background image

M

AINTENANCE 

A

PPAREIL

Un entretien périodique entre les saisons de
chauffe et de rafraîchissement est à prévoir,
notamment pour les éléments subissant un
encrassement : filtre, bac des condensats,
batterie, pompe des condensats …
Avant toute intervention sur  l’appareil, couper
l’alimentation électrique.

E

NTRETIEN FILTRE D

'

AIR 

(

FIG

.11)

 

Insérer la clé fournie dans l'encoche du support
grille d'aspiration. Orienter la clé vers l'extérieur
de l'appareil afin de déclipser le support. (11a)

 

Une fois déclipsée les deux supports, la grille
reste accrochée au panneau.

 

Le filtre peut se retirer vers l'avant ou l'arrière au
choix (11b).  Deux taquets vers l'avant ou l'arrière
peuvent être débloqués pour faciliter l'opération.

Le filtre est indispensable pour le bon
fonctionnement de l’appareil sous peine de
colmatage de la batterie d’échange.
Nous préconisons son échange entre chaque
saison de fonctionnement. Dans le cas d'une
maintenance plus rapprochée, le filtre peut être
nettoyé par aspiration, dans le sens inverse du
passage de l’air. Examiner régulièrement l’aspect
du filtre afin de définir la périodicité du nettoyage
qui est très variable suivant la nature des locaux et
les conditions d’installation.

E

NTRETIEN 

B

ATTERIE D

ECHANGE

L’état de propreté de la batterie est un facteur
déterminant pour le bon rendement de l’appareil :

 

Déconnecter la batterie eau, et l'évacuation des
condensats.

 

Démonter l'ensemble batterie / bac des
condensats en  dévissant les 4 vis (fig.8c), et faire
coulisser l'ensemble vers l'extérieur.

 

Nettoyer la batterie à l’aide d’un aspirateur.

MAINTENANCE 

G

ROUPE MOTO

-

VENTILATEUR

Principe de démontage du groupe moto-
ventilateur(fig. 12 ) :
Après avoir retiré la grille d'aspiration du panneau
(voir entretien filtre), déconnecter le bornier
électrique après que l’appareil soit mis hors tension.
Dévisser et retirer UNIQUEMENT les 2 ou 3 vis
(fig.12a).
Tirer le groupe moto-ventilateur vers le bas pour le
libérer des 2 ou 3 autres vis de maintien.
Sortir le groupe moto-ventilateur par la section
d'aspiration. Faire l’opération inverse pour le
remontage.
De temps en temps vérifier l’état de propreté des
turbines et du moteur ; si nécessaire, les nettoyer à
l’aide d’un aspirateur en prenant soin de ne pas les
endommager. Le moteur électrique ne nécessite
aucun entretien particulier.

E

NTRETIEN BAC DES CONDENSATS

Le bac des condensats sans rétention d'eau doit
rester propre. Un nettoyage complet du bac
plastique et de ses douilles peut se faire à l'aide de
produits détergents à l'eau non abrasifs. Ce
nettoyage peut s'effectuer sur la partie extérieure,
ou en retirant complètement le bac de l'appareil
(voir Entretien Batterie).

E

NTRETIEN PANNEAU

ASPIRATION

/

SOUFFLAGE

Pour garantir l’esthétique de l’appareil, passer une
éponge humide légèrement savonneuse et faire
briller à l’aide d’un chiffon doux et sec. Utiliser des
produits détergents à l'eau non abrasifs.

L

ISTE DES PIECES DE RECHANGE 

(F

IG

.17)

a : Filtre d'air
b : Groupe moto-ventilateur complet
c : Moteur
d : Turbine aluminium
eg : Batterie  2 Tubes Gauche, ed : Batterie  2 Tubes Droite.
fg : Batterie 4 Tubes Gauche, fd : Batterie  4 Tubes Droite
g : Résistance électrique lisse
h+l : Panneau isolé sans filtre/grille, avec buses
i : limiteur de température manuel
: Grille de reprise perforée en tôle prélaquée
k : Support grille en plastique
l : Buse de diffusion
m : Clé de réglage des buses et d'accès au filtre

E

SSAIS ET GARANTIE

Tous nos appareils sont essayés et éprouvés avant
expédition.
Ils sont garantis contre tous vices de fabrication,
mais notre responsabilité ne saurait être engagée
en cas de corrosion quelconque. Les moteurs ne
sont pas garantis en cas d’erreur de branchement
électrique, d’une mauvaise protection ou d’une
utilisation sans filtre d’air.
Notre garantie couvre les moteurs dans le cas de la
garantie de notre fournisseur.
A aucun moment, l’installateur ne doit intervenir sur
le moteur. Dans le cas contraire, il perdrait le
bénéfice de la garantie éventuelle.

CIAT est en conformité avec le marquage CE,
autorisant une libre circulation de ses appareils sur
l’ensemble du territoire de l’Union Européenne. Ce
marquage est un gage de sécurité et de protection
des personnes.

3

Содержание Coadis 235/11

Страница 1: ...004 Installation Operation Commissioning Maintenance Montage Betriebs und Wartungsan weisung Installatie Werking Indienst stelling Onderhoud Installazione Funzionamento Mettere in servizio Manutenzion...

Страница 2: ...1 1a 1b 1c 1d 2g 12x30 3 2h 5 5a 4 235 11 2e 2a 2 2b 2c 2d 2f 235 22 235 33...

Страница 3: ...7 7a 7b 7 7c 7d 7e 6...

Страница 4: ...9b 9a 9c 9 8 8c 8d 8a 10b 10c 10a 10b 10...

Страница 5: ...1 1a 1 1b 1 1c 12 12a...

Страница 6: ...Negro Preto Nero Bleu Blue Blau Blauw Azul Azul Blu Rouge Red Rot Rood Rojo Encarnado Rosso Ivoire Ivory Elfenbein Ivoor Marfil Marfim Avorio Vert Jaune Green Yellow gr n gelb Geel groen Verde Amarill...

Страница 7: ...011 570 7 011 571 ed 7 018 954 7 018 956 fd 7 018 961 7 018 963 600W 900W 1200W 1800W 5 200 767 5 200 762 5 200 765 5 200 768 h l 7 024 889 7 024 890 i j 7 005 792 7 006 382 k 235 33 7 000 148 5 800...

Страница 8: ...aide d un chariot l vateur en ayant pris soin de ne pas endommager le panneau inf rieur MISE EN PLACE DE L APPAREIL L appareil se positionne id alement l int rieur du faux plafond en bord de local ave...

Страница 9: ...ssion doit tre compris entre 50 100 Pa Veiller respecter la position BAS du r gulateur RACCORDEMENTS ELECTRIQUES Avant de raccorder l appareil au r seau s assurer que la tension est bien celle indiqu...

Страница 10: ...upe moto ventilateur par la section d aspiration Faire l op ration inverse pour le remontage De temps en temps v rifier l tat de propret des turbines et du moteur si n cessaire les nettoyer l aide d u...

Страница 11: ...lifted using the fixation holes If this lifting means cannot be used the operation can be carried out using a fork lift truck after removing the distribution panel PUTTING THE UNIT IN PLACE The unit...

Страница 12: ...0 100 Pa Be care to respect the right position BAS below ELECTRICAL WIRING Before connecting the unit to the mains make sure that the voltage is the same as that indicated on the unit identification p...

Страница 13: ...om the 2 or 3 others attachments screws Take out the fan assembly by the inlet grille section Carry out the operation in reverse order to remount the fan assembly Periodically check the cleaning of fa...

Страница 14: ...gen worauf dabei zu achten ist dass die Diffusionsplatte eingezogen wird INSTALLATION DES GER TES Das Ger t muss ideal im Zwischendecke am Raumrand mit der R ckluft zur Mauer Abb 6 installiert werden...

Страница 15: ...EKTRISCHE ANSCHL SSE Bevor das Ger t an das Netz angeschlossen wird versichern Sie sich dass die Spannung die jenige ist die auf dem Typenschild angegeben ist 230 150Hz Die Erdung des Ger ts ist unbed...

Страница 16: ...ie Motor Ventilatorgruppe durch die R ckluftsektion entfernen Die Wiedermontage in umgekehrter Reihenfolge vornehmen Die Laufr der und den Motor von Zeit zu Zeit auf Sauberkeit pr fen falls n tig mit...

Страница 17: ...st opnemen ter hoogte der bevestiging gaten Het is mogelijk het toestel met een hijslift te plaatsen er echter voor zorgen dat de onderplaat niet wordt beschadigd PLAATSING TOESTEL Het toestel zo dich...

Страница 18: ...tussen 50 100 pa te bevinden Gelieve de aanduiding ONDER op regelaar te respecteren ELEKTRISCHE AANSLUITING Vooraleer de elektrische aansluiting uit te voeren zich ervan vergewissen dat deze overeen...

Страница 19: ...spanning loos plaatsen Verwijder de 2 of 3 schroeven fig 12a De ventilator en motor kan nu uit toestel geklikt worden Voor montage omgekeerde volgorde aannemen Bij onderhoud filter is het aangewezen...

Страница 20: ...EQUIPO El equipo ha de ubicarse en el falso techo en uno de los extremos del local con el retorno de cara a la pared fig 6 y la impulsi n a la vidriera asimismo para que la difusi n del aire sea ptim...

Страница 21: ...be estar comprendido entre 50 100 Pa Respetar la posici n BAJA BAS del regulador CONEXIONES EL CTRICAS A Antes de conectar el equipo a la red hay que asegurarse que la tensi n es la que est indicada e...

Страница 22: ...ventilador por la secci n de aspiraci n Para el montaje realizar la operaci n inversa Cada cierto tiempo verificar que las turbinas y el motor permanezcan limpios si es necesario limpiarlos puede hac...

Страница 23: ...do o cuidado de n o danificar o painel inferior MONTAGEM DO APARELHO O aparelho deve ser montado interno el soffitto na extremidade do espa o com a grelha de retorno virada para a parede fig 6 e nunca...

Страница 24: ...ao caudal m ximo Para obter o caudal de ar desejado o diferencial de press o dever estar compreendido entre 50 e 100 Pa Respeite a posi ao BAS du regulador de caudal de ar LIGA ES ELECTRICAS Antes de...

Страница 25: ...de liga o Retirar o grupo motoventilador pela sec o de aspira o Efectuar a opera o inversa para a montagem Verificar regularmente o estado de limpeza das turbinas e do motor se necess rio efectuar a...

Страница 26: ...iare il pannello inferiore INSTALLAZIONE DELL APPARECCHIO La migliore posizione dell apparecchio interno el soffitto in margine del locale colla ripresa contro un muro fig6 soffiatura di fronte ai vet...

Страница 27: ...RICI Prima di collegare l apparecchio al rete assicurarsi che la tensione bene quella indicata sulla piastrina segnaletica dell apparecchio 230 1 50Hz Il collegamento al rete dovr essere conforme alle...

Страница 28: ...antenimento Portar fuori il gruppo moto ventiladore dalle sezione di aspirazion Fare l operazione inversa per la rimontatura Regolarmente verificare lo stato du pulizia delle turbine e del motore se n...

Страница 29: ...CIAT COADIS cassette 1a RAL 9010 1b 1c 1d 2a 2b 2c 2d 2e 2f 2g 12 x 30mm 2h 5a SO fig 6 213 5 fig 3 150 fig 5 1 2 fig 10 CIAT fig 10b 10 COADIS cassette fig 8 15 16 22...

Страница 30: ...28 fig 8d fig 6 2 fig 8a 1 5 COADIS cassette 10W 8 6 fig 9 fig 9a fig 9b fig 9c 7a 7b 7c 4 7d 7 2 1 50 100 230 1 50 fig 14 1 2 fig 15 CIAT 2 3 4 fig 8a 7 3 fig 13 1 2 fig 16a 23...

Страница 31: ...11a 11b 4 fig 8c fig 12 2 3 fig 12a a b c d eg ed fg fd g h l i j k l m CIAT CE CIAT CE 24...

Страница 32: ...ngen aan te brengen Documento no contractual En la preocupaci n constante de mejorar su material CIAT se reserva el derecho de proceder sin aviso previo a todas modificaciones t cnicas Documento n o c...

Отзывы: