background image

P·11

P·10

Tiempo de 

cocción (min)

6
4
4

10

5
3
3
6
6
8

15-20

25-30
15-25
12-18
10-12
25-35
10-15

4-8
4-8
5-8

Apertura

Rápida
Rápida
Rápida

Mixta

Rápida
Rápida
Rápida
Rápida
Rápida

Mixta

Normal

Normal
Normal

Rápida
Rápida

Normal

Rápida
Rápida
Rápida
Rápida

5-10

5-10
5-10

15-20
15-20

Tiempo de 

apertura (min)

Alimento

VERDURAS

Alcachofa
Judías verdes
Brócoli
Col (1/2)
Zanahoria (entera)
Zanahoria (troceada)
Coliflor
Maíz (dulce)
Patatas (dados)
Patatas (1/2)

CARNES Y PESCADOS

Carne de cordero a 
fuego lento
Carne de cordero con 
sus huesos
Pollo entero
Pechuga de pollo
Pollo troceado
Ternera a fuego lento
Ternera (deshuesada)
Crustáceos/Mejillones
Langostinos
Filete de pescado

ES

INSTRUCCIONES DE USO

5.4. Eliminación de restos

Hay varios motivos para la aparición de manchas. Alimentos que se queman y se 

quedan pegados en la olla deben limpiarse con detergente y estropajo de alambre no 

metálico calentándolo bajo el agua. El calentamiento extremo del acero inoxidable 

produce manchas de color marrón, azul, amarillo o verde. Cuando utiliza la olla 

a presión a altas temperaturas, puede aparecer la decoloración. La decoloración 

desaparecerá cuando utilice la olla a presión a temperaturas normales. Si no 

desaparecen, se pueden eliminar utilizando zumo de limón. Dependiendo de la 

densidad de la decoloración, el proceso de limpieza debe repetirse con vinagre. El 

uso y el agua de limpieza producen habitualmente manchas redondas, marrones 

y transparentes. La olla a presión está fabricada en acero inoxidable de 18/10 Cr/

Ni. Por tanto, es inoxidable. El carbonato de calcio (cal) o la sal produce manchas 

redondas  y  blancas.  No  lave  la  olla  en  el  lavavajillas  ni  reduzca  la  cantidad  de 

productos de limpieza o el uso de sal. Por ejemplo, para evitar las manchas de sal 

y agua, añada sal o agua a los alimentos cuando hierva. Si vive en una zona de 

aguas duras, la decoloración se puede eliminar también con ácido acético (vinagre 

concentrado) o zumo de limón. Dependiendo de la densidad de la decoloración, el 

proceso de limpieza debe repetirse con vinagre o ácido cítrico.

5.5. La tapa de la olla no se abre

•  Si sigue habiendo presión en la olla, el dispositivo de seguridad está conectado. 

Inténtelo pasados unos minutos.

•  El enfriamiento lento puede producir vacío en la olla a presión. Intente abrir la 

tapa girando completamente la válvula de cocción a la posición de descarga de 

vapor. 

No fuerce nunca la apertura de la tapa.

•  La válvula de cocción puede estar obstruida. Espere hasta que la olla a presión 

se haya enfriado por completo.

TIEMPO DE COCCIÓN

6. Tabla de tiempos de cocción

Este manual de usuario no incluye recetas detalladas para la olla a presión. Puede 

cocinar platos según sus propias recetas. Los tiempos de cocción le ayudan a planificar 

el cocinado. El tiempo de cocción está diseñado solo para dar una idea sobre los 

productos y materiales relacionados. 

Para determinar el tiempo de cocción correcto, puede utilizar los ingredientes similares 

a los indicados en la tabla y reducir el tiempo de cocción necesario con los métodos de 

cocción normales. Pronto aprenderá la cantidad de tiempo necesaria para cocinar con 

la olla a presión. Estamos seguros de que se divertirá mientras cocina.

Verduras: Añadir 1,5 vasos de agua a la olla a presión.

Carnes, pescado y aves de corral: Si utiliza una receta, 

añada solo la mitad de agua que se indica en la receta.

Содержание Masterpro

Страница 1: ...INSTRUCCIONES DE USOINSTRUCIONS FOR USE INSTRUCTIONS D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRU ES DE USO 6 5L 22...

Страница 2: ...olla a presi n a Deber leer todo el manual b Mantenga la olla a presi n fuera del alcance de los ni os cuando se est utilizando c No meta la olla a presi n en el horno d Cuando la olla a presi n tenga...

Страница 3: ...re se suelta y se cierra la ventilaci n de aire con ayuda de un resorte Tambi n sirve como dispositivo de seguridad evitando el bot n de apertura No podr abrir la tapa mientras exista presi n en la ol...

Страница 4: ...ruebe que las pinzas est n cerradas y completamente intactas en la olla 3 4 Cocci n Coloque la olla a presi n sobre una fuente de calor y ponga el fuego al m ximo Tenga cuidado de que la fuente de cal...

Страница 5: ...sentido contrario a las agujas del reloj y encaje las dos piezas juntas Imagen 5B d Por ltimo coloque la v lvula en el aro de la tapa y ajuste la tuerca de la v lvula inferior Precauci n Tenga cuidad...

Страница 6: ...al produce manchas redondas y blancas No lave la olla en el lavavajillas ni reduzca la cantidad de productos de limpieza o el uso de sal Por ejemplo para evitar las manchas de sal y agua a ada sal o a...

Страница 7: ...uld not be tampered with n Only the appropriate spare parts from the manufacturer should be used for relevant models In particular the body and lid of the same manufacturer which is indicated as suita...

Страница 8: ...INSTRUCTIONS 3 User Instructions 3 1 Opening the lid of the pressure cooker 3 1 Opening the lid of the pressure cooker When the cooking valve is in the steam discharge position lift the lid opening a...

Страница 9: ...s cooked The pressure in the cooker will be minimized during this waiting period Wait for 3 minutes Turn the cooking valve slowly to the steam discharge position and wait for all the steam to be disch...

Страница 10: ...Caution Be careful not to lose the small gasket O ring at the bottom A B Imagen 4 Imagen 5 5 4 Dirt removal There are various reasons for stains The food that is burned and stuck in the cooker should...

Страница 11: ...e de ce guide b Maintenez l autocuiseur hors de port e des enfants pendant son utilisation c Ne mettez pas l autocuiseur dans le four d Lorsque l autocuiseur est sous pression manipulez le avec pr cau...

Страница 12: ...le biais d un ressort Elle bloque galement le bouton d ouverture jouant le r le de dispositif de s curit Vous ne pourrez pas ouvrir le couvercle tant qu il y aura de la pression dans l autocuiseur 2...

Страница 13: ...onner correctement 3 3 Fermer le couvercle La soupape de fonctionnement devra tre sur la position d vacuation de la vapeur Posez le couvercle sur la cuve avec les m choires ouvertes Tout en appuyant s...

Страница 14: ...rou situ sous le couvercle auquel est fix e la soupape de fonctionnement et retirez la soupape de son emplacement Image 1 crou de la soupape Petit joint torique Partie inf rieure de la soupape Partie...

Страница 15: ...our viter les taches de sel et d eau vous pouvez par exemple rajoutez du sel ou de l eau aux aliments lorsqu ils sont en train de bouillir Si vous habitez dans une r gion o l eau est dure la d colorat...

Страница 16: ...h dem Kochen unter Druck ausdehnen kann Wenn Teig gegart wird muss der Topf vor dem ffnen des Deckels leicht gesch ttelt werden um zu vermeiden dass die Speisen platzen k Vor dem Einsatz des Schnellko...

Страница 17: ...ter Sandwichw rmeboden f r eine bessere W rmeverteilung Einfaches ffnungs Verschlusssystem mit Sicherheitsvorrichtung Schnellkochtopf und Deckel aus 18 10 Cr Ni Edelstahl Der Boden ist f r alle Heizqu...

Страница 18: ...h dem Kochen die Kochstelle aus W hrend dieser Wartezeit sinkt der Druck im Topf Warten Sie 3 Minuten ab Drehen Sie das Kochventil langsam auf die Richtige Dichtungsstellung Falsche Dichtungsstellung...

Страница 19: ...s dem Topf abgelassen ist m ssen Sie das Ventil abnehmen und reinigen Das Kochventil kann besch digt sein Ersetzen Sie es durch ein Neues vom Hersteller 5 3 Auf der Unterseite und auf den Seiten des T...

Страница 20: ...ola a pressione quando in uso 3 Non inserire la pentola a pressione in un forno riscaldato PENTOLA A PRESSIONE 0045 IT MANUALE DI ISTRUZIONI PUNTI DA CONSIDERARE Questa pentola a pressione stata prodo...

Страница 21: ...zo di una molla Funger inoltre da chiusura di sicurezza Non sar possibile aprire il coperchio in presenza di pressione all interno della pentola 2 Propriet Caratteristiche Questa pentola a pressione r...

Страница 22: ...chio con una mano premere il pulsante di chiusura con il pollice dell altra mano Verificare che le pinze siano chiuse correttamente 3 4 Cuocere Collocare la pentola a pressione sul piano cottura e acc...

Страница 23: ...g 4 b Per prima cosa girare in senso antiorario la parte inferiore e spingerla leggermente verso l interno c La sporgenza segnalata da una freccia blu Fig 3 e la fessura combaceranno Quindi girare anc...

Страница 24: ...generare il vuoto all interno della pentola a pressione Cercare di aprire il coperchio girando lentamente la valvola di cottura fino alla posizione di scarico totale del vapore Non forzare mai l apert...

Страница 25: ...de press o para fritar m Exceto no caso de instru es de manuten o proporcionadas no manual de instru es os sistemas de seguran a n o devem ser manipulados n Devem ser usadas apenas pe as de reposi o...

Страница 26: ...tampa Bot o de fechamento V lvula de ar e dispositivo de seguran a Parafuso da v lvula de seguran a Parafuso da v lvula de cozedura 2 2 Descri o do produto e explica o Asa da panela Recipiente da pan...

Страница 27: ...nela ir diminuir durante este per odo de espera Aguarde 3 minutos Gire a v lvula de cozedura lentamente para a posi o de descarga de vapor e aguarde at todo o vapor sair Mantenha uma dist ncia de segu...

Страница 28: ...e a junta sob a v lvula est bem colocada A B Imagem 4 Imagem 5 5 4 Remo o de restos Existem v rios motivos para o aparecimento de manchas Os alimentos queimados e que ficam colados na panela devem ser...

Страница 29: ...Alcachofra Feij o verde Br colos Couve 1 2 Cenoura inteira Cenoura cortada Couve flor Milho doce Batatas cubos Batatas 1 2 CARNES E PEIXE Carne de borrego com lume brando Carne de borrego com os seus...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Отзывы: