Cembre B15D Скачать руководство пользователя страница 18

ESPAÑOL

–  Después de la intervención de la válvula de sobrepresión, incluso manteniendo accio

  nado el motor, puesto que el aceite es desviado directamente al depósito, no se obtiene 

  ningún empuje sobre las matrices.

2.4) Desbloqueo de las matrices

Apretando a fondo el pulsador de desbloqueo de la presión (8) se obtendrá el retorno del 

pistón con la consiguiente apertura de las matrices.

2.5) Rotación de la cabeza

La cabeza de la herramienta puede rotar de 340° respecto al cuerpo, permitiendo al 

operador realizar el trabajo en la posición más adecuada.

Atención: no fuerce la cabeza, intentando rotarla, mientras el circuito hidráulico 

esté presurizado.

2.6) Cambio de las matrices

Para la sustitución de las matrices, extraerla empujando los botones (62 y 65).   

SIEMPRE EXTRAER LA MATRIZ SUPERIOR POR PRIMERA

2.7) Autonomía de la batería  

(

Ref. a Fig. 3)

Con la introducción de la batería o al soltar el pulsador de accionamiento, el nivel de carga 

de la batería es visualizado automáticamente durante 5 segundos sobre el indicador de 

carga, esto permite conocer inmediatamente la autonomía restante:

6 led encendidos: autonomía máxima

3 led encendidos: autonomía al 50 %

1 led encendido: autonomía mínima

2.8) Insercion/reemplazamiento de la batería 

Para la inserción de la batería, será suficiente hacerla correr en las guías hasta su bloqueo 

(

Ref. a Fig. 5, pag. 23)

Para la sustitución de la batería descargada, extraerla de su alojamiento comprimiendo 

al mismo tiempo los dos botones rojos laterales y desplazándola hacia adelante.

3.  ADVERTENCIAS

Antes de empezar obras sobre elementos eléctricos, cerciorarse que no hay partes en 

tensión en las proximidades de la zona de trabajo; en caso contrario adoptar las precau-

ciones necesarias para trabajar cerca de elementos en tensión en conformidad con la 

normativa EN50110 -1.

N

o

 

usAR

 

estA

 

heRRAmIeNtA

 

sobRe

 

o

 

ceRcA

 

De

 

coNDuctoRes

 

eN

 

teNsIóN

sIN

 

   

sIstemAs

 

De

 

pRoteccIóN

 

INDIvIDuAl

 

ADecuADA

.

    l

A

 

No

 

obseRvAcIoN

 

De

 

estA

 

meDIDA

 

poDRíA

 

cAusAR

 

lesIoNes

 

GRAves

 

o

 

moRtAles

.

m

 

l

A

 

heRRAmIeNtA

 

No

 

estA

 

pRepARADA

 

poR

 

uN

 

empleo

 

coNtINuo

uNA

 

vez

 

   

ejecutADo

 

el

 

NumeRo

 

De

 

opeRAcIoNes

 

máxImo

 

peRmItIDo

 

poR

 

uNA

 

bAteRíA

   

A

 

lA

 

hoRA

 

De

 

cAmbIARlA

AcoNsejAmos

 

uN

 

opoRtuNo

 

peRíoDo

 

De

 

pAusA

 

pARA

 

   

peRmItIR

 

el

 

eNfRIAmIeNto

 

Del

 

lA

 

heRRAmIeNtA

 

mIsmA

.

    t

AmbIéN

 

utIlIzANDo

 

AlImeNtADoRes

 

De

 

ReD

 

obseRvAR

 

opoRtuNos

 

peRíoDos

 

   

De

 

pAusA

.

p

RoteGeR

 

lA

 

heRRAmIeNtA

 

De

 

lA

 

lluvIA

 

y

 

lA

 

humeDAD

. e

l

 

AGuA

 

poDRíA

 

   

DAñAR

 

lA

 

heRRAmIeNtA

 

y

 

lA

 

bAteRíA

. l

As

 

heRRAmIeNtAs

 

electRohIDRáulIcAs

 

   

No

 

DebeRíAN

 

fuNcIoNAR

 

bAjo

 

lA

 

lluvIA

 

o

 

DebAjo

 

Del

 

AGuA

.

3.1) Utilización del cargador de batería  

(

Ref. a Fig. 6, pag. 23)

Seguir atentamente las instrucciones detalladas en el manual correspondiente.

En dotación con la herramienta se suministra el cargador de baterías completo con el adap-

tador tipo 

CBA96-144

 necesario al alojamiento de las baterías de 9,6V (ej. 

CB9620H

). 

Cuando sea necesario, extrayendo tal adaptador es posible cargar con el mismo cargador 

las baterías de 14,4V (ej. 

CB1430L

), comúnes a las herramientas 

Cembre

 

accionadas 

a batería.

3.2) Informaciones de carácter general sobre la utilización de las baterías

Para un uso correcto de las baterías, les aconsejamos atenerse a las siguientes reglas:

–  Utilizar la batería hasta que la visualización automática de la energía restante muestre 

  1-2 led rojos; esto corresponde a una situación de descarga casi completa de la batería, 

  sin que por otra parte la duración de su vida quede comprometida.

–  Estar particularmente atento a las 2-3 primeras recargas cuando la batería está nueva, 

  para asegurarse el máximo de la capacidad disponible.

–  En el momento de la extracción de la herramienta, en caso de que la batería manifestase 

  cierto calentamiento, esperar a que se enfríe antes de la recarga.

–  Dejar reposar el cargador de batería por lo menos 15 minutos entre una recarga y otra.

4.  MANTENIMIENTO

Esta herramienta es robusta, completamente precintada y no requiere cuidados especiales 

para obtener un funcionamiento correcto, bastará tener algunas precauciones sencillas:

4.1)

 

Limpieza adecuada

Tenga presente que el polvo, la arena y la suciedad en general, representan un peligro 

para toda herramienta hidráulica. Tras cada dia de uso, se debe limpiar la herramienta

con un trapo limpio, teniendo cuidado de eliminar la suciedad depositada, especialmente 

junto a  las partes móviles.

4.2) Almacenamiento  

(

Ref. a Fig. 4)

Para proteger la herramienta de golpes accidentales 

y del polvo cuando no se va a utilizar, es conveniente 

guardarla cerrada en su estuche de plástico de cierre 

hermético.

Dicho  estuche  tipo 

VAL  P22

  de  dimensiones   

465x315x116 mm (18.3x12.4x4.5 in.), pesa 1,5 kg 

(3.3 lbs). Es apropiado para almacenar la herramienta, 

los accesorios y las matrices.

5.  DEVOLUCION A

 

Cembre

 PARA REVISIONES

En caso de fallo de la herramienta, contactar con nuestro 

Agente de Zona

 quien les 

aconsejará y eventualmente les facilitará las instrucciones necesarias para remitir la 

herramienta a nuestro 

centro de servicio más cercano

. En tal caso, adjuntar a ser 

posible una copia del Certificado de Ensayo entregado en su día por 

Cembre

 

con la 

herramienta o a falta de otro elemento de referencia indicar la fecha de compra aproxi-

mada y el número de serie.

ESPAÑOL

17

18

FIG. 3

FIG. 4

Содержание B15D

Страница 1: ...ngsbury Road Curdworth Sutton Coldfield West Midlands B76 9EB Great Britain Tel 01675 470440 Fax 01675 470220 E mail sales cembre co uk www cembre co uk Cembre S p A Via Serenissima 9 25135 Brescia It...

Страница 2: ...terialien des Ger ts Bei widerrechtlicher Entsorgung des Produkts durch den Benutzer werden die vom Gesetz vorgesehen Verwaltungssanktionen angewandt Espa ol INFORME PARA LOS USUARIOS en los t rminos...

Страница 3: ...a par cons quent contacter le producteur et suivre le syst me que celui ci a adopt pour consentir la collecte s par e de l appareil en fin de vie La collecte s lective ad quate pour l envoi successif...

Страница 4: ...c Noise Directive 2006 42 EC annexe 1 point 1 7 4 2 letter u The weighted continuous acoustic pressure level equivalent A at the work place LpA is equal to 66 8 dB A The maximum value of the weighted...

Страница 5: ...n 3 until the dies are close to the connector without crimping it then release the button 3 the connector will be held in position without deforming it Make sure the dies are exactly positioned on the...

Страница 6: ...eil Elemento Componente 6340590 300 64 GRUB SCREW VIS SANS TETE IMBUSSCHRAUBE TORNILLO GRANO 1 6520200 300 65 SPRING RESSORT FEDER MUELLE MOLLA 1 6740120 300 66 BALL BILLE KUGEL BOLA SFERA 7 32 1 3041...

Страница 7: ...charges 4 MAINTENANCE The tool is robust completely sealed and requires very little daily maintenance Compliance with the following points should help to maintain the optimum performance of the tool 4...

Страница 8: ...niveau de puissance acoustique d gag e par la machine LWA est 75 dB A Risques d riv s des vibrations Directive 2006 42 CE annexe 1 point 2 2 1 1 Des relev s r alis s suivant les indications des Norme...

Страница 9: ...ecteur entre les deux matrices en alignant la zone sertir avec l empreinte des matrices Appuyer sur le bouton de commande 3 pour approcher les matrices du connecteur sans le sertir puis rel cher le bo...

Страница 10: ...ermettre le refroi dissement de l outil Laisser reposer l outil m me en cas d utilisation d un alimentateur de r seau Prot ger l outil de la pluie et de l humidit L eau pourrait endommager l outil et...

Страница 11: ...ion l outil doit tre nettoy l aide d un chiffon propre tout particuli rement aux endroits de pi ces mobiles 4 2 Rangement Voir Fig 4 Au repos pour prot ger l outil des coups accidentels et de la pouss...

Страница 12: ...n von Verbindern und Kabelschuhen bis zu einem Querschnitt von max 16 mm2 6 AWG 15 1 7 340 4 900 320 x 117 x 66 12 6 x 4 6 x 2 6 1 68 3 7 9 6 9 6 2 0 Ni MH AGIP ARNICA 22 oder ESSO INVAROL EP22 oder h...

Страница 13: ...n Sollte diese nicht korrekt sein muss das Werkzeug entsprechend Punkt 2 4 ge ffnet werden und es kann neu positioniert werden 2 3 Verpressung Den zu verpressenden Leiter in den Verbinder oder Kabelsc...

Страница 14: ...zt werden ITALIANO 3 1 Utilizzo del caricabatterie Rif a Fig 6 pag 23 Seguire attentamente le istruzioni dettagliate sul relativo manuale Indotazioneall utensilevienefornitoilcaricabatteriecompletodia...

Страница 15: ...ITALIANO Dopo l intervento della valvola di max pressione anche mantenendo in azione il motore poich l olio viene deviato direttamente nel serbatoio non si ottiene ulteriore spinta sulle matrici 2 4 S...

Страница 16: ...s que se encuentran normalmente atestan que el valor cuadr tico medio ponderado en frecuencia de la aceleraci n a la que est n expuestos los miembros superiores para cada eje biodin mico de referencia...

Страница 17: ...zionare l utensile per tutto il ciclo operativo con una sola mano mentre con l altra pu mantenere il corretto posizionamento del connettore Il pulsante di azionamento protetto contro gli avviamenti ac...

Страница 18: ...ionar bajo la lluvia o debajo del agua 3 1 Utilizaci n del cargador de bater a Ref a Fig 6 pag 23 Seguir atentamente las instrucciones detalladas en el manual correspondiente Endotaci nconlaherramient...

Отзывы: