709439
K o n f o r m i t ä t s e r k l ä r u n g
Der Unterzeichnete erklärt hiermit, dass das aufgeführte Gerät die nachstehend
genannten Richtlinien und Normen erfüllt.
Modell: ..................................................................................................................CB22
EN55014, EN61000-3, EN61000-4, ETS 300 683, EN 300 220-3, EN60335-1,
EN60335-2-103 und EN13241-1
• 89/336/EEC
• 73/23/EEC
• 1999/5/EC
H e r s t e l l e r e r k l ä r u n g
Sofern die elektrische Steuerung CB22 in Verbindung mit einem Außentorantrieb gemäß
allen Herstelleranweisungen installiert bzw. gewartet wird, entspricht sie den
Bestimmungen der Maschinen-Richtlinie 89/392/EWG.
Eine Konformitätserklärung für komplett erstellte Toranlagen, nach der
Maschinenrichtlinie 98/37/EC bzw. EN13241-1 zur Übergabe an den
Benutzer der Anlage, ist auf Anfrage unter der Nummer 114A3152-
GTO erhältlich.
B.P. Kelkhoff
Manager, Regulatory Affairs
Chamberlain GmbH
D-66793 Saarwellingen
October, 2005
D é c l a r a t i o n d e c o n f o r m i t é
Le soussigné déclare que l’appareil mentionné satisfait aux normes et directives
indiquées ci-dessous.
Modèle: ..................................................................................................................CB22
EN55014, EN61000-3, EN61000-4, ETS 300 683, EN 300 220-3, EN60335-1,
EN60335-2-103 et EN13241-1
• 89/336/EEC
• 73/23/EEC
• 1999/5/EC
D é c l a r a t i o n d u f a b r i c a n t
Dans la mesure où la commande électrique CB22 reliée à un entraînement de portail
extérieur est installée et entretenue conformément à toutes les instructions fabricant,
elle satisfait aux dispositions de la directive machine 89/392/EEC.
Une déclaration de conformité aux normes 98/37/EC et EN13241-1
pour les installations de portail complètes peut être demandée avec la
référence 114A3152-GTO, afin de la remettre à l’utilisateur de
l’installation.
B.P. Kelkhoff
Manager, Regulatory Affairs
Chamberlain GmbH
D-66793 Saarwellingen
October, 2005
D e c l a r a t i o n o f c o n f o r m i t y
The undersigned declares that the device listed complies with the directives and
standards mentioned below.
Model: ....................................................................................................................CB22
EN55014, EN61000-3, EN61000-4, ETS 300 683, EN 300 220-3, EN60335-1,
EN60335-2-103 and EN13241-1
• 89/336/EEC
• 73/23/EEC
• 1999/5/EC
S t a t e m e n t o f t h e m a n u f a c t u r e r
As long as the electric control board CB22 is installed or maintained in combination with
an external gate drive in accordance with all manufacturer instructions, it complies with
the specifications of machine directive 89/392/EWG.
A declaration of conformity for completely constructed gate units in
accordance with machine directive 98/37/EC or EN13241-1 to be
handed over to the user of the unit is available on request under the
number 114A3152-GTO.
B.P. Kelkhoff
Manager, Regulatory Affairs
Chamberlain GmbH
D-66793 Saarwellingen
October, 2005
P r o h l á š e n í o s h o d ì
Podepsaná osoba tímto prohlašuje, že uvedený přístroj splňuje požadavky níže
uvedených směrnic a norem.
Model: ....................................................................................................................CB22
EN55014, EN61000-3, EN61000-4, ETS 300 683, EN 300 220-3, EN60335-1,
EN60335-2-103 a EN13241-1
• 89/336/EEC
• 73/23/EEC
• 1999/5/EC
P r o h l á š e n í v ý r o b c e
Za předpokladu, že je elektrické řízení CB22 instalováno spolu s pohonem venkovních
vrat podle všech pokynů výrobce nebo je podle jeho pokynů udržováno, odpovídá
ustanovením směrnice o strojích 89/392/EWG.
Prohlášení o shodě podle směrnice o strojích 98/37/EC nebo
EN13241-1 pro kompletně dodané vratové systémy k předání uživateli
zařízení jsou k dostání na vyžádání pod číslem 114A3152-GTO.
B.P. Kelkhoff
Manager, Regulatory Affairs
Chamberlain GmbH
D-66793 Saarwellingen
October, 2005
D e c l a r a c i ó n d e C o n f o r m i d a d
El abajo firmante declara por la presente que el mecanismo instalado cumple con las
siguientes recomendaciones y normas que se especifican a continuación.
Modelo: ..................................................................................................................CB22
EN55014, EN61000-3, EN61000-4, ETS 300 683, EN 300 220-3, EN60335-1,
EN60335-2-103 y EN13241-1
• 89/336/EEC
• 73/23/EEC
• 1999/5/EC
D e c l a r a c i ó n d e l f a b r i c a n t e :
El mando eléctrico CB22 instalado en un mecanismo de puerta exterior cumple con las
disposiciones de la normativa para maquinarias 89/392/EWG, siempre que se instale
siguiendo las instrucciones del fabricante y se lleve a cabo el mantenimiento oportuno.
A petición del usuario se pone a su disposición, bajo la referencia
114A3152-GTO, una declaración de conformidad para mecanismos de
puertas completos siguiendo la normativa europea 98/37/EC,
EN13241-1.
B.P. Kelkhoff
Manager, Regulatory Affairs
Chamberlain GmbH
D-66793 Saarwellingen
October, 2005
Δ ή λ ω σ η σ υ μ μ ό ρ φ ω σ η ς
Ο υπογράφων δηλώνει με το παρόν ότι η αναφερόμενη συσκευή συμμορφώνεται με τις
ακόλουθες οδηγίες και πρότυπα.
Μοντέλο: ................................................................................................................CB22
EN55014, EN61000-3, EN61000-4, ETS 300 683, EN 300 220-3, EN60335-1,
EN60335-2-103 και EN13241-1
• 89/336/EEC
• 73/23/EEC
• 1999/5/EC
Δ ή λ ω σ η κ α τ α σ κ ε υ α σ τ ή
Εφόσον το ηλεκτρικό σύστημα ελέγχου CB22 μαζί με το μηχανισμό κίνησης εξωτερικής
θύρας εγκατασταθεί ή συντηρηθεί σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή,
ανταποκρίνεται στις διατάξεις της Οδηγίας περί μηχανών 89/392/ΕΟ
Μια δήλωση συμμόρφωσης για ολοκληρωμένα συστήματα θυρών
σύμφωνα με τη Οδηγία περί μηχανών 98/37/ΕC ή EN13241-1 για
παράδοση στον χρήστη της εγκατάστασης διατίθεται κατόπιν αιτήσεως
υπό τον αριθμό 114A3152-GTO.
B.P. Kelkhoff
Manager, Regulatory Affairs
Chamberlain GmbH
D-66793 Saarwellingen
October, 2005