Encendido/apagado del equipo
2-9
Antes de
utilizar este equipo
2
5
Confi
g
ure lo
s
aju
s
te
s
de fax.
NOTA
Las pantallas de los ajustes de fax aparecen únicamente cuando la Tarjeta de Fax
Súper G3 AG1 opcional está instalada en el equipo.
Las siguientes teclas también están disponibles en caso necesario.
NOTA
Si se equivoca al introducir números, pulse
(Borrar)
➞
introduzca los
números correctos.
❑
Introduzca el número de teléfono de la
unidad (hasta 20 dígitos) mediante
-
(teclas numéricas)
➞
pulse
[Siguiente].
Si desea configurar el ajuste más
adelante, deje el cuadro en blanco y
pulse [Siguiente].
[Espacio]:
Púlsela para introducir un espacio entre el código de área y el
número de fax local.
[+]:
Púlsela para introducir un código de país. Introduzca un signo
de suma (+) después del código de país, y antes del número de
fax.
[Retroceso]:
Púlsela para eliminar el carácter que está situado
inmediatamente a la izquierda del cursor.
❑
Introduzca el nombre de la máquina
(hasta 24 caracteres) utilizando el
teclado de la pantalla
➞
pulse
[Siguiente].
Pulse [Modo entr.] para seleccionar el
modo de entrada que desee
(<Alfabeto> u <Otras>).
Si desea configurar el ajuste más
adelante, deje el cuadro en blanco y
pulse [Siguiente].
NOTA
Pata obtener instrucciones sobre
cómo introducir caracteres, consulte la
sección “Funciones básicas” en el
e-Manual.
Содержание iR 2525
Страница 2: ...imageRUNNER 2545i 2530i 2525 2520 User s Guide ...
Страница 4: ...iii ...
Страница 8: ...vii Chapter 7 Appendix Available Paper Stock 7 2 ...
Страница 29: ...xxviii ...
Страница 71: ...Fax Driver Software Optional 3 16 Accompanying CD ROMs 3 ...
Страница 125: ...Available Paper Stock 7 4 Appendix 7 ...
Страница 126: ...imageRUNNER 2545i 2530i 2525 2520 Guide de l utilisateur ...
Страница 128: ...iii ...
Страница 155: ...xxx ...
Страница 169: ...Branchement des câbles 1 14 Installation de la machine 1 ...
Страница 185: ...Marche à suivre de l installation 2 16 Avant de commencer à utiliser la machine 2 ...
Страница 201: ...Logiciel du pilote de télécopie en option 3 16 CD ROM livrés avec la machine 3 ...
Страница 257: ...Types de papier disponibles 7 4 Annexe 7 ...
Страница 258: ...imageRUNNER 2545i 2530i 2525 2520 Anwenderhandbuch ...
Страница 260: ...iii ...
Страница 264: ...vii Kapitel 7 Anhang Geeignetes Druck Kopiermaterial 7 2 ...
Страница 301: ...Kabelanschluss 1 14 Systeminstallation 1 ...
Страница 317: ...Arbeitsablauf beim Einrichten 2 16 Vor Inbetriebnahme des Systems 2 ...
Страница 389: ...Geeignetes Druck Kopiermaterial 7 4 Anhang 7 ...
Страница 390: ...imageRUNNER 2545i 2530i 2525 2520 Guida per l utente ...
Страница 392: ...iii ...
Страница 396: ...vii Capitolo 7 Appendice Tipi di carta accettati 7 2 ...
Страница 431: ...Collegamento dei cavi 1 14 Installazione della macchina 1 ...
Страница 447: ...Schema di configurazione 2 16 Prima di iniziare ad utilizzare la macchina 2 ...
Страница 499: ...Consumabili 5 22 Manutenzione ordinaria 5 ...
Страница 519: ...Tipi di carta accettati 7 4 Appendice 7 ...
Страница 520: ...imageRUNNER 2545i 2530i 2525 2520 Guía de usuario ...
Страница 522: ...iii ...
Страница 526: ...vii Capítulo 7 Apéndice Papel disponible 7 2 ...
Страница 561: ...Conexión de los cables 1 14 Instalación del equipo 1 ...
Страница 577: ...Flujo de configuración 2 16 Antes de utilizar este equipo 2 ...
Страница 647: ......
Страница 648: ......
Страница 649: ......