7.6 d=Parametri per la gestione dello sbrinamento
Nota importante: affinchè i tempi impostati diventino
operativi, bisogna spegnere e riaccendere lo strumento.
d0: Tipo di sbrinamento
Stabilisce, per gli strumenti dotati di relè di sbrinamento, il
tipo di sbrinamento:
d0=0
sbrinamento a resistenza;
d0=1
sbrinamento a gas caldo;
d0=2
sbrinamento a resistenza a tempo;
d0=3
sbrinamento a gas caldo a tempo.
Per i modelli IR32XE, IR32YE, IR32CE, lo sbrinamento
può essere eseguito:
• in temperatura, sfruttando la sonda di sbrinamento
posta sull’evaporatore. In ogni caso lo sbrinamento sarà
interrotto dopo una durata massima di sicurezza,
impostabile. L’allarme Ed “fine sbrinamento per durata
massima” (parametro r3) può essere disabilitato;
• a tempo: utile per applicazioni speciali.
Se l’allarme Ed non è stato inibito, in caso di intervento è
possibile cancellarlo premendo il tasto per almeno 5
secondi. Si ricorda che utilizzando lo sbrinamento “a
tempo”, la seconda sonda può monitorare la temperatura
di ”mandata”. Inoltre, è possibile controllare l’unità con una
sonda virtuale, proporzionale sia alla temperatura
di mandata che a quella di ripresa.
Nota importante: con lo sbrinamento “a tempo” non
vengono rilevati eventuali guasti sulla seconda sonda.
Def.: d0=0 => sbrinamento a resistenza
Disponibile su IR32XE, IR32YE, IR32CE.
dI: Intervallo tra gli sbrinamenti
Gli sbrinamenti vengono eseguiti periodicamente con
periodo pari al valore di dI in ore (o minuti, si veda il para-
metro dC). L’intervallo dI inizia ad essere conteggiato dal-
l’inizio dello sbrinamento precedente. La durata dello sbri-
namento non influenza quindi l’intervallo tra gli sbrinamenti.
Se dI=0 => o sbrinamento non viene mai eseguito tranne
nei casi in cui è forzato da tastiera (sbrinamento manuale)
o da ingresso digitale (si veda il parametro A4).
7.6 d=Parameters for defrost management
Important: for the set times to become operative, the
instrument must be switched on and off again.
d0: Type of defrost
This parameter sets the type of defrost for equipment fit-
ted with defrosting relays:
d0=0
electrical defrost;
d0=1
hot gas defrost;
d0=2
timed-electrical defrost;
d0=3
timed-hot gas defrost.
For models IR32XE, IR32YE, IR32CE, defrost can be
performed:
• by temperature, using the defrost probe in the evaporator.
In any case the defrost will be stopped after a maximum
safe time, which can be set. The Ed “end defrost after
maximum time” alarm (parameter r3) can be disabled;
• by time: useful for special applications.
If the Ed alarm has not bee inhibited, when enabled it can
be switched off by pressing the button for at least 5
seconds. Please notice that using the “timed” defrost the
second probe can monitor the “outlet” temperature.
In addition, the unit can be controlled thanks to a virtual
probe, which is proportional both to the outlet and suction
temperature.
Important: with ‘timed’ defrost no failures in the second
probe can be detected.
Def.: d0=0 => electrical defrost
Available on IR32XE, IR32YE, IR32CE.
dI: Interval between two defrost cycles
Defrosting is effected periodically at intervals equivalent to
dI (in hours or minutes, see parameter dC).
The dI period is counted from the start of the previous
defrost. The duration of the defrost thus does not
influence the interval between defrost cycles.
If (dI=0), defrost will not begin unless forced by keypad
(manual defrost) or by the digital input (see parameter A4).
30
Parametri regolatore
Tipo
Min.
Max
U.M.
Def.
Nuovo
Defrost parameters
Type Min.
Max
U.M.
Def.
New
d0
Tipo di sbrinamento (0=resistenza, 1=gas caldo,
C
0
3
flag
0
2=resistenza a tempo, 3=gas caldo a tempo)
Type of defrost (0=electrical, 1=hot gas,
2=timed electrical, 3=timed hot gas)
dI
Intervallo tra gli sbrinamenti /
Interval between defrosts
F
0
199 ore/
hours 8
dt
Set-point temperatura di fine sbrinamento
F
-40
+199
°C/°F
4
End of defrost temp set-point
dP
Durata massima sbrinamento /
Max duration of defrost
F
1
199
min.
30
d4
Sbrinamento all’accensione dello strumento (0=no, 1=sì)
C
0
1
flag
0
Defrost at power on (0=no, 1=yes)
d5
Ritardo sbrin. dall’accensione strumento o da ingr. Multifunction
C
0
199
min.
0
Defrost delay from power on or start of Multifunction
d6
Blocco visualizzazione durante lo sbrinamento (0=no, 1=sì)
C
0
1
flag
1
Interrupt display during defrost (0=no, 1=sì)
dd
Tempo gocciolamento /
Dripping time
F
0
15
min.
2
d8
Se A4 o A5=5, tempo max di fermo cella con porta aperta.
Inoltre è tempo esclusione allarme dopo sbrinamento
F
0
15 ore/
hours 1
If A4 or A5=5, max. period of stop after open door.
Also alarm cut-out time after defrost and/or open door
d9
Priorità sbrinamento sulle protezioni compressore (0=no, 1=sì)
C
0
1
flag
0
Defrost priority over compressor protection (0=no, 1=yes)
d
Lettura sonda sbrinamento /
Defrost probe reading
F
-
-
°C/°F
-
dC
Base dei tempi (0=ore/min, 1=min/s)
C
1
1
flag
0
Time basis (0=hours/min, 1=minutes/seconds)
Содержание infrared IR32CE Series
Страница 63: ...60...
Страница 65: ...note...