208
INTELECT® MOBILE 2 QUICK START GUIDE
VARNING
• Denna enhet ska endast användas under kontinuerlig övervakning av en läkare eller legitimerad vårdgivare�
• Kontaminerade svampar, elektroder, ledningar och gel kan orsaka infektion�
• Användning av en elektrod på flera patienter kan orsaka infektion�
• Utför inte elektrostimulering i bad, dusch, bastu osv�
• Använd INTE Intelect® Mobile 2 i närheten av eller i samma miljö som ett ultraljudsbaserat diatermisystem�
• Använd INTE Intelect® Mobile 2 i närheten av eller i samma miljö som ett diatermisystem med mikrovågor
eller RF-kortvågor�
• Använd INTE denna produkt i en miljö där andra enheter används som avsiktligt sänder ut
elektromagnetisk energi utan skydd�
• Elektronisk övervakningsutrustning, som EKG-monitorer och EKG-larm, fungerar kanske inte korrekt när
elektrisk stimulering utförs�
• Samtidig anslutning av en PATIENT till kirurgisk högfrekvensutrustning kan resultera i brännskada på
platsen där elektroderna för STIMULERING placeras och även STIMULATORN kan ta skada�
• Bärbar radiokommunikationsutrustning bör inte användas närmare än 30 cm (12 tum) från någon del
av Intelect Mobile 2, inklusive kablar som specificerats av tillverkaren� I annat fall kan denna utrustnings
prestanda försämras�
• Användning av andra tillbehör, omvandlare och kablar än dem som anges eller tillhandahålls av tillverkaren
av denna utrustning kan orsaka ökade elektromagnetiska emissioner och/eller minskad elektromagnetisk
immunitet för denna utrustning och leda till inkorrekt funktion�
• Batteribyte som utförs av otillräckligt utbildad personal kan leda till brand eller explosion� Läs noga
instruktionerna om batteribyte i bruksanvisningen för Mobile 2 innan du försöker byta batteri�
• Produkten är utformad för att efterleva elektromagnetiska säkerhetsstandarder� Utrustningen genererar,
använder och kan utstråla radiofrekvensenergi och kan, om den inte installeras och används enligt
bruksanvisningen, orsaka skadliga störningar för andra apparater i närheten� Skadliga störningar av andra
apparater kan fastställas genom att denna utrustning slås på och av� Försök åtgärda störningarna genom
en eller flera av följande åtgärder:
»
Flytta eller rikta om den mottagande apparaten�
»
Öka avståndet mellan apparaterna�
»
Anslut utrustningen till ett vägguttag som tillhör en annan strömkrets än den som den andra
apparaten är ansluten till�
»
Be din auktoriserade DJO-återförsäljare om hjälp�
• Koppla bort systemet från strömkällan innan du försöker utföra underhåll, installation, borttagning eller
byte för att förhindra elstötar och eventuella skador på systemet�
Содержание Intelect Mobile 2 Ultrasound
Страница 31: ...31 EN COMBO STIM ULTRASOUND Guide de démarrage rapide FR ...
Страница 61: ...61 FR COMBO STIM ULTRASOUND Guía de inicio rápido ES ...
Страница 91: ...91 ES COMBO STIM ULTRASOUND Guida rapida d avvio IT ...
Страница 121: ...121 IT COMBO STIM ULTRASOUND Kurzanleitung DE ...
Страница 151: ...143 DE COMBO STIM ULTRASOUND Snelle start gids NL ...
Страница 181: ...173 NL COMBO STIM ULTRASOUND Hızlı başlama rehberi TR ...
Страница 211: ...203 TR COMBO STIM ULTRASOUND Snabbstartsguide SE ...
Страница 241: ...233 SE COMBO STIM ULTRASOUND Pikaopas FI ...
Страница 271: ...263 FI COMBO STIM ULTRASOUND Hurtig start guide DA ...
Страница 301: ...293 DA COMBO STIM ULTRASOUND Guia rápido PT ...
Страница 331: ...323 PT COMBO STIM ULTRASOUND Rychlý návod CZ ...
Страница 361: ...353 CZ COMBO STIM ULTRASOUND Skrócona instrukcja obsługi PO ...
Страница 391: ...383 PO COMBO STIM ULTRASOUND Οδηγός γρήγορης εκκίνησης GR ...
Страница 421: ...413 GR COMBO STIM ULTRASOUND Краткое руководство пользователя RU ...
Страница 451: ...443 RU COMBO STIM ULTRASOUND Ghid de inițiere rapidă RO ...
Страница 481: ...473 RO ...