background image

P·51

P·50

A panela de pressão pode ser usada em todos os tipos de fontes de calor.

Gás: Não deixe que as chamas ultrapassem a base da panela... Fogão elétrico: A placa 

elétrica deve ser maior que a base da panela. Placa de vitrocerâmica + indução: A base 

da panela de pressão deve estar limpa e seca.

As partes plásticas da panela de pressão podem ser danificadas pelo excesso de calor, 

portanto, esta situação não está incluída na garantia do fabricante.

Outras características

•  A válvula de cozedura tem duas localizações diferentes

•  Mecanismo especialmente projetado para descarga rápida da pressão.

•  Asas termo isoladas

•  Termo sanduíche compacta para uma distribuição do calor mais adequada

•  Sistema de fácil abertura e fechamento com dispositivo de segurança

•  Panela de pressão e tampa de aço inoxidável 18/10 Cr/Ni

•  Base adequada para todas as fontes de calor

DESCRIÇÃO DO PRODUTO

2.1. Descrição do produto e explicação

Válvula de 

cozedura gradual

Descarga de 

vapor

Junta

Ganchos

Alavanca de 

abertura da tampa

Botão de 

fechamento

Válvula de ar e 

dispositivo de 

segurança

Parafuso da 

válvula de 

segurança

Parafuso da 

válvula de 

cozedura

2.2. Descrição do produto 

e explicação

Asa da panela

Recipiente da 

panela     de aço 

inoxidável

Base termo sanduíche

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

3. Instruções de utilização

3.1. Abrir a tampa da panela de pressão

•  Quando a válvula de cozedura estiver na posição de «descarga de vapor», levante a 

abertura da tampa e as asas de fechamento para cima para abrir os ganchos de ambos 

os lados. Levante a tampa da panela.

•  Antes da primeira utilização: Remova a junta de silicone da tampa e lave a junta em 

água a ferver. Seque e coloque no lugar certo.

Nota: Certifique-se de que a junta de silicone esteja posicionada corretamente. Se não 

estiver, a pressão necessária não será obtida. A junta de silicone não deve ser dobrada 

e deve ficar colocada firmemente na borda da tampa (sem folgas entre a junta e a tampa 

de aço inoxidável).

•  Como regra geral, a posição da junta de silicone deve ser verificada antes de usar a 

panela. O lado comprido da junta deve estar situado entre o lado inferior da tampa e a 

panela.

            Posição correta da junta                          Posição incorreta da junta

PT

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Содержание Masterpro

Страница 1: ...INSTRUCCIONES DE USOINSTRUCIONS FOR USE INSTRUCTIONS D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRU ES DE USO 6 5L 22...

Страница 2: ...olla a presi n a Deber leer todo el manual b Mantenga la olla a presi n fuera del alcance de los ni os cuando se est utilizando c No meta la olla a presi n en el horno d Cuando la olla a presi n tenga...

Страница 3: ...re se suelta y se cierra la ventilaci n de aire con ayuda de un resorte Tambi n sirve como dispositivo de seguridad evitando el bot n de apertura No podr abrir la tapa mientras exista presi n en la ol...

Страница 4: ...ruebe que las pinzas est n cerradas y completamente intactas en la olla 3 4 Cocci n Coloque la olla a presi n sobre una fuente de calor y ponga el fuego al m ximo Tenga cuidado de que la fuente de cal...

Страница 5: ...sentido contrario a las agujas del reloj y encaje las dos piezas juntas Imagen 5B d Por ltimo coloque la v lvula en el aro de la tapa y ajuste la tuerca de la v lvula inferior Precauci n Tenga cuidad...

Страница 6: ...al produce manchas redondas y blancas No lave la olla en el lavavajillas ni reduzca la cantidad de productos de limpieza o el uso de sal Por ejemplo para evitar las manchas de sal y agua a ada sal o a...

Страница 7: ...uld not be tampered with n Only the appropriate spare parts from the manufacturer should be used for relevant models In particular the body and lid of the same manufacturer which is indicated as suita...

Страница 8: ...INSTRUCTIONS 3 User Instructions 3 1 Opening the lid of the pressure cooker 3 1 Opening the lid of the pressure cooker When the cooking valve is in the steam discharge position lift the lid opening a...

Страница 9: ...s cooked The pressure in the cooker will be minimized during this waiting period Wait for 3 minutes Turn the cooking valve slowly to the steam discharge position and wait for all the steam to be disch...

Страница 10: ...Caution Be careful not to lose the small gasket O ring at the bottom A B Imagen 4 Imagen 5 5 4 Dirt removal There are various reasons for stains The food that is burned and stuck in the cooker should...

Страница 11: ...e de ce guide b Maintenez l autocuiseur hors de port e des enfants pendant son utilisation c Ne mettez pas l autocuiseur dans le four d Lorsque l autocuiseur est sous pression manipulez le avec pr cau...

Страница 12: ...le biais d un ressort Elle bloque galement le bouton d ouverture jouant le r le de dispositif de s curit Vous ne pourrez pas ouvrir le couvercle tant qu il y aura de la pression dans l autocuiseur 2...

Страница 13: ...onner correctement 3 3 Fermer le couvercle La soupape de fonctionnement devra tre sur la position d vacuation de la vapeur Posez le couvercle sur la cuve avec les m choires ouvertes Tout en appuyant s...

Страница 14: ...rou situ sous le couvercle auquel est fix e la soupape de fonctionnement et retirez la soupape de son emplacement Image 1 crou de la soupape Petit joint torique Partie inf rieure de la soupape Partie...

Страница 15: ...our viter les taches de sel et d eau vous pouvez par exemple rajoutez du sel ou de l eau aux aliments lorsqu ils sont en train de bouillir Si vous habitez dans une r gion o l eau est dure la d colorat...

Страница 16: ...h dem Kochen unter Druck ausdehnen kann Wenn Teig gegart wird muss der Topf vor dem ffnen des Deckels leicht gesch ttelt werden um zu vermeiden dass die Speisen platzen k Vor dem Einsatz des Schnellko...

Страница 17: ...ter Sandwichw rmeboden f r eine bessere W rmeverteilung Einfaches ffnungs Verschlusssystem mit Sicherheitsvorrichtung Schnellkochtopf und Deckel aus 18 10 Cr Ni Edelstahl Der Boden ist f r alle Heizqu...

Страница 18: ...h dem Kochen die Kochstelle aus W hrend dieser Wartezeit sinkt der Druck im Topf Warten Sie 3 Minuten ab Drehen Sie das Kochventil langsam auf die Richtige Dichtungsstellung Falsche Dichtungsstellung...

Страница 19: ...s dem Topf abgelassen ist m ssen Sie das Ventil abnehmen und reinigen Das Kochventil kann besch digt sein Ersetzen Sie es durch ein Neues vom Hersteller 5 3 Auf der Unterseite und auf den Seiten des T...

Страница 20: ...ola a pressione quando in uso 3 Non inserire la pentola a pressione in un forno riscaldato PENTOLA A PRESSIONE 0045 IT MANUALE DI ISTRUZIONI PUNTI DA CONSIDERARE Questa pentola a pressione stata prodo...

Страница 21: ...zo di una molla Funger inoltre da chiusura di sicurezza Non sar possibile aprire il coperchio in presenza di pressione all interno della pentola 2 Propriet Caratteristiche Questa pentola a pressione r...

Страница 22: ...chio con una mano premere il pulsante di chiusura con il pollice dell altra mano Verificare che le pinze siano chiuse correttamente 3 4 Cuocere Collocare la pentola a pressione sul piano cottura e acc...

Страница 23: ...g 4 b Per prima cosa girare in senso antiorario la parte inferiore e spingerla leggermente verso l interno c La sporgenza segnalata da una freccia blu Fig 3 e la fessura combaceranno Quindi girare anc...

Страница 24: ...generare il vuoto all interno della pentola a pressione Cercare di aprire il coperchio girando lentamente la valvola di cottura fino alla posizione di scarico totale del vapore Non forzare mai l apert...

Страница 25: ...de press o para fritar m Exceto no caso de instru es de manuten o proporcionadas no manual de instru es os sistemas de seguran a n o devem ser manipulados n Devem ser usadas apenas pe as de reposi o...

Страница 26: ...tampa Bot o de fechamento V lvula de ar e dispositivo de seguran a Parafuso da v lvula de seguran a Parafuso da v lvula de cozedura 2 2 Descri o do produto e explica o Asa da panela Recipiente da pan...

Страница 27: ...nela ir diminuir durante este per odo de espera Aguarde 3 minutos Gire a v lvula de cozedura lentamente para a posi o de descarga de vapor e aguarde at todo o vapor sair Mantenha uma dist ncia de segu...

Страница 28: ...e a junta sob a v lvula est bem colocada A B Imagem 4 Imagem 5 5 4 Remo o de restos Existem v rios motivos para o aparecimento de manchas Os alimentos queimados e que ficam colados na panela devem ser...

Страница 29: ...Alcachofra Feij o verde Br colos Couve 1 2 Cenoura inteira Cenoura cortada Couve flor Milho doce Batatas cubos Batatas 1 2 CARNES E PEIXE Carne de borrego com lume brando Carne de borrego com os seus...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Отзывы: