137
136
Инструкция по экс-
плуатации
OASYS 2/3 FIXPLUS
ВАЖНО: ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗ-
ОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ,
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ДАННУЮ ИН-
СТРУКЦИЮ ПОЛНОСТЬЮ И СОХРАНИТЕ
ЕЁ НА БУДУЩЕЕ. ЧТОБЫ НЕ ПОДВЕРГАТЬ
РЕБЁНКА ОПАСНОСТИ, СТРОГО СЛЕДУЙ-
ТЕ УКАЗАНИЯМ ИНСТРУКЦИИ.
ВНИМАНИЕ!
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
СНИМИТЕ И ВЫБРОСЬТЕ ИМЕЮЩИЕСЯ ПЛА-
СТИКОВЫЕ ПАКЕТЫ И ОСТАЛЬНЫЕ КОМ-
ПОНЕНТЫ УПАКОВКИ. В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ,
ХРАНИТЕ ИХ В НЕДОСТУПНОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ
МЕСТЕ. РЕКОМЕНДУЕТСЯ ОСУЩЕСТВЛЯТЬ ИХ
УТИЛИЗАЦИЮ В СООТВЕТСТВИИ С НОРМА-
МИ РАЗДЕЛЬНОГО СБОРА ОТХОДОВ, УСТА-
НОВЛЕННЫМИ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДА-
ТЕЛЬСТВОМ ВАШЕЙ СТРАНЫ.
ОЧЕНЬ ВАЖНО! СРАЗУ ЖЕ ОЗНАКОМЬ-
ТЕСЬ С СОДЕРЖАНИЕМ!
• Данное автокресло сертифицировано в
«Группе 2/3» для перевозки детей весом от
15 до 36 кг (возрастом приблизительно с 3
до 12 лет), в соответствии с требованиями
европейского Регламента ECE R 44/04.
• В каждой стране применяются разные пра-
вила в отношении безопасности и перевоз-
ки детей в автомобиле. Поэтому рекомен-
дуется проверить законодательство вашей
страны.
• Все действия по регулировке автокрес-
ла должны выполняться исключительно
взрослыми лицами.
• Избегайте использования изделия без
предварительного ознакомления с ин-
струкцией.
• Опасность серьезных травм для ребёнка не
только вследствие аварии, но и при других
обстоятельствах (например, резкого тормо-
жения и пр.), возрастает, если приведенные
в данном руководстве указания не соблю-
даются.
• Сохраните инструкцию на будущее: сзади
спинки автокресла имеется специальный
карман для инструкции.
• Данное изделие предназначено исключи-
тельно для использования в качестве авто-
кресла и не должно использоваться в доме.
• Компания Artsana снимает с себя любую
ответственность в случае использования
изделия не по назначению и не в соответ-
ствии с данными инструкциями.
• Ни одно автокресло не может гарантиро-
вать полную безопасность ребёнка в случае
дорожно-транспортного происшествия, но
использование данного изделия уменьша-
ет риск серьезных травм или смерти.
• Всегда, даже на короткие расстояния, обя-
зательно перевозите ребёнка в правильно
установленном автокресле. В противном
случае производитель автокресла не га-
рантирует безопасность ребенка. В част-
ности, проверяйте, что ремень достаточно
натянут, не перекручен и находится в пра-
вильном положении.
• Дорожно-транспортное происшествие, в
том числе лёгкое, может вызвать поврежде-
ния автокресла, не всегда заметные: поэто-
му автокресло подлежит замене после ДТП.
• Не используйте бывшие в употреблении ав-
токресла: они могут иметь конструктивные
повреждения, невидимые невооруженным
глазом, но отрицательно влияющие на без-
опасность изделия.
• Не используйте автокресло со следами
повреждений, деформации, значительно-
го износа или при отсутствии составных
частей: т.к. оно может утратить исходные
свойства безопасности.
• Запрещаются модификации или дополне-
ния к изделию, не утвержденные произво-
дителем.
• Запрещается использование неоригиналь-
ных или не одобренных производителем
компонентов, запасных частей или принад-
лежностей.
• Не используйте посторонние предметы,
например, подушки или покрывала, чтобы
установить автокресло повыше в автомо-
биле или чтобы приподнять ребёнка в ав-
токресле: в случае дорожно-транспортного
происшествие автокресло может испол-
нять свои функции неправильно.
• Проверяйте, чтобы между ребёнком и ав-
токреслом, между автокреслом и сидением
автомобиля или между автокреслом и двер-
цей автомобиля не находилось посторонних
предметов (напр., рюкзак, портфель).
• Проверяйте, чтобы сидения автомобиля
(складные, откидные или поворотные) были
надежно закреплены.
• Проверяйте, чтобы не перевозились, осо-
бенно на задней полке внутри автомобиля,
предметы или багаж, которые не прикрепле-
ны или не установлены безопасным обра-
зом: в случае аварии или резкого торможе-
ния они могут нанести травмы пассажирам.
• Не позволяйте детям играть с компонента-
ми и составными частями автокресла.
• Ни в коем случае не оставляйте ребёнка
одного в автомобиле - это опасно!
• Не усаживайте в автокресло одновременно
несколько детей.
• Убедитесь в том, что все пассажиры исполь-
зуют штатные ремни безопасности автомо-
биля. Это необходимо для их собственной
безопасности, а также во избежание трав-
мирования ребёнка в случае дорожно-
транспортного происшествия или резкого
торможения.
• ВНИМАНИЕ!
Во время действий по регу-
лировке автокресла (спинки/подголовни-
ка) следите, чтобы его подвижные части не
касались ребёнка.
• Если во время движения необходимо от-
регулировать автокресло или поправить
что-то у ребёнка, остановите автомобиль в
надёжном месте.
• Периодически проверяйте, чтобы ребёнок
не расстегнул пряжку ремня безопасности
и не тряс кресло или его части.
• Из соображений безопасности необходимо
избегать кормления ребёнка во время по-
ездки, в частности, не давать ему леденцы,
мороженое или другие продукты на палоч-
ке. В случае аварии или резкого торможе-
ния они могут травмировать ребёнка.
• Во время продолжительных поездок реко-
мендуется часто останавливаться: в авто-
кресле ребёнок быстро утомляется и нуж-
Содержание 08079159510000
Страница 2: ...2...
Страница 3: ...3 P Q R I K L M P A S C E J H G B D F N A B C 1 3 2...
Страница 4: ...4 NO OK OK OK 4 5A 5B 6 14 8 7 9...
Страница 5: ...5 10 12 14A 11 13 14B...
Страница 6: ...6 O CLICK 14C 15 17 14D 16 18...
Страница 7: ...7 1 2 19A 20 22 19B 21 23...
Страница 8: ...8 24 26 28 25 27 29...
Страница 9: ...9 2 cm 30 32 34 31 33 35...
Страница 10: ...10 36 38 40 37 39 41...
Страница 11: ...11 42 44A 43 44B...
Страница 78: ...78 OASYS 2 3 FIXPLUS 2 3 15 36 3 12 ECE R 44 04 Artsana...
Страница 79: ...79 1 ECE R44 04 FixPlus P 3 FixPlus 3 2 3 UN ECE 16 3 15 36...
Страница 80: ...80 3 UN ECE 16 1 2 3 4 3 5 5 3 FixPlus SAFE PAD SAFE PAD A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S S 1 2 3 4 5...
Страница 84: ...84 H 4 36 H Oasys 2 31 velcro 37 C N velcro 38 39 1 velcro 40 2 F 41 3 F 42 4 43 5 6 H 44A 44B 6 1 F 1 2...
Страница 85: ...85 F C 30 C...
Страница 136: ...136 OASYS 2 3 FIXPLUS 2 3 15 36 3 12 ECE R 44 04 Artsana...
Страница 137: ...137 1 ECE R44 04 FixPlus P 3 FixPlus 3 2 UN ECE 16 3...
Страница 138: ...138 15 36 3 UN ECE N 16 1 2 3 4 5A 5B 3 3 FixPlus SAFE PAD SAFE PAD A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S S 1...
Страница 143: ...143 40 41 F 2 0 C...
Страница 144: ...144 OASYS 2 3 FIXPLUS 2 3 15 36 3 12 R 44 04 Artsana...
Страница 145: ...145 1 ECE R44 04 FixPlus P 3 FixPlus 3 2 UN ECE 16 3 15 36 3 UN ECE 16 1 2...
Страница 146: ...146 3 4 3 5A 5B 3 FixPlus SAFE PAD SAFEPAD A B C D E F G H I J K L M N O FixPlus P Q R S SAFE PAD 1 2 3 4 5 6 7...
Страница 147: ...147 us AD 1 6 2 3 4 5 B 7 6 SAFE PAD S 8 SAFE PAD 9 10 7 F 11 8 SAFE PAD S 12 13 12 5 14 FIXPLUS FixPlus FixPlus...
Страница 150: ...150 38 39 1 40 2 F 41 3 F 42 4 43 5 6 H 44A 44B 6 1 F 1 2 30 C 30 C...
Страница 151: ...151 C...
Страница 152: ...152 OASYS 2 3 FIXPLUS 2 3 13 36 3 12 R44 04 Artsana...
Страница 153: ...153 1 EO R44 04 FixPlus P FixPlus 2 UN ECE N 16 3...
Страница 154: ...154 15 36 UN ECE N 16 1 2 3 4 5 A 5 B 3 FixPlus SAFE PAD SAFEPAD A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S S 1 2 3 4 5...
Страница 158: ...158 1 34 35 4 36 Oasys 2 31 37 N 38 39 1 40 2 F 41 3 42 4 43 5 6 44 44 6 1 F 1 2 30 C...
Страница 159: ...159 39 F 1 C 30 C...
Страница 168: ...168 2 3 36 15 12 3 ECE R44 04 Artsana E...
Страница 169: ...169 ECE R44 04 FixPlus P FixPlux 16 UNI ECE 36 15 UN ECE 16 2 1 3 4 5B 5A airbag SAFE PAD FixPlus SAFE PAD...
Страница 172: ...172 B 31 2 L 32 33 K 1 34 35 H 36 H Oasys 31 2 37 C N 38 39 40 41 F 42 F 43 44B 44A H 1 6 F 2 1 30 30 C...
Страница 173: ...173...
Страница 175: ......