire retirez le et rincez le sous l eau courante REINIGUNG DES FILTERS Das Entfernen und Wie...

Страница 13: ...ouvez ouvrir et inspecter les goutteurs pour un ventuel nettoyage interne Pour cela d montez les deux parties qui composent le goutteur et lavez les l eau courante REINIGUNG DER TROPFER Die Tropfer k...

Страница 14: ...sortir l eau et la recueillir l int rieur d un r cipient ex arrosoir Enlevez le couvercle et soulevez Oasis Evolution par le fond l aide des deux mains puis videz le dans un lavabo REINIGUNG UND WART...

Страница 15: ...re ne descend pas en dessous de 3 C Ne d crochez pas les goutteurs du tuyau de cette fa on vous viterez de perdre des pi ces et ce circuit de distribution sera ainsi pr t l emploi pour la prochaine fo...

Отзывы: