119
DE
WARNUNG
• Die Vorrichtung ist so konstruiert, dass sie mit allen gültigen Normen zur elektromagnetischen Sicherheit
konform ist� Diese Ausstattung erzeugt, nutzt und sendet Radiowellen und kann, wenn sie nicht
sachgemäß installiert und in Einklang mit dieser Gebrauchsanweisung benutzt wird, negativen Einfluss auf
umstehende Geräte nehmen� Ob ein negativer Einfluss auf andere Geräte vorliegt, lässt sich bestimmen,
indem diese Vorrichtung ein- und wieder abgeschaltet wird� Eine solche Interferenz kann durch eine oder
mehrere der folgenden Maßnahmen behoben werden:
»
Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Vorrichtung
»
Vergrößerung des Abstands zwischen den Vorrichtungen
»
Anschluss der Vorrichtung an einen Stromkreis, der nicht der Kreis ist, der auch für die anderen Geräte
genutzt wird
»
Unterstützung hierbei erhalten Sie von Ihrem autorisierten DJO-Händler�
• Das System von der Stromquelle trennen, bevor Wartungs-, Installations-, Demontage- oder
Austauscharbeiten durchgeführt werden, damit es nicht zu elektrischen Schlägen oder Schäden am System
kommt�
• Das Intelect® Mobile 2 ist bei der ersten Berührung des Ultraschallapplikators unter Umständen gegenüber
elektrostatischen Entladungen (ESE) von mehr als ±6 kV empfindlich� Findet eine solche Entladung statt,
kann das Intelect® Mobile 2 einen Dauerfehler ausgeben� Das Intelect® Mobile 2 beendet alle aktiven
Ausgänge (Stimulation, Ultraschall) und versetzt die Einheit automatisch in einen sicheren Zustand�
• Elektrostatische Entladungen von mehr als ±6 kV lassen sich wie folgt vermeiden:
»
Ultraschallgerät vor Behandlungsbeginn berühren und festhalten� Muss der Applikator vor Abschluss
der Behandlung abgelegt werden, erst die aktuelle Behandlung beenden und den Applikator dann in
der Halterung befestigen�
»
Die Feuchtigkeit in der Anwendungsumgebung auf mindestens 50 % relative Feuchtigkeit regeln�
»
Böden sollten aus Holz, Beton oder Keramikfliesen bestehen� Sollten die Böden mit synthetischem
Material ausgelegt sein, empfiehlt DJO das Ergreifen weiterer Kontrollmaßnahmen, damit eine relative
Luftfeuchtigkeit von mindestens 50 % gewährleistet werden kann�
»
Diese gegen ESE vorbeugenden Maßnahmen auch an Pflegepersonal, Auftragnehmer, Besucher und
Patienten weitergeben�
Содержание Intelect Mobile 2 Ultrasound
Страница 31: ...31 EN COMBO STIM ULTRASOUND Guide de démarrage rapide FR ...
Страница 61: ...61 FR COMBO STIM ULTRASOUND Guía de inicio rápido ES ...
Страница 91: ...91 ES COMBO STIM ULTRASOUND Guida rapida d avvio IT ...
Страница 121: ...121 IT COMBO STIM ULTRASOUND Kurzanleitung DE ...
Страница 151: ...143 DE COMBO STIM ULTRASOUND Snelle start gids NL ...
Страница 181: ...173 NL COMBO STIM ULTRASOUND Hızlı başlama rehberi TR ...
Страница 211: ...203 TR COMBO STIM ULTRASOUND Snabbstartsguide SE ...
Страница 241: ...233 SE COMBO STIM ULTRASOUND Pikaopas FI ...
Страница 271: ...263 FI COMBO STIM ULTRASOUND Hurtig start guide DA ...
Страница 301: ...293 DA COMBO STIM ULTRASOUND Guia rápido PT ...
Страница 331: ...323 PT COMBO STIM ULTRASOUND Rychlý návod CZ ...
Страница 361: ...353 CZ COMBO STIM ULTRASOUND Skrócona instrukcja obsługi PO ...
Страница 391: ...383 PO COMBO STIM ULTRASOUND Οδηγός γρήγορης εκκίνησης GR ...
Страница 421: ...413 GR COMBO STIM ULTRASOUND Краткое руководство пользователя RU ...
Страница 451: ...443 RU COMBO STIM ULTRASOUND Ghid de inițiere rapidă RO ...
Страница 481: ...473 RO ...