background image

22

23

Puuhakeskustoiminto

Ensiaskeleet on myös puuhakeskus valoineen, äänineen ja lukuisine erilaisine leikkimahdollisuuksineen. Ne ovat 

niin hauskoja  ja mukaansatempaavia, että ne antavat virikkeita liikkeiden koordinaatiolle, näkö- ja kuuloherk-

kyydelle sekä loogis-assosiatiivisille taidoille.

Lista Puuhakeskuksen yksityiskohdista:

•  Aukko palloille (kuva E-11): siihen asetetaan kolme palloa, jotka laskeutuvat asianomaiseen kanavaan ja puto-

avat alla olevaan koriin. Pallojen liike käynnistää hauskan ääni- ja valoefektin.

•  Aukot muoteille (kuva E-12): niihin asetetaan vastaavat muotit, jotka  laskeutuvat asianomaiseen kanavaan ja 

putoavat alla olevaan koriin.

•  Vasemmanpuoleinen toiminto (kuva E-13): liikutetaan eteen- ja taaksepäin hassun ääniefektin käynnistämi-

seksi.

•  Oikeanpuoleinen toiminto (kuva E-14): liikutetaan eteen- ja taaksepäin iloisen melodian ja valojen leikin käyn-

nistämiseksi.

• Liikkuvat osat (kuva E-15): liikutettaessa ne käynnistävät houkuttelevia ääniä.

• Pyörivä nuppi (kuva E-16): pyöritettävä; liikettä säestävät houkuttelevat äänet.

KORVATTAVIEN PARISTOJEN POISTO JA ASENNUS

• Aikuisen on aina vaihdettava paristot uusiin.

• Paristotila sijaitsee jalustassa paneelin takana.

•  Paristojen vaihtamiseksi: löysennä luukun ruuvi meisselillä ja irrota luukku. Poista paristotilasta tyhjentyneet 

paristot ja aseta paikoilleen uudet paristot siten, että niiden napaisuudet ovat oikein (tuotteeseen merkittyjen 

ohjeiden mukaisesti). Aseta luukku takaisin paikalleen ja kierrä ruuvi tiukkaan kiinni.

• Älä jätä paristoja tai mahdollisia työkaluja lasten käsiin.

• Poista aina tyhjentyneet paristot tuotteesta, jottei mahdollinen nestevuoto vahingoittaisi sitä.

• Poista paristot aina, kun tuotetta ei käytetä pitkään aikaan.

• Käytä samanlaisia tai suositeltua paristotyyppiä vastaavia alkaliparistoja tuotteen toimintoon.

• Älä sekoita keskenään erilaisia paristoja tai tyhjentyneitä ja uusia paristoja.

• Älä polta tyhjentyneitä paristoja tai heitä niitä luontoon, vaan hävitä ne lain määräämällä tavalla.

• Älä aseta syöttöpäitä oikosulkuun.

•  Älä yritä ladata uudelleen sellaisia paristoja, joita ei ole tarkoitettu uudelleenladattaviksi, koska ne saattaisivat 

räjähtää.

• Ei ole suositeltavaa käyttää uudelleenladattavia paristoja, koska ne saattaisivat heikentää lelun toimintoa.

•  Mikäli kuitenkin käytetään uudelleenladattavia paristoja, ne on poistettava  lelusta ennen lataamista, joka on 

suoritettava ainoastaan aikuisen valvonnassa.

TUOTE ON EU 2002/96/EC DIREKTIIVIN MUKAINEN

Laitteessa oleva yliviivatun roskakorin symboli tarkoittaa sitä, että tuote on sen käyttöiän päätyttyä käsiteltävä 

eri tavalla kuin kotitalousjätteet. Tuote on toimitettava sähköisten ja elektronisten laitteiden keräyspisteeseen 

tai  vietävä  takaisin  jälleenmyyjälle  silloin,  kun  hankitaan  vastaava  uusi  laite.  Käyttäjä  on  vastuussa  laitteen 

toimittamisesta  asianmukaiseen  keräyspisteeseen. Asianmukainen  keräyspiste,  josta  tuote  toimitetaan  sitten 

uusiokäyttöön, ympäristöön soveltuvaan käsittelyyn tai hävitettäväksi, auttaa osaltaan välttämään mahdolli-

sia negatiivisia ympäristö- ja terveysvaikutuksia ja edesauttaa  tuotteen valmistusmateriaalien uusiokäyttöä. 

Saadaksesi yksityiskohtaisempaa tietoa käytössä olevista keräysjärjestelmistä käänny joko paikallisen jätteiden 

keräyspalvelun tai sen liikkeen puoleen, josta olet ostanut tuotteen.

LELUN PUHDISTUS JA HUOLTO 

• Puhdista lelu pehmeällä ja kuivalla liinalla, jotta et vahingoittaisi sen elektronista virtapiiriä.

• Suojaa lelua huolella kolhuilta, lämmöltä, pölyltä, hiekalta ja vedeltä.

Valmistettu Kiinassa.

Содержание TROTTGYM

Страница 1: ...1 B by tep Ac ivi y W lke T ott G m 2 in Ch cco Mob l P ime os aso Mu ica es P ime iro Pa sos Mus cai P imi Pas i i Mu ica...

Страница 2: ...2 A 2 1...

Страница 3: ...3 B 4 3...

Страница 4: ...4 C 5 6...

Страница 5: ...5 D 10 8 9 7...

Страница 6: ...6 11 12 13 15 16 15 14 E...

Страница 7: ...7 5 14...

Страница 8: ...A 1 nella corrispondente sede alla base del pannello R g A 2 uno scatto segnala il corretto inserimento Completare il montaggio degli stabilizzatori inserendo lo stabilizzatore sinistro L g B 3 nella...

Страница 9: ...prodotto Utilizzare pile alcaline uguali o equivalenti al tipo raccomandato per il funzionamento di questo prodotto Non mischiare tipi diversi di pile o pile scariche con pile nuove Non buttare le pil...

Страница 10: ...te the assembly of the stabilisers by inserting the left stabiliser L diagram B 3 into the corresponding slot at the base of the panel L diagram B 4 an audible click will indicate that the stabilizer...

Страница 11: ...s if the toy will not be used for a long period of time Only use alkaline batteries of the same type or equivalent to the type recommended for the correct function of this product Never mix new and ol...

Страница 12: ...pr vu la base du panneau R g A 2 un d clic signale que l op ration s est d roul e de fa on correcte Compl ter le montage des stabili sateurs en introduisant le stabilisateur gauche L g B 3 dans l empl...

Страница 13: ...endommage le jouet Enlever toujours les piles en cas de non utilisation prolong e du jouet Utiliser des piles alcalines identiques ou quivalentes celles qui sont conseill es pour le bon fonctionnemen...

Страница 14: ...afel R Abb A 2 ein setzen das Einrasten zeigt das korrekte Einsetzen an Die Montage der Stabilisatoren komplettieren indem der linke Stabilisator L Abb B 3 in das entsprechende Fach an der Basis der S...

Страница 15: ...Falle einer l ngeren Nichtbenutzung des Produktes entnehmen Die selben oder gleichwertigen Alkalibatterien benutzen die f r das Produkt vorgesehen sind Nicht verschiedene Batterietypen oder neue und...

Страница 16: ...en la base del panel R g A 2 el sonido del resorte indica que se ha introducido correctamente Completar el montaje de los estabilizadores introduciendo el estabilizador izquierdo L g B 3 en el hueco c...

Страница 17: ...rlo En caso de inutilizaci n prolongada del producto sacar siempre las pilas Emplear pilas alcalinas iguales o equivalentes al tipo que se aconseja para hacer funcionar este producto No se deben mezcl...

Страница 18: ...aixe correspondente que se encontra na base do painel R g A 2 um estalido assinala que o estabilizador cou introduzido correctamente Conclua a montagem dos estabilizadores introduzindo o estabilizador...

Страница 19: ...possam dani car Retire sempre as pilhas se o brinquedo n o for utilizado durante um longo per odo de tempo Utilize pilhas alcalinas iguais ou equivalentes ao tipo recomendado para o funcionamento do b...

Страница 20: ...de linker stabilisator L g B 3 in de daarvoor bestemde behuizing aan de onderkant van het paneel L B 4 te zetten je hoort een klik als hij goed op zijn plaats zit Handgreep Zet de uiteinden van de ha...

Страница 21: ...ls voor de werking van dit artikel aanbevolen zijn of equivalente batterijen Gebruik geen verschillende soorten of gebruikte en nieuwe batterijen door elkaar Gooi gebruikte batterijen niet in het vuur...

Страница 22: ...n paneelin R jalustaan kuva A 2 niin ett se loksahtaa paikalleen T ydenn vakainten kokoaminen asettamalla my s vasemmanpuoleinen vakain L kuva B 3 paikal leen paneelin jalustaan L kuva B 4 siten ett s...

Страница 23: ...oista paristot aina kun tuotetta ei k ytet pitk n aikaan K yt samanlaisia tai suositeltua paristotyyppi vastaavia alkaliparistoja tuotteen toimintoon l sekoita kesken n erilaisia paristoja tai tyhjent...

Страница 24: ...s p panelbasen R g A 2 et smekk varsler om korrekt innsetting Fullf r monteringen av stabilisatorene ved sette inn venstre stabilisator L g B 3 p tilsvarende plass p panelbasen L g B 4 et smekk varsle...

Страница 25: ...a alltid ut batteriene i tilfelle produktet ikke brukes p lenge Bruk alkaliske batterier av samme type eller tilsvarende type anbefalt for fungering av dette produktet Bland ikke forskjellige typer av...

Страница 26: ...ndikerar att is ttningen r korrekt Fullborda monteringen av stabiliseringsanordning arna genom att f ra in den v nstra stabiliseringsanordningen L gur B 3 i det verensst mmande f stet vid panelens bas...

Страница 27: ...liska batterier som r likadana eller som motsvarar den typ som rekommenderas f r denna pro dukt Blanda inte olika typer av batterier eller anv nda batterier med nya batterier Kasta inte de kasserade b...

Страница 28: ...28 9 M 2 AA 1 5 Volt R A 1 R A 2 L 3 L 4 C 5 C 6 D 7 I I I D 7 D 8 D 9 D 10 GR...

Страница 29: ...29 11 3 12 13 14 15 16 2002 96 EC...

Страница 30: ...Stabilizator zosta prawid owo w o ony je li da si us ysze odg os zapadki Zako czy monta stabilizator w wsuwaj c lewy stabilizator L rys B 3 w odpowiedni otw r L znajduj cy si na podstawie tablicy rys...

Страница 31: ...Nie miesza r nych rodzaj w baterii ani baterii wyczerpanych z nowymi Nie wrzuca wyczerpanych baterii do ognia ani nie wyrzuca ich do otoczenia Nale y je wyrzuca do specjalnych pojemnik w selektywnej...

Страница 32: ...32 9 2 1 5 R 1 R 2 L 3 L 4 5 6 D 7 I I I D 7 O D 8 D 9 D 10 RU...

Страница 33: ...33 11 3 12 13 14 15 16 EU 2002 96 EC...

Страница 34: ...34 SA...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...ldarini Catelli 1 Grandate Como Italy Made in China Eerste Stapjes op Muziek Musikaaliset Ensiaskeleet De F rste Skritt med Musikk De F rsta Stegen med Musik Baby Steps Activity Walker www chicco com...

Отзывы: