-23-
3051 - 3101 - 3151 - 040/22 - 100/28 - 150/36
© C.F.M. S.p.A.
Tutti i diritti riservati
All rights reserved
3
Prescrizioni di sicurezza
Safety prescriptions
3.1 - Prescrizioni generali
L
eggere attentamente questo manuale prima di
procedere all’avviamento, utilizzo, manutenzio-
ne ed ogni altro intervento sull’aspiratore.
N
on consentire al personale non autorizzato di
intervenire sull’aspiratore.
N
on indossare capi di vestiario slacciati o penzo-
lanti come cravatte, sciarpe, indumenti strappati
che possano impigliarsi o venire catturati dal-
l’aspiratore.
U
sare capi appropriati ai fini antinfortunistici.
C
onsultare il datore di lavoro circa le prescrizioni
di sicurezza vigenti ed i dispositivi antinfortunisti-
ci specifici da adottare per la sicurezza persona-
le.
N
on avviare la macchina in avaria.
P
rima di usare la macchina accertarsi che qual-
siasi condizione pericolosa per la sicurezza sia
stata opportunamente eliminata ed avvertire i
responsabili preposti di ogni eventuale irregola-
rità di funzionamento.
A
ccertarsi che tutti i ripari e le protezioni siano al
loro posto e che tutti i dispositivi di sicurezza
siano presenti ed efficienti.
L
’area dove si effettuano le operazioni di manu-
tenzione (ordinaria e straordinaria) deve essere
sempre pulita, asciutta e con l’idonea attrezzatu-
ra sempre disponibile ed efficiente.
Q
ualsiasi intervento riparativo deve essere ese-
guito esclusivamente a macchina ferma, scolle-
gata dall’alimentazione elettrica. Non eseguire
alcun intervento riparativo senza preventiva au-
torizzazione.
3.1 - General prescriptions
B
ecome thoroughly familiar with the contents of
this manual before starting, using, servicing or
operating on the vacuum in any way.
N
ever allow unauthorized personnel to work on
the vacuum.
N
ever wear unbuttoned or loose clothing
such as ties, scarves or torn garments as could
become caught up by the vacuum.
W
ear appropriate clothing for accident-preven-
tion purposes.
C
onsult your employer about the current safety
provisions and specific accident-preventing de-
vices to use in order to ensure personal safety.
N
ever start the machine if it is faulty.
B
efore using the machine, always check that
any hazardous condition has been eliminated
and inform the persons in charge about any
operational fault.
C
heck that all guards and protections are cor-
rectly mounted and that all safety devices are
installed and efficient.
T
he area where maintenance operations are
carried out (ordinary and extraordinary) must
always be clean and dry. Suitable tools must
always be available and efficient.
R
epairs must only be carried out when the
machine is at a standstill and disconnected from
the electricity supply. Never ever carry out re-
pairs without having first received the necessary
authorization.
Содержание 3051
Страница 11: ... 6 3051 3101 3151 040 22 100 28 150 36 C F M S p A Tutti i diritti riservati All rights reserved ...
Страница 27: ... 22 3051 3101 3151 040 22 100 28 150 36 C F M S p A Tutti i diritti riservati All rights reserved ...
Страница 33: ... 28 3051 3101 3151 040 22 100 28 150 36 C F M S p A Tutti i diritti riservati All rights reserved ...
Страница 37: ... 32 3051 3101 3151 040 22 100 28 150 36 C F M S p A Tutti i diritti riservati All rights reserved ...