background image

14

15

Funktion Spielpark

Das Gerät beinhaltet einen Spielpark mit Lichtern, Tönen und vielen Spielmöglichkeiten, die Koordination der 

Bewegungen, die logisch-assoziativen Fähigkeiten und den Hörsinn fördern.

Verzeichnis der Einzelheiten Spielpark:

•  Loch für Kugeln (Abb. E-11): wo die 3 Kugeln hineingeschoben werden, um sie dann in den dafür vorgesehenen 

Kanal laufen und in das darunter befindliche Netz fallen zu lassen. Die Bewegung der Kugeln löst einen lustigen 

Audio- und Lichteffekt aus.

•  Löcher für Förmchen (Abb. E-12): wo die entsprechenden Förmchen eingesetzt werden, um sie dann in den 

dafür vorgesehenen Kanal laufen und in das darunter befindliche Netz fallen zu lassen. 

• Linke Seitenaktivität (Abb. E-13): Zum Vor- und Zurückbewegen, um einen lustigen Audioeffekt zu erzeugen. 

•  Rechte Seitenaktivität (Abb. E-14): Zum Vor- und Zurückbewegen, um eine lustige Melodie und ein Lichterspiel 

zu erzeugen. 

• Gleitelemente (Abb. E-15): Diese können verschoben werden, um anregende Töne zu erzeugen. 

• Drehgriff  (Abb. E-16): zum Drehen; die Bewegung wird von einem anregenden Geräusch begleitet. 

ENTNEHMEN UND EINLEGEN DER AUSTAUSCHBAREN BATTERIEN 

• Die Batterien dürfen nur von einem Erwachsenen ersetzt werden.

• Das Batteriefach befindet sich an der Rückseite der Schalttafel unten. 

•  Ersetzen der Batterien: Die Schraube der Abdeckung mit einem Schraubenzieher abschrauben, die leeren Bat-

terien aus dem Batteriefach nehmen, die neuen Batterien einsetzen – dabei die Einsetzrichtung beachten (wie 

auf dem Produkt angegeben) – die Abdeckung wieder aufsetzen und die Schraube gut festziehen.

• Die Batterien oder das Werkzeug für Kinder unzugänglich aufbewahren.

•  Die  leeren  Batterien  des  Produktes  immer  entnehmen,  um  eventuelle  Flüssigkeitsverluste,  die  das  Produkt 

beschädigen könnten, zu vermeiden.

• Die Batterien im Falle einer längeren Nichtbenutzung des Produktes entnehmen.

• Die selben oder gleichwertigen Alkalibatterien benutzen, die für das Produkt vorgesehen sind.  

• Nicht verschiedene Batterietypen oder neue und verbrauchte Batterien zusammen benutzen.

• Die leeren Batterien nicht ins Feuer werfen, sondern entsprechend den Vorschriften entsorgen.

• Die Stromverbindungen nicht kurzschließen.

• Nicht versuchen, nicht wieder aufladbare Batterien neu aufzuladen; sie können explodieren.

•  Von einer Verwendung wiederaufladbarer Batterien wird abgeraten, da diese die Wirksamkeit des Spielzeugs 

verringern könnte.

•  Im Falle einer Verwendung wiederaufladbarer Batterien, sind diese aus dem Spielzeug zu nehmen, um sie wie-

deraufzuladen und das Wiederaufladen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen vornehmen.

DIESES PRODUKT ENTSPRICHT DER EU-RICHTLINIE 2002/96/EC.

Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf dem Gerät bedeutet, dass das Produkt am Ende seiner Nutz-

lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden muss und daher einem Sammelentsorgungszentrum für 

elektrische und elektronische Geräte übergeben oder dem Händler bei Kauf eines neuen gleichwertigen Gerätes 

abgeliefert  werden  muss.  Der  Benutzer  ist  für  die  Entsorgung  des  Gerätes  bei Ablauf  seiner  Nutzlebensdau-

er  verantwortlich.  Die  entsprechende  getrennte  Müllentsorgung  für  ein  späteres  Recycling,  Behandlung  und 

umweltfreundliche Entsorgung des Gerätes trägt dazu bei, dass mögliche negative Auswirkungen auf Umwelt 

und Gesundheit verhindert werden und fördert die Wiederverwertung der Materialien, aus denen das Produkt 

besteht. Für genauere Informationen hinsichtlich der zur Verfügung stehenden Entsorgungssysteme wenden Sie 

sich bitte an die örtliche Recyclingstelle oder an das Geschäft, in dem das Teil gekauft wurde.

REINIGUNG UND WARTUNG DES SPIELS

• Das Spiel mit einem weichen trockenen Tuch reinigen, um die Elektronik nicht zu beschädigen.

• Das Spiel vor Stößen, Hitze, Staub, Sand und Wasser schützen.

Made in China.

Содержание TROTTGYM

Страница 1: ...1 B by tep Ac ivi y W lke T ott G m 2 in Ch cco Mob l P ime os aso Mu ica es P ime iro Pa sos Mus cai P imi Pas i i Mu ica...

Страница 2: ...2 A 2 1...

Страница 3: ...3 B 4 3...

Страница 4: ...4 C 5 6...

Страница 5: ...5 D 10 8 9 7...

Страница 6: ...6 11 12 13 15 16 15 14 E...

Страница 7: ...7 5 14...

Страница 8: ...A 1 nella corrispondente sede alla base del pannello R g A 2 uno scatto segnala il corretto inserimento Completare il montaggio degli stabilizzatori inserendo lo stabilizzatore sinistro L g B 3 nella...

Страница 9: ...prodotto Utilizzare pile alcaline uguali o equivalenti al tipo raccomandato per il funzionamento di questo prodotto Non mischiare tipi diversi di pile o pile scariche con pile nuove Non buttare le pil...

Страница 10: ...te the assembly of the stabilisers by inserting the left stabiliser L diagram B 3 into the corresponding slot at the base of the panel L diagram B 4 an audible click will indicate that the stabilizer...

Страница 11: ...s if the toy will not be used for a long period of time Only use alkaline batteries of the same type or equivalent to the type recommended for the correct function of this product Never mix new and ol...

Страница 12: ...pr vu la base du panneau R g A 2 un d clic signale que l op ration s est d roul e de fa on correcte Compl ter le montage des stabili sateurs en introduisant le stabilisateur gauche L g B 3 dans l empl...

Страница 13: ...endommage le jouet Enlever toujours les piles en cas de non utilisation prolong e du jouet Utiliser des piles alcalines identiques ou quivalentes celles qui sont conseill es pour le bon fonctionnemen...

Страница 14: ...afel R Abb A 2 ein setzen das Einrasten zeigt das korrekte Einsetzen an Die Montage der Stabilisatoren komplettieren indem der linke Stabilisator L Abb B 3 in das entsprechende Fach an der Basis der S...

Страница 15: ...Falle einer l ngeren Nichtbenutzung des Produktes entnehmen Die selben oder gleichwertigen Alkalibatterien benutzen die f r das Produkt vorgesehen sind Nicht verschiedene Batterietypen oder neue und...

Страница 16: ...en la base del panel R g A 2 el sonido del resorte indica que se ha introducido correctamente Completar el montaje de los estabilizadores introduciendo el estabilizador izquierdo L g B 3 en el hueco c...

Страница 17: ...rlo En caso de inutilizaci n prolongada del producto sacar siempre las pilas Emplear pilas alcalinas iguales o equivalentes al tipo que se aconseja para hacer funcionar este producto No se deben mezcl...

Страница 18: ...aixe correspondente que se encontra na base do painel R g A 2 um estalido assinala que o estabilizador cou introduzido correctamente Conclua a montagem dos estabilizadores introduzindo o estabilizador...

Страница 19: ...possam dani car Retire sempre as pilhas se o brinquedo n o for utilizado durante um longo per odo de tempo Utilize pilhas alcalinas iguais ou equivalentes ao tipo recomendado para o funcionamento do b...

Страница 20: ...de linker stabilisator L g B 3 in de daarvoor bestemde behuizing aan de onderkant van het paneel L B 4 te zetten je hoort een klik als hij goed op zijn plaats zit Handgreep Zet de uiteinden van de ha...

Страница 21: ...ls voor de werking van dit artikel aanbevolen zijn of equivalente batterijen Gebruik geen verschillende soorten of gebruikte en nieuwe batterijen door elkaar Gooi gebruikte batterijen niet in het vuur...

Страница 22: ...n paneelin R jalustaan kuva A 2 niin ett se loksahtaa paikalleen T ydenn vakainten kokoaminen asettamalla my s vasemmanpuoleinen vakain L kuva B 3 paikal leen paneelin jalustaan L kuva B 4 siten ett s...

Страница 23: ...oista paristot aina kun tuotetta ei k ytet pitk n aikaan K yt samanlaisia tai suositeltua paristotyyppi vastaavia alkaliparistoja tuotteen toimintoon l sekoita kesken n erilaisia paristoja tai tyhjent...

Страница 24: ...s p panelbasen R g A 2 et smekk varsler om korrekt innsetting Fullf r monteringen av stabilisatorene ved sette inn venstre stabilisator L g B 3 p tilsvarende plass p panelbasen L g B 4 et smekk varsle...

Страница 25: ...a alltid ut batteriene i tilfelle produktet ikke brukes p lenge Bruk alkaliske batterier av samme type eller tilsvarende type anbefalt for fungering av dette produktet Bland ikke forskjellige typer av...

Страница 26: ...ndikerar att is ttningen r korrekt Fullborda monteringen av stabiliseringsanordning arna genom att f ra in den v nstra stabiliseringsanordningen L gur B 3 i det verensst mmande f stet vid panelens bas...

Страница 27: ...liska batterier som r likadana eller som motsvarar den typ som rekommenderas f r denna pro dukt Blanda inte olika typer av batterier eller anv nda batterier med nya batterier Kasta inte de kasserade b...

Страница 28: ...28 9 M 2 AA 1 5 Volt R A 1 R A 2 L 3 L 4 C 5 C 6 D 7 I I I D 7 D 8 D 9 D 10 GR...

Страница 29: ...29 11 3 12 13 14 15 16 2002 96 EC...

Страница 30: ...Stabilizator zosta prawid owo w o ony je li da si us ysze odg os zapadki Zako czy monta stabilizator w wsuwaj c lewy stabilizator L rys B 3 w odpowiedni otw r L znajduj cy si na podstawie tablicy rys...

Страница 31: ...Nie miesza r nych rodzaj w baterii ani baterii wyczerpanych z nowymi Nie wrzuca wyczerpanych baterii do ognia ani nie wyrzuca ich do otoczenia Nale y je wyrzuca do specjalnych pojemnik w selektywnej...

Страница 32: ...32 9 2 1 5 R 1 R 2 L 3 L 4 5 6 D 7 I I I D 7 O D 8 D 9 D 10 RU...

Страница 33: ...33 11 3 12 13 14 15 16 EU 2002 96 EC...

Страница 34: ...34 SA...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...ldarini Catelli 1 Grandate Como Italy Made in China Eerste Stapjes op Muziek Musikaaliset Ensiaskeleet De F rste Skritt med Musikk De F rsta Stegen med Musik Baby Steps Activity Walker www chicco com...

Отзывы: