background image

18

19

Função Centro de Actividades

Este brinquedo também funciona como centro de actividades com luzes, sons e várias possibilidades de brin-

cadeira que graças à diversão e envolvimento que proporcionam, estimulam a coordenação dos movimentos, a 

sensibilidade visual e auditiva e a associação lógica. 

Elenco detalhado do Centro de Actividades:

•  Orifício para as bolinhas (fig. E-11): para a criança introduzir as 3 bolinhas que descem pelo canal específico e caem 

no cesto que se encontra por baixo. O movimento das bolinhas activa um divertido efeito sonoro e luminoso.

•  Orifícios para as formas (fig. E-12): para a criança introduzir as formas correspondentes que descem pelo canal 

específico e caem no cesto que se encontra por baixo. 

•  Actividade lateral esquerda (fig. E-13): para a criança deslocar para a frente e para trás, activando um divertido 

efeito sonoro.

•  Actividade lateral direita (fig. E-14): para a criança deslocar para a frente e para trás, activando uma alegre 

melodia e um jogo de luzes.

• Elementos deslizantes (fig. E-15): para a criança fazer deslizar, activando sons divertidos.

• Botão giratório (fig. E-16): para a criança rodar; o movimento é acompanhado por um engraçado ruído.

COLOCAÇÃO E/OU SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS

• A substituição das pilhas deve ser sempre efectuada por um adulto.

• O compartimento das pilhas encontra-se na base da parte de trás do painel.

•  Para substituir as pilhas: desaperte o parafuso da tampa com uma chave de fendas, remova a tampa, retire 

do compartimento as pilhas gastas, coloque as pilhas novas, tendo o cuidado de as posicionar respeitando a 

polaridade (conforme indicado no produto), coloque a tampa e aperte a fundo o parafuso.

• Nunca deixe pilhas, parafusos ou eventuais ferramentas ao alcance das crianças.

• Retire sempre as pilhas gastas do brinquedo para evitar que eventuais perdas de líquido o possam danificar.

• Retire sempre as pilhas se o brinquedo não for utilizado durante um longo período de tempo.

• Utilize pilhas alcalinas iguais ou equivalentes ao tipo recomendado para o funcionamento do brinquedo.

• Não misture tipos ou marcas diferentes de pilhas nem pilhas gastas com pilhas novas.

•  Não deite as pilhas gastas no fogo nem as abandone no lixo. Coloque-as nos contentores adequados para a 

recolha diferenciada.

• Não coloque em curto-circuito os contactos eléctricos.

• Não tente recarregar pilhas não recarregáveis: poderão explodir.

•  Não é aconselhada a utilização de pilhas recarregáveis; poderão prejudicar o correcto funcionamento do brinquedo.

•  No caso de utilizar pilhas recarregáveis, retire-as do brinquedo antes de as recarregar. A recarga deve ser efec-

tuada exclusivamente sob a vigilância de um adulto.

ESTE PRODUTO ESTÁ EM CONFORMIDADE COM A DIRECTIVA UE 2002/96/CE.

O símbolo do caixote do lixo cortado com uma cruz, existente no aparelho, indica que este produto, no final da 

sua duração, não deve ser deitado fora juntamente com o lixo doméstico, mas deve ser colocado num centro 

de recolha diferenciada para aparelhos eléctricos e electrónicos, ou então, deve ser entregue ao revendedor, no 

momento da aquisição de um outro aparelho semelhante. O utente é responsável pela colocação do aparelho, 

no final da sua duração, nas estruturas adequadas para a recolha diferenciada do mesmo. A adequada recolha 

diferenciada para a reciclagem, o tratamento e o desmantelamento do aparelho contribui para evitar possíveis 

efeitos negativos para o ambiente e para a saúde e possibilita a reciclagem dos materiais que compõem o pro-

duto. Para mais informações relativas aos sistemas de recolha diferenciada disponíveis, contacte o serviço local 

de recolha do lixo ou a loja na qual adquiriu o produto.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO BRINQUEDO

• Para a limpeza do brinquedo, utilize um pano macio e seco, para não danificar o circuito electrónico.

• Proteja o brinquedo de choques, calor, pó, areia e água.

Fabricado na China.

Содержание TROTTGYM

Страница 1: ...1 B by tep Ac ivi y W lke T ott G m 2 in Ch cco Mob l P ime os aso Mu ica es P ime iro Pa sos Mus cai P imi Pas i i Mu ica...

Страница 2: ...2 A 2 1...

Страница 3: ...3 B 4 3...

Страница 4: ...4 C 5 6...

Страница 5: ...5 D 10 8 9 7...

Страница 6: ...6 11 12 13 15 16 15 14 E...

Страница 7: ...7 5 14...

Страница 8: ...A 1 nella corrispondente sede alla base del pannello R g A 2 uno scatto segnala il corretto inserimento Completare il montaggio degli stabilizzatori inserendo lo stabilizzatore sinistro L g B 3 nella...

Страница 9: ...prodotto Utilizzare pile alcaline uguali o equivalenti al tipo raccomandato per il funzionamento di questo prodotto Non mischiare tipi diversi di pile o pile scariche con pile nuove Non buttare le pil...

Страница 10: ...te the assembly of the stabilisers by inserting the left stabiliser L diagram B 3 into the corresponding slot at the base of the panel L diagram B 4 an audible click will indicate that the stabilizer...

Страница 11: ...s if the toy will not be used for a long period of time Only use alkaline batteries of the same type or equivalent to the type recommended for the correct function of this product Never mix new and ol...

Страница 12: ...pr vu la base du panneau R g A 2 un d clic signale que l op ration s est d roul e de fa on correcte Compl ter le montage des stabili sateurs en introduisant le stabilisateur gauche L g B 3 dans l empl...

Страница 13: ...endommage le jouet Enlever toujours les piles en cas de non utilisation prolong e du jouet Utiliser des piles alcalines identiques ou quivalentes celles qui sont conseill es pour le bon fonctionnemen...

Страница 14: ...afel R Abb A 2 ein setzen das Einrasten zeigt das korrekte Einsetzen an Die Montage der Stabilisatoren komplettieren indem der linke Stabilisator L Abb B 3 in das entsprechende Fach an der Basis der S...

Страница 15: ...Falle einer l ngeren Nichtbenutzung des Produktes entnehmen Die selben oder gleichwertigen Alkalibatterien benutzen die f r das Produkt vorgesehen sind Nicht verschiedene Batterietypen oder neue und...

Страница 16: ...en la base del panel R g A 2 el sonido del resorte indica que se ha introducido correctamente Completar el montaje de los estabilizadores introduciendo el estabilizador izquierdo L g B 3 en el hueco c...

Страница 17: ...rlo En caso de inutilizaci n prolongada del producto sacar siempre las pilas Emplear pilas alcalinas iguales o equivalentes al tipo que se aconseja para hacer funcionar este producto No se deben mezcl...

Страница 18: ...aixe correspondente que se encontra na base do painel R g A 2 um estalido assinala que o estabilizador cou introduzido correctamente Conclua a montagem dos estabilizadores introduzindo o estabilizador...

Страница 19: ...possam dani car Retire sempre as pilhas se o brinquedo n o for utilizado durante um longo per odo de tempo Utilize pilhas alcalinas iguais ou equivalentes ao tipo recomendado para o funcionamento do b...

Страница 20: ...de linker stabilisator L g B 3 in de daarvoor bestemde behuizing aan de onderkant van het paneel L B 4 te zetten je hoort een klik als hij goed op zijn plaats zit Handgreep Zet de uiteinden van de ha...

Страница 21: ...ls voor de werking van dit artikel aanbevolen zijn of equivalente batterijen Gebruik geen verschillende soorten of gebruikte en nieuwe batterijen door elkaar Gooi gebruikte batterijen niet in het vuur...

Страница 22: ...n paneelin R jalustaan kuva A 2 niin ett se loksahtaa paikalleen T ydenn vakainten kokoaminen asettamalla my s vasemmanpuoleinen vakain L kuva B 3 paikal leen paneelin jalustaan L kuva B 4 siten ett s...

Страница 23: ...oista paristot aina kun tuotetta ei k ytet pitk n aikaan K yt samanlaisia tai suositeltua paristotyyppi vastaavia alkaliparistoja tuotteen toimintoon l sekoita kesken n erilaisia paristoja tai tyhjent...

Страница 24: ...s p panelbasen R g A 2 et smekk varsler om korrekt innsetting Fullf r monteringen av stabilisatorene ved sette inn venstre stabilisator L g B 3 p tilsvarende plass p panelbasen L g B 4 et smekk varsle...

Страница 25: ...a alltid ut batteriene i tilfelle produktet ikke brukes p lenge Bruk alkaliske batterier av samme type eller tilsvarende type anbefalt for fungering av dette produktet Bland ikke forskjellige typer av...

Страница 26: ...ndikerar att is ttningen r korrekt Fullborda monteringen av stabiliseringsanordning arna genom att f ra in den v nstra stabiliseringsanordningen L gur B 3 i det verensst mmande f stet vid panelens bas...

Страница 27: ...liska batterier som r likadana eller som motsvarar den typ som rekommenderas f r denna pro dukt Blanda inte olika typer av batterier eller anv nda batterier med nya batterier Kasta inte de kasserade b...

Страница 28: ...28 9 M 2 AA 1 5 Volt R A 1 R A 2 L 3 L 4 C 5 C 6 D 7 I I I D 7 D 8 D 9 D 10 GR...

Страница 29: ...29 11 3 12 13 14 15 16 2002 96 EC...

Страница 30: ...Stabilizator zosta prawid owo w o ony je li da si us ysze odg os zapadki Zako czy monta stabilizator w wsuwaj c lewy stabilizator L rys B 3 w odpowiedni otw r L znajduj cy si na podstawie tablicy rys...

Страница 31: ...Nie miesza r nych rodzaj w baterii ani baterii wyczerpanych z nowymi Nie wrzuca wyczerpanych baterii do ognia ani nie wyrzuca ich do otoczenia Nale y je wyrzuca do specjalnych pojemnik w selektywnej...

Страница 32: ...32 9 2 1 5 R 1 R 2 L 3 L 4 5 6 D 7 I I I D 7 O D 8 D 9 D 10 RU...

Страница 33: ...33 11 3 12 13 14 15 16 EU 2002 96 EC...

Страница 34: ...34 SA...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...ldarini Catelli 1 Grandate Como Italy Made in China Eerste Stapjes op Muziek Musikaaliset Ensiaskeleet De F rste Skritt med Musikk De F rsta Stegen med Musik Baby Steps Activity Walker www chicco com...

Отзывы: