33
Manuale Istruzioni • Operator’s Manual • Manuel d’Utilisation
Betriebsanleitung • Manual de Instrucciones
Serie
CTK-CT-CTA-CTS
FR
DE
ES
•
Lassen Sie die Maschine nicht mit hochgehobenem
Aufbau auf dem Parkplatz stehen.
Es ist streng verboten, die Fahrkabine abzu
-
ändern oder die Lastschutzgitter der Lade-
fläche (A) zu entfernen.
•
Vergewissern Sie sich, dass ein angemessener Luft-
austausch gewährleistet ist, wenn Sie die Maschine in
einem geschlossenen Raum starten und nicht mit lau-
fendem Motor in geschlossenen Räumen verweilen.
•
Zum Schleppen eines Anhängers ist ausschließlich
der zugelassene Schlepphaken, der zur Lieferaus-
stattung gehört, zu benutzen.
•
Eventuell beigebrachte Ausrüstungen müssen von
Gewicht und Umfang her mit den für die Maschine
vorgesehenen Grenzwerte kompatibel sein.
•
Entfernen Sie nicht den Sicherheitscarter der Welle
(B)
und des Hinterausgangs der Zapfwelle
(C)
.
•
Sobald Sie die hintere Zapfwelle der Ausrüstung
abgekuppelt haben, stecken Sie den eigens dafür
vorgesehenen Schutz auf die gerillte Nabe
(D)
.
•
Ne pas laisser la voiture garée avec le coffre ouvert.
I
l est absolument interdit de modifier la ca
-
bine ou d’enlever la grille de protection du
chargement de la benne (A).
•
S’assurer d’avoir un échange d’air approprié en cas de
mise en marche milieu fermé et de ne pas stationner
en milieu clos avec le moteur allumé.
•
Tirer une éventuelle remorque en utilisant exclusive-
ment le croc de remorque homologué fourni comme
équipement.
•
Les éventuels équipements transportés doivent être
de poids et d’encombrement compatibles avec les
limites prévenues pour la machine.
•
Ne pas changer les protection de sécurité de l’arbre
(B)
et de la-sortie arrière de la prise de force
(C)
.
•
Dès que la prise de force arrière de l’outil est débran-
chée couvrir le moyeu cannelé avec le bouchon
approprié
(D)
.
•
Nunca dejar el vehículo estacionado con el volquete
levantado.
Está terminantemente prohibido modificar la
cabina o quitar la rejilla de protección de la
carga de la caja (A).
•
Asegurarse de que haya una ventilación adecuada
para cambiar el aire en caso de encendido del motor
en ambiente cerrado y, de cualquier forma, no esta-
cione en un ambiente cerrado con el motor encendido.
•
Remolcar el vehículo sólo con el gancho de remolque
homologado suministrado junto con éste.
•
Cualquier equipo transportado, deberá ser de peso
y tamaño compatible con los límites previstos para
el vehículo.
•
No quitar los elementos de protección del eje
(B)
, ni
los de la salida trasera de la toma de fuerza
(C)
.
•
Apenas se desconecte la toma de fuerza trasera,
cubrir el cubo con la protección adecuada
(D)
.
D
C
Содержание CT 105 2016
Страница 2: ......