background image

20 

Fixation de la lisse latérale 

 

 

Les supports de lisse latérale peuvent être fixés 

sur une section en T soudée. Ils peuvent aussi être 
utilisés sur le joint à franc bord de la section des deux 
lisses. Pour ces deux types d’installation, il est 
recommandé d’utiliser un matériel antidérapant 
comme du caoutchouc ou un plaqué en bois mince 
entre les surfaces en métal.  

 

 

Vous pouvez aussi les utiliser pour la fixation sur 

un plat-bord latéral très étroit. Une plaque d’appui 
avec boulons et rondelles est fournie. Si le 
compartiment du plat-bord est en mousse, vous 
devrez utiliser des écrous-douilles. Il est aussi 
recommandé d’installer deux vis à tête fraisée 
supplémentaires dans la plaque supérieure pour plus 
de stabilité (vous devrez percer et chasser).  

 
NOTA : Ce support ne doit pas en aucun cas être 
fixé sur une pièce en fibre de verre de ¼ po 
d’épaisseur ou moins, à moins qu’elle soit 
recouverte de mousse. 

Fixation de socle 

Les socles sont utilisés lorsqu’une hauteur 
supplémentaire est requise pour faciliter le 
fonctionnement ou éviter les obstructions comme les 
mains courantes. 

 

Avertissement: Si vous utilisez un support de 
socle et/ou un support de lisse, vous ne devez 
pas allonger le bras télescopique de votre Mag 20 
DT. L’effet de levier accru causera une 
compression excessive et une défaillance 
possible du support. 

Lisse latérale sur une section en T 

Lisse latérale sur un plat-bord 

Socle permettant une surélévation 

Fixation de 

votre tre

u

il à li

gne lestée  

13 

Adjusting the Depth Meter  

 

The Cannon Depth Meter provides non-slip 

accuracy, plus easy resetting. To reset, just slide 
the meter away from the reel until the gears are 
disengaged. Spin meter gear to change setting. 

NOTE: Actual fishing depth may vary from 
depth shown on meter due to trolling speed 
and weight of cannon ball. (See "Blowback") 

 
Maintaining Your Downrigger  

 

At the beginning of each fishing season and 

more often during periods of heavy usage, lightly 
grease the thrust bearing, reel shaft bearings, 
swivel head pulley, ratchet brake face, and 
ratchet dog.  When using for saltwater fishing, 
thoroughly rinse the entire downrigger with fresh 
water after each trip and lubricate on a frequent 
basis. Replace the cable at least every two years. 

 

For repairs or servicing your downrigger refer 
to the Warranty Information section of this 
booklet. 

 
Trouble Shooting 

 

PROBLEM:

  

Clutch slips 

SOLUTION:  

The set screw in the reel may have come 

loose off the shaft. Follow the instructions 
below: 

 

1)  Unwind the cable from the reel. 
2)  Remove the set screw. 
3)  Align the set screw hole in the reel with the 

hole in the reel shaft by inserting a 3/16" or 
smaller rod and rotating the reel until you feel 
it drop into the shaft hole. 

4)  Replace the set screw and tighten until you 

feel resistance. 

5)  By gently rocking the reel back and forth while 

tightening the set screw, you can feel it 
engage in the shaft hole. The half dog point 
on the set screw must enter the hole in the 
shaft; not just be tightened against the reel 
shaft. 

 

maintaining & 

TROUBLE SHOOTING 

AnglingOutpost.com

1-888-356-5022

AnglingOutpost.com

1-888-356-5022

Содержание Uni-Troll 10TS

Страница 1: ...t pendant les années à venir par toujours après les pratiques de canotage sûres et les lois pour où que vous pêchiez OWNER S MANUAL NOTE Do not return your CANNON Downrigger to your retailer Your retailer is not authorized to repair or replace this unit You may obtain service by calling CANNON at 1 800 227 6433 returning your downrigger to the Factory Service Center sending or taking your downrigg...

Страница 2: ...CLUSION DES GARANTIES TACITES ET DE CERTAINS DOMMAGES IL N EXISTE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE À PART CES GARANTIES LIMITÉES JOHNSON OUTDOORS MARINE ELECTRONICS INC NIE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES ET INDIRECTS ET EN AUCUN CAS UNE GARANTIE TACITE SAUF POUR LEBRAS LE MOTEUR LES MOULINETS ET TOUTES LES PIÈCES EN LEXAN INCLUANT TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADAPTAB...

Страница 3: ...rs à la ligne ajoutent de petits émerillons aux anneaux brisés se trouvant déjà sur le leurre Par contre un émerillon peut réduire le mouvement d un leurre sensible comme un Rapala Certains pêcheurs attachent de petits anneaux améliorés ou font des nœuds en boucle Les nœuds en boucle en particulier peuvent améliorer les mouvements verticaux et horizontaux des leurres Tout bon manuel de pêche expli...

Страница 4: ... le réglage NOTA La profondeur de pêche réelle peut varier de la profondeur indiquée sur l afficheur en raison de la vitesse de la pêche à la traîne et du poids du boulet voir Coup en arrière Entretien de votre treuil à ligne lestée Au début de chaque saison de pêche et plus souvent durant les périodes d utilisation intensive graissez légèrement le palier de butée le relèvement de l arbre du mouli...

Страница 5: ...eds 4 mi h 10 livres Poids à 2 4 et 6 mi h 6 mi h Longueur du câble immergé pieds Profondeur du poids réelle pieds 2 mi h 8 livres Poids à 2 4 et 6 mi h 2 mi h 4 mi h 6 mi h Profondeur du poids réelle pieds Longueur du câble immergé pieds Tableaux concernant le coup arrière 5 MOUNTING SETUP Outboard Facing Stern Facing Rear or Stern Note Locking Slots in Base Side or Gunwale Decks up to 7 16 Thick...

Страница 6: ...gueur de ligne de votre canne à pêche et enroulez la pour que le leurre se trouve à distance de 1 5 à 30 m 5 à 100 pi du bateau Ceci s appelle une retombée Attachez la ligne à pêche fermement dans le déclencheur de ligne Abaissez le poids à la profondeur voulue tel qu indiqué sur le profondimètre Placez la canne à pêche dans le support et embobinez la section lâche pour que votre canne à pêche pré...

Страница 7: ...son Assemblage support de canne à pêche simple Placement de la rondelle en étoile Épaulement à angle Emplacement recommandé pour fixer le support de canne à pêche Assemblage support de canne à pêche double Fixation du support de cannes à pêche 7 Clamps Standard 24 Boom 8 x 5 8 Screw 1 4 x 1 2 Screws 2 The 3 4 Long Phillips Screw Must Engage Hole in Boom Setting Up Your Downrigger Attaching the Boo...

Страница 8: ... est plus basse si la ligne est placée plus près de l ouverture Pour ouvrir le déclencheur étalez les bras de déclenchement avec le pouce et l index en appliquant une pression sur les côtés Cache en caoutchouc Câble Émerillon agrafe Conseil nous vous recommandons d utiliser des pinces coupe fil pour procéder à cette partie du montage Examinez la partie supérieure du terminator et notez l ordre dét...

Страница 9: ...n tension knob to to increase or to decrease Tension also may vary according to where the line is placed in the grips Higher tension is on the line if it is set back toward the hinge and lower if set closer to the opening To open the release spread the release arms with thumb and forefinger applying pressure to the sides Rubber Cushion Cable Snap Swivel Tip A set of pliers with wire cutters is rec...

Страница 10: ...as télescopique La partie intermédiaire du bras télescopique doit être allongée d environ 13 cm 5 po avant que la vis de blocage du bras puisse entrer dans le trou sur le bras Faites glisser l extrémité du bras dans le cadre et alignez les trous Fixez à l aide des vis de blocage du bras Pour régler la longueur du bras placez le bras loin de vous faites tourner les brides d environ 1 4 de tour dans...

Страница 11: ...é vers l extérieur ou en face de la poupe Déplacez le cadre sur la base jusqu à ce que le vérin s enclenche avec un déclic Lorsqu il est placé correctement le cadre doit recouvrir complètement la base AVERTISSEMENT si le cadre n est pas placé correctement votre treuil peut se déloger de la base Conseil Vérifiez périodiquement l intégrité de la base La base doit être remplacée au moins à tous les 5...

Страница 12: ...votre treuil à ligne lestée Vers l extérieur Vers la poupe Arrière ou poupe Fentes de blocage dans la base Partie latérale ou plat bord Ponts jusqu à 7 16 po d épaisseur Base Écrous douilles Base Rondelle rondelle de blocage et écrou hexagonal 1 4 20 Ponts d une épaisseur supérieure à 7 16 po Installation de la base sur votre bateau Ponts jusqu à 7 16 po d épaisseur Si l accès à la sous face du po...

Страница 13: ...ion de votre treuil à ligne lestée 13 Adjusting the Depth Meter The Cannon Depth Meter provides non slip accuracy plus easy resetting To reset just slide the meter away from the reel until the gears are disengaged Spin meter gear to change setting NOTE Actual fishing depth may vary from depth shown on meter due to trolling speed and weight of cannon ball See Blowback Maintaining Your Downrigger At...

Страница 14: ...od fishing manual will explain how to tie these and other knots 7 Consider releases for flatline trolling A good tip is to secure a piece of downrigger cable or heavy monofilament to the water ski hook or handle below the transom of most boats To the other end of the mono or cable add a pinch r release After letting out your lure to the desire distance put the rod in its holder then bend the tip a...

Страница 15: ...anty does not apply in the following circumstances When the product has been connected installed combined altered adjusted serviced repaired or handled in a manner other than according to the instructions furnished with the product When any defect problem loss or damage has resulted from any accident misuse negligence carelessness or abnormal use or from any failure to provide reasonable and neces...

Страница 16: ...u 1 800 227 6433 retournez votre treuil à ligne lestée au centre de service du fabricant envoyez ou apportez votre treuil à ligne lestée à un centre de service autorisé CANNON figurant sur la liste ci jointe Veuillez inclure la preuve d achat le numéro de série et la date d achat pour le service couvert par la garantie pour toutes les demandes de service ci dessus AVERTISSEMENT LIRE CE MANUEL ATTE...

Отзывы: