background image

La société CIAT vous remercie de l'acquisition
d'une unité terminale COADIS cassette qui, nous
l'espérons, vous donnera entière satisfaction. Pour
garantir son bon fonctionnement, les branchements
(électriques, fluides,…) devront être conformes aux
DTU, aux règles de l'art et aux réglementations en
vigueur dans le pays d'installation, ainsi que le
respect des recommandations d'entretien indiquées
dans cette notice.

D

ESCRIPTION DE L

'

APPAREIL 

(F

IG

.1&2)

1a : Panneau de diffusion blanc RAL 9010
1b : Grille d'aspiration en tôle perforée peinte
1c : Support grille en plastique
1d : Buses de diffusion orientables
2a : Entrée prédécoupée Air Neuf Traité
2b : Régulateur de débit (accessoire)
2c : Boîtier électrique métallique
2d : Bac d'évacuation des condensats
2e : Manchons de raccordements batterie
2f : Purgeurs d'air batterie
2g : Trous oblongs de fixation 

12 x 30mm

2h : Suspension élastique (accessoire)
5a : Clé de réglage des buses et d'accès au filtre

R

ECEPTION DE L

'

APPAREIL

L’appareil est livré étiqueté sur l'emballage avec
toutes les caractéristiques de l’appareil (type,
modèle, numéro SO...) vous permettant de
l'identifier.
Chaque appareil possède une plaque signalétique
avec les références du produit à rappeler dans
toute correspondance.
A la réception des colis, le contrôle de l’état de la
marchandise est de la responsabilité totale du
destinataire :

 

Pour les manquants, le client doit mentionner le

nombre exact de colis reçus.

 

En cas d’avaries sur les appareils, le client doit

décrire impérativement sur le récépissé les
dommages constatés en présence du livreur, et
signer le récépissé qu’après.
IMPORTANT :  Ces remarques, conformément à
l’article 105 du Code du Commerce, doivent être
confirmées, par lettre recommandée, auprès du
transporteur, dans un délai de 3 jours ouvrables.
Les mentions ”sous réserves” et ”sous réserves de
déballage” n’ont aucune valeur. Le client doit
déballer la marchandise en présence du livreur.
Des réserves précises à la livraison sont
nécessaires.

M

ANUTENTION

Attention : L’appareil doit être manutentionné avec
soins. Il ne faut pas appuyer sur les buses de
diffusion parce qu’elles pourraient se détériorer. Les
chocs risquent de fausser le châssis et de
détériorer le groupe moto-ventilateur(s). L’appareil
doit être levé de préférence par les trous de
fixation. Il est possible d’effectuer la mise en place
à l’aide d’un chariot élévateur en ayant pris soin de
ne pas endommager le panneau inférieur.

M

ISE EN PLACE DE L

'

APPAREIL

L'appareil se positionne idéalement à l’intérieur du
faux-plafond en bord de local avec la reprise contre
un mur (fig.6), soufflage face au vitrage, sur la
longueur de la pièce sans poutre ou luminaire
apparent qui formerait un obstacle à la diffusion. En
aucun cas, l'appareil doit être placé au centre du
local.
L’appareil doit être fixé au plafond à l’aide de tiges
filetées (non fournies), à fixer aux 4 trous oblongs
avec des suspensions élastiques (accessoire)
(fig.3) présentant la meilleure répartition du poids.
C’est à dire, ceux se trouvant à 213,5 mm de
chaque coté de l’appareil. Il doit être parfaitement
de niveau. Si une régulation avec thermostat
d’ambiance est prévue, ne pas l’exposer au soleil,
ni derrière une porte, ni au dessus d’un appareil
dégageant de la chaleur mais plutôt sur une cloison
intérieure à 150 cm du sol.

O

RIENTATION DU JET D

'

AIR

Les buses de diffusion d’air sont orientables à l'aide
d'une clé fournie (fig.5). Selon la configuration du
local, pour éviter au jet d'air de frapper le vitrage et
créer des courants d'air, il est possible d'élargir le
jet et de réduire ainsi sa portée.
1 - Placer la clé à plat entre deux ailettes.
2 - Orienter la buse en donnant un sens de rotation
à la clé, suivant l'angle désiré.

R

ACCORDEMENTS HYDRAULIQUES

Les batteries sont équipées de manchons de
raccordement doubles (fig.10a) à taraudage
"femelle", de purgeur d’air et de vidange.
Pour installer une vanne de régulation à portée
plate, un raccord CIAT (fig.10b) est nécessaire. Ces
raccords hydrauliques CIAT sont équipés de
collerette pour maintenir le joint dans sa position
lors du serrage. Le tableau fig.10 indique la
préconisation CIAT des joints à utiliser.
Afin d’éviter tout risque de condensation en
fonctionnement avec de l’eau glacée, il sera
nécessaire de calorifuger les tuyauteries sur toute
leur longueur en s’assurant que l’étanchéité soit
parfaite aux extrémités.
Pour des utilisations avec batterie eau et batterie
électrique, nous déconseillons l’utilisation de tubes
en Polyéthylène Réticulé (PER) pour l’alimentation
des appareils. En cas de surchauffe de la batterie
électrique, une élévation ponctuelle de la
température de l’eau est possible. Celle-ci peut
faire chuter très rapidement les caractéristiques du
PER à proximité de l’appareil jusqu’à l’éclatement
de celui-ci. Nous conseillons le raccordement
hydraulique de la batterie par l'intermédiaire de
flexibles à tresse inox (ou équivalent).

FRANCAIS

1

Содержание Coadis 235/11

Страница 1: ...004 Installation Operation Commissioning Maintenance Montage Betriebs und Wartungsan weisung Installatie Werking Indienst stelling Onderhoud Installazione Funzionamento Mettere in servizio Manutenzion...

Страница 2: ...1 1a 1b 1c 1d 2g 12x30 3 2h 5 5a 4 235 11 2e 2a 2 2b 2c 2d 2f 235 22 235 33...

Страница 3: ...7 7a 7b 7 7c 7d 7e 6...

Страница 4: ...9b 9a 9c 9 8 8c 8d 8a 10b 10c 10a 10b 10...

Страница 5: ...1 1a 1 1b 1 1c 12 12a...

Страница 6: ...Negro Preto Nero Bleu Blue Blau Blauw Azul Azul Blu Rouge Red Rot Rood Rojo Encarnado Rosso Ivoire Ivory Elfenbein Ivoor Marfil Marfim Avorio Vert Jaune Green Yellow gr n gelb Geel groen Verde Amarill...

Страница 7: ...011 570 7 011 571 ed 7 018 954 7 018 956 fd 7 018 961 7 018 963 600W 900W 1200W 1800W 5 200 767 5 200 762 5 200 765 5 200 768 h l 7 024 889 7 024 890 i j 7 005 792 7 006 382 k 235 33 7 000 148 5 800...

Страница 8: ...aide d un chariot l vateur en ayant pris soin de ne pas endommager le panneau inf rieur MISE EN PLACE DE L APPAREIL L appareil se positionne id alement l int rieur du faux plafond en bord de local ave...

Страница 9: ...ssion doit tre compris entre 50 100 Pa Veiller respecter la position BAS du r gulateur RACCORDEMENTS ELECTRIQUES Avant de raccorder l appareil au r seau s assurer que la tension est bien celle indiqu...

Страница 10: ...upe moto ventilateur par la section d aspiration Faire l op ration inverse pour le remontage De temps en temps v rifier l tat de propret des turbines et du moteur si n cessaire les nettoyer l aide d u...

Страница 11: ...lifted using the fixation holes If this lifting means cannot be used the operation can be carried out using a fork lift truck after removing the distribution panel PUTTING THE UNIT IN PLACE The unit...

Страница 12: ...0 100 Pa Be care to respect the right position BAS below ELECTRICAL WIRING Before connecting the unit to the mains make sure that the voltage is the same as that indicated on the unit identification p...

Страница 13: ...om the 2 or 3 others attachments screws Take out the fan assembly by the inlet grille section Carry out the operation in reverse order to remount the fan assembly Periodically check the cleaning of fa...

Страница 14: ...gen worauf dabei zu achten ist dass die Diffusionsplatte eingezogen wird INSTALLATION DES GER TES Das Ger t muss ideal im Zwischendecke am Raumrand mit der R ckluft zur Mauer Abb 6 installiert werden...

Страница 15: ...EKTRISCHE ANSCHL SSE Bevor das Ger t an das Netz angeschlossen wird versichern Sie sich dass die Spannung die jenige ist die auf dem Typenschild angegeben ist 230 150Hz Die Erdung des Ger ts ist unbed...

Страница 16: ...ie Motor Ventilatorgruppe durch die R ckluftsektion entfernen Die Wiedermontage in umgekehrter Reihenfolge vornehmen Die Laufr der und den Motor von Zeit zu Zeit auf Sauberkeit pr fen falls n tig mit...

Страница 17: ...st opnemen ter hoogte der bevestiging gaten Het is mogelijk het toestel met een hijslift te plaatsen er echter voor zorgen dat de onderplaat niet wordt beschadigd PLAATSING TOESTEL Het toestel zo dich...

Страница 18: ...tussen 50 100 pa te bevinden Gelieve de aanduiding ONDER op regelaar te respecteren ELEKTRISCHE AANSLUITING Vooraleer de elektrische aansluiting uit te voeren zich ervan vergewissen dat deze overeen...

Страница 19: ...spanning loos plaatsen Verwijder de 2 of 3 schroeven fig 12a De ventilator en motor kan nu uit toestel geklikt worden Voor montage omgekeerde volgorde aannemen Bij onderhoud filter is het aangewezen...

Страница 20: ...EQUIPO El equipo ha de ubicarse en el falso techo en uno de los extremos del local con el retorno de cara a la pared fig 6 y la impulsi n a la vidriera asimismo para que la difusi n del aire sea ptim...

Страница 21: ...be estar comprendido entre 50 100 Pa Respetar la posici n BAJA BAS del regulador CONEXIONES EL CTRICAS A Antes de conectar el equipo a la red hay que asegurarse que la tensi n es la que est indicada e...

Страница 22: ...ventilador por la secci n de aspiraci n Para el montaje realizar la operaci n inversa Cada cierto tiempo verificar que las turbinas y el motor permanezcan limpios si es necesario limpiarlos puede hac...

Страница 23: ...do o cuidado de n o danificar o painel inferior MONTAGEM DO APARELHO O aparelho deve ser montado interno el soffitto na extremidade do espa o com a grelha de retorno virada para a parede fig 6 e nunca...

Страница 24: ...ao caudal m ximo Para obter o caudal de ar desejado o diferencial de press o dever estar compreendido entre 50 e 100 Pa Respeite a posi ao BAS du regulador de caudal de ar LIGA ES ELECTRICAS Antes de...

Страница 25: ...de liga o Retirar o grupo motoventilador pela sec o de aspira o Efectuar a opera o inversa para a montagem Verificar regularmente o estado de limpeza das turbinas e do motor se necess rio efectuar a...

Страница 26: ...iare il pannello inferiore INSTALLAZIONE DELL APPARECCHIO La migliore posizione dell apparecchio interno el soffitto in margine del locale colla ripresa contro un muro fig6 soffiatura di fronte ai vet...

Страница 27: ...RICI Prima di collegare l apparecchio al rete assicurarsi che la tensione bene quella indicata sulla piastrina segnaletica dell apparecchio 230 1 50Hz Il collegamento al rete dovr essere conforme alle...

Страница 28: ...antenimento Portar fuori il gruppo moto ventiladore dalle sezione di aspirazion Fare l operazione inversa per la rimontatura Regolarmente verificare lo stato du pulizia delle turbine e del motore se n...

Страница 29: ...CIAT COADIS cassette 1a RAL 9010 1b 1c 1d 2a 2b 2c 2d 2e 2f 2g 12 x 30mm 2h 5a SO fig 6 213 5 fig 3 150 fig 5 1 2 fig 10 CIAT fig 10b 10 COADIS cassette fig 8 15 16 22...

Страница 30: ...28 fig 8d fig 6 2 fig 8a 1 5 COADIS cassette 10W 8 6 fig 9 fig 9a fig 9b fig 9c 7a 7b 7c 4 7d 7 2 1 50 100 230 1 50 fig 14 1 2 fig 15 CIAT 2 3 4 fig 8a 7 3 fig 13 1 2 fig 16a 23...

Страница 31: ...11a 11b 4 fig 8c fig 12 2 3 fig 12a a b c d eg ed fg fd g h l i j k l m CIAT CE CIAT CE 24...

Страница 32: ...ngen aan te brengen Documento no contractual En la preocupaci n constante de mejorar su material CIAT se reserva el derecho de proceder sin aviso previo a todas modificaciones t cnicas Documento n o c...

Отзывы: