manualshive.com logo in svg
background image

43 

 

4.  Assemblaggio  dell`intero  corpo,  insieme  al  sedile  (Illustrazione  E)

  -    Inserire  l'intero  corpo,  insieme  al  sedile  installato, 

nell'apposito vano del pannello di controllo, come illustrato alle figure 11 e 12. Spingere verso il basso fino a quando non si sente 
uno scatto. 

5. Installazione della barra per giocattoli (Illustrazione F) - 

Inserire la barra nel supporto situato nella parte posteriore e superiore 

del sedile, come mos

trato nella Figura 13. Se l'installazione è stata eseguita correttamente, si dovrebbe sentire un suono di scatto. 

Dopo aver inserito la barra ed essersi assicurati che sia stabile, fissarvi i giocattoli. 

AVVERTENZE!

 Assicurarsi che la base sia assemblata corettamente ed e` stabile, cio` garantisce la sicurezza del Vostro bambino! 

 
 

Sistemazione delle cinture di sicurezza  - Illustrazione  G: 

Posizionare il cuscinetto con le cinture di sicurezza  tra le gambe del 

bambino. Allacciare le cinture addominali su ciascun lato del cuscino di sicurezza. Accertarsi che si senta un "clic" su entrambi i 
lati. Stringere ogni cintura in vita in modo che le cinture di sicurezza aderiscano perfettamente al bambino, facendo attenzione a 
non stringere eccessivamente per non creare disagio al bambino

.

  

Regolazione  della  posizione  del  sedile  -  Illustrazione  H: 

La  sdraietta  ha  3  livelli  di  regolazione  del  sedile:  posizione  seduta, 

semisdraiata  e reclinata. Per  cambiare la posizione del sedile,  premere il pulsante di regolazione, situato sul lato del sedile, e 
ruotare il sedile verso l'alto o verso il basso per regolare la posizione desiderata. 

Regolazione dell`altezza della barra per i giocattoli 

 Illustrazione I: 

L'altezza della barra per gioc

attoli può essere regolata come 

indicato a

lla Figura 16. Attenzione! La regolazione dell'altezza della barra ha un limite. Quando non è possibile regolare l'altezza 

desiderata, significa che è stato raggiunto il limite. Non esercitare una fort

e pressione e forza sulla barra. 

Funzione di rotazione del sedile - Illustrazione J: 

Il sedile può ruotare a 360° a sinistra o a destra. Per sfruttare la rotazione 

orizzontale a 360°, ruotare il sedile come illustrato alle Figure 17 e 18.

 

 

Utilizzo del pannello di controllo - Illustrazione

 

K:   

 

 

Pulsante 1

 per accensione/spegnimento 1: quando si preme il pulsante, la sdraietta si accende e le spie si accendono. 

Quando si preme nuovamente il pulsante, il dondolo si spegne. 

 

Pulsante

 

2

 

per la velocità di oscillazione: 5 velocità, ogni velocità ha una luce. Premere il pulsante per attivare la velocità 

1, premere nuovamente per la velocità 2 e così via.

 

 

Pulsante

 

3

 

per la modalità di oscillazione: 7 modalità di oscillazione (vedi Illustrazione M).

 

 

Pulsante

 

4

 per catturare automaticamente i movimenti del bambino. Premere il pulsante se si desidera che il dondolo si 

accenda automaticamente quando il bambino si muove. Si attiva anche la funzione musicale. 

 

Pulsante  musicale

 

5

:  12  melodie.  Premere  il  pulsante  per  attivare  la  funzione  musicale,  premere  nuovamente  per 

disattivarla. Premere nuovamente per passare alla melodia successiva. Per regolare il volume, tenere premuto il pulsante 
fino a raggiungere il suono desiderato. 

 

Quando si utilizza  il telecomando, la  spia  del ricevitore di segnale si accende quando si preme il 

pulsante 6

. Il raggio 

d'azione del telecomando è di circa 8 metri.

 

Utilizzo del telecomando - illustrazione L:  

 

Quando si utilizza il telecomando, è necessario rimuovere il foglio di 

plastica di disconnessione dell'alimentazione, come mostrato 

nell'illustrazione L, e accendere il telecomando. In caso contrario, non sarà possibile utilizzare il telecomando

 

Tasto

 

2

 per accendere/spegnere la sdraietta a dondolo: quando si preme il tasto, la sdraietta si accende e si accendono 

le spie luminose. Quando si preme nuovamente il pulsante, il movimento si spegne. 

 

Tasto

 

3

 per accendere/spegnere la musica: quando si preme il tasto, la musica si accende. Quando si preme nuovamente 

il pulsante, la musica si spegne. 

 

Tasto

 

4

 per passare alla melodia successiva: ogni volta che si preme il tasto, il lettore passa alla traccia successiva. 

 

Tasto  5

  per  passare  alla  melodia  precedente.  Ogni  volta  che  si  preme  il  pulsante,  il  lettore  riproduce  la  melodia 

precedente. 

 

Pulsante

 

6

 di controllo del volume  (+): premere una volta il pulsante per aumentare gradualmente il volume fino al valore 

massimo. 

 

Pulsante

 

per ridurre gradualmente il volume fino al valore minimo. 

 

Pulsante 8

 

della velocità di oscillazione: ogni volta che si preme il pulsante, la velocità di oscillazione aumenta di una 

marcia. 5 marce - quando si raggiunge la massima  quinta marce, premere nuovamente il pulsante per scorrere le marce. 

 

Pulsante

 

9

 

della modalità

 

di oscillazione: ogni volta che si preme il pulsante, si passa a una diversa modalità di oscillazione 

6 diverse modalità di oscillazione in totale

 

 

Pulsante

 

10

  per  catturare  automaticamente  i  movimenti  del  bambino.  Quando  si  preme  il  pulsante,  l'indicatore  si 

accende o si spegne. 

Utilizzo della modalità Dondolo 

- illustrazione 

М

:  

 

Utilizzare  il  pulsante  3  del  pannello  di  controllo  per  attivare  la  funzione  "Modalità 

d

ondolo".  Essa  dispone  di  7  modalità  di 

oscillazione, come segue: 

 

Modalità 

1

 - 

Modalità ci

clo automatico: assicurarsi che la sdraietta sia posizionata nella posizione indicata nella Figura 

19, premere il pulsante 3 finché non si illumina la prima spia: 5 diverse modalità di culla si alterneranno una dopo l'altra 

ogni 16 secondi. 

FUNZIONI E GESTIONE

 

Содержание LA SCALA

Страница 1: ...SERVEZ LES EN LIEU S R POUR DES CONSULTATIONS ULT RIEUR S SR VA NO PA LJIVO ITAJTE I SA UVAJTE ZA BUDU E REFERENCE NL BELANGRIJK ZORGVULDIG LEZEN EN OPSLAAN VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIES BG LA SCALA TY...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...5 BG 6 EN 14 DE 19 EL 24 ES 30 RO 35 RU 40 IT 45 FR 50 SR 55 NL 60...

Страница 6: ...6 EN 12790 2009 9 kg AC DC AC DC 3 5 3 31 4 1 5 V A N BG...

Страница 7: ...7 32 32 1 5 V A 100 240V 50 60Hz 5 6V 0 8A 2002 96 1 2 3 4 5 6 7 3 8 9 1 B 1 1 1 2 3...

Страница 8: ...8 4 2 C 5 D1 D E1 3 D 6 7 8 B 8 9 10 4 E 11 12 5 F 13 a G H 3 I 16 J 360 360 17 18 K 1 2 5 1 2 3 7 4 5 12 6 8 L L 2 3 4 5 6...

Страница 9: ...9 7 8 5 5 9 6 10 3 7 1 19 3 5 16 2 20 3 3 21 3 4 22 3 5 23 3 6 24 3 7 25 3 2 26 27 28 29 30 N 32 32 33 34 35 No...

Страница 10: ...10 1 3 5 2 3 4 5 6 Cangaroo 1 02 936 07 90 www cangaroo bg com M 2 1 2 3 2 1 2 3 4 5 6...

Страница 11: ...11 24 1 2 3 112 4 113 4 1 4 2 4 1 54 3 4 4 5 114 4 5 1 5 2 115 5 3 6 115 6 1 6 6 2 6 6 119...

Страница 12: ...adult only Do not place more than one child in the product Use the product only for its intended purpose at home Do not move the product or adjust the backrest while the child is in it All actions rel...

Страница 13: ...authorities IMPORTANT The diagrams and figures in this instruction are illustrative and indicative only Follow exactly the instructions and sequence for assembling and operating with the product Check...

Страница 14: ...e desired sound is reached When you use the remote control pressing button 6 will activate the indicator light of the signal receiver it will light up The range of the remote control is about 8 m Remo...

Страница 15: ...ild soap After cleaning allow the product to dry completely Do not use strong detergents bleach or detergents with abrasive particles It is forbidden to clean the upholstery in a washing machine dryer...

Страница 16: ...darin befindet Niemals auf einer weichen Oberfl che Bett Sofa Kissen verwenden da das Produkt umkippen und an weichen Oberfl chen zum Ersticken f hren kann Verwenden Sie den Spielzeug Griff nicht um d...

Страница 17: ...lemmen nicht Verwenden Sie immer nur die mit dem gekauften Produkt gelieferten aufladbare Batterie und Adapter VERWENDEN SIE NIEMALS eine Batterie oder einen Adapter anderer Marken oder Produkte Einga...

Страница 18: ...Position einzustellen H henverstellung der Halterung Abbildung I Die H he der Halterung kann wie in Abbildung 16 gezeigt eingestellt werden Achtung Die H he der Halterung ist eingeschr nkt Wenn die ge...

Страница 19: ...et und die zus tzliche Schlaffunktion aktiviert wenn die Taste 3 gedr ckt wird bis die siebte Kontrollleuchte aufleuchtet Wenn Sie wieder in den Schaukelmodus wechseln m chten dr cken Sie die Taste 2...

Страница 20: ...Batterie ist m glicherweise nicht vollst ndig aufgeladen oder nicht richtig eingesetzt 3 Die Schaukel startet nicht wenn sie eingeschaltet wird berpr fen Sie ob die Batterien richtig mit der richtigen...

Страница 21: ...21 EN12790 2009 9 kg AC DC AC DC 3 5 3 EL...

Страница 22: ...22 4 1 5 V A LR6 32 32 1 5 V 100 240V 50 60Hz 5 6V 0 8A 2002 96 1 2 3 4 5 6 7 3 8 9...

Страница 23: ...23 1 1 1 1 2 3 4 2 C 5 D1 D E1 E 3 D 6 7 8 8 9 10 4 E 11 12 5 F 13 G H 3 I 16 J 360 360 17 18 K 1 2 5 1 2 3 7 M 4 5 12 6 8 L L 2 3...

Страница 24: ...24 4 5 6 7 8 5 5 9 6 10 M 3 7 1 19 3 5 16 2 20 3 3 21 3 4 22 3 5 23 3 6 24 3 7 25 3 2 26 27 28 29 30 N 32 32 O 33 34 35 k...

Страница 25: ...25 INLATURAREA DEFECTIUNILOR 1 3 5 2 3 4 5 Cangaroo Moni Trade Ltd Trebich 1 Dolo Str 003592 936 07 90 www cangaroo bg com...

Страница 26: ...amas sof s almohadas porque el producto puede volcarse y provocar que el ni o se asfixie en las superficies blandas No utilice la barra de juguetes para levantar ni trasladar el producto Todas las acc...

Страница 27: ...aptador fuera del alcance de los ni os Antes de comenzar a cargar el producto debe verificar que el adaptador la bater a y los cables est n en buenas condiciones Si hay alg n da o en alguna de estas p...

Страница 28: ...jerza una fuerte presi n y fuerza en la barra Funci n de giro del asiento Ilustraci n J El asiento se puede girar 360 hacia la izquierda o hacia la derecha Para aprovechar la rotaci n horizontal de 36...

Страница 29: ...de izquierda a derecha Para apagar la alimentaci n cambie al extremo izquierdo Uso de la funci n mecer mec nicamente Ilustraci n O Para quitar el asiento del panel de control presione el bot n ubicado...

Страница 30: ...El indicador de funci n no se enciende o se enciende tenuemente Es posible que la bater a no est completamente cargada Hecho para Cangaroo en la RPC Fabricante e importador Moni Trade Ltd Direcci n B...

Страница 31: ...iunile legate de alimentarea cu energie electrica pornirea oprirea inlocuirea sau reincarcarea bateriilor reincarcabile trebuie efectuate de catre un adult Transformatoarele AC DC utilizate cu leaganu...

Страница 32: ...pana la remedierea defectiunii Nu lasati bateria sa se descarce in mod complet Trebuie reincarcata dupa fiecare utilizare sau o data pe luna daca nu o folositi in mod regulat Protejati mediul inconju...

Страница 33: ...reapta Pentru a profita de o rotatie orizontala de 360 de grade rotiti scaunul asa cum este aratat in Figurile 17 si 18 Utilizarea panoului de control Ilustratia K Butonul 1 de pornire oprire La apasa...

Страница 34: ...area functiei Mod de vibrare Ilustratia N Figura 32 Mecanismul de vibratie are trei trepte de viteza Figura 32 Apasati comutatorul pentru a creste treptat amplitudinea vibratiei de la stanga la dreapt...

Страница 35: ...a conexiunea de retragere este activata corespunzator 6 Indicatorul pentru functie nu se aprinde sau lumineaza slab Este posibil ca bateria sa nu fie incarcata complet Fabricat pentru Cangaroo n RPC P...

Страница 36: ...36 EN 12790 2009 9 AC DC AC DC 3 5 3 B RU...

Страница 37: ...37 4 1 5 V AA LR6 32 32 1 5 100 240 50 60 5 6 0 8 2002 96 EU A A 1 2 3 4 5 6 7 3 8 9 1 B 1 A A1 B B1 2 3...

Страница 38: ...38 4 2 C 5 D1 D E1 E 3 D 6 7 8 B A 8 9 10 4 E 11 12 5 F 13 G H 3 I 16 J 360 360 17 18 K 1 2 5 1 2 3 7 M 4 5 12 6 8 L L 2 3 4 5 6 7...

Страница 39: ...39 8 5 5 9 6 10 M 3 7 1 19 3 5 16 2 20 3 3 21 3 4 22 3 5 23 3 6 24 3 7 25 3 2 26 27 28 29 30 N 32 32 33 34 35...

Страница 40: ...40 1 3 5 2 3 4 5 6 Cangaroo 1 003592 936 07 90 www cangaroo bg com...

Страница 41: ...ica delle batterie ricaricabili devono essere eseguite da un adulto I trasformatori AC DC utilizzati con la culla sdraia devono essere regolarmente ispezionati per danni al cavo al foro al sistema di...

Страница 42: ...d indicativo Seguire precisamente le istruzioni e la sequenza di montaggio e funzionamento del prodotto Controllare la stabilita del fissaggio dopo ogni operazione eseguita Il fissaggio di una determi...

Страница 43: ...dalit di oscillazione vedi Illustrazione M Pulsante 4 per catturare automaticamente i movimenti del bambino Premere il pulsante se si desidera che il dondolo si accenda automaticamente quando il bambi...

Страница 44: ...34 per renderla stabile Far oscillare manualmente la sdraietta verso l alto e verso il basso come mostrato alla Figura 35 PULIZIA L imbottitura del prodotto Il rivestimento viene pulito con un panno...

Страница 45: ...ier tandis que l enfant s y trouve N utilisez jamais sur une surface molle lit canap oreiller le produit pouvant basculer et provoquer une suffocation sur les surfaces molles N utilisez pas la touche...

Страница 46: ...l adaptateur hors de port e des enfants Avant de proc der au chargement du produit il faut v rifier que l adaptateur la pile et les c bles sont en bon tat S il y a des dommages l une de ces pi ces il...

Страница 47: ...i ge Illustration J Le si ge peut pivoter 360 vers la gauche ou vers la droite Pour profiter de la rotation horizontale 360 degr s faites pivoter le si ge comme indiqu sur les Figures 17 et 18 Usage d...

Страница 48: ...de mode de vibration Illustration N Figure 32 Le m canisme de vibration dispose de trois vitesses Figure 32 Appuyez sur l interrupteur pour augmenter progressivement l amplitude de vibration de gauch...

Страница 49: ...le joint de vibration est correctement activ 6 L indicateur de fonction ne s allume pas ou s allume faiblement La pile n est peut tre pas compl tement charg e Con u pour Cangaroo en RPC Fabricant et i...

Страница 50: ...e luk za igra ke kao dr ku za dizanje ili no enje proizvoda Sve radnje u vezi sa napajanjem uklju ivanje isklju ivanje zamena ili punjenje punjivih baterija mora da obavlja odrasla osoba AC DC transfo...

Страница 51: ...u su samo ilustrativne i usmeravaju e Pratite ta no uputstva i redosled koraka za sastavljanje i eksploataciju proizvoda Posle svake radnje proveravajte da li su delovi dobro fiksirani Fiksiranje odre...

Страница 52: ...upravlja a je oko 8 m Kori enje daljinskog upravlja a ilustracija L Kada koristite daljinski upravlja morate ukloniti plasti ni poklopac za isklju ivanje napajnja kao to je prikazano na ilustraciji L...

Страница 53: ...cama Zabranjeno je i enje presvlake u ve ma ini si ilici hemijskim i enjem izbelivanjem ili cenrifugiranjem Konstrukciju istite vla nom mekom krpom i blagim sapunom Osu ite suvom mekom krpom NE KORIST...

Страница 54: ...ebruik de speelboog niet om het product op te tillen en te dragen Alle handelingen met betrekking tot de stroomvoorziening namelijk het in en het uitschakelen het vervangen of het opladen van oplaadba...

Страница 55: ...m 5 6V 0 8A Plaats de batterij of adapter niet in een ander product Er kan oververhitting brand of explosie optreden Houd de adapter uit de buurt van kinderen Voordat u begint met het opladen van het...

Страница 56: ...worden gedraaid Om te profiteren van de 360 graden horizontale rotatie draai de stoel zoals weergegeven in afbeeldingen 17 en 18 Het bedieningspaneel gebruiken beeld K Aan uit knop 1 Als u op de knop...

Страница 57: ...eelding 32 Druk op de schakelaar om de trillingsamplitude geleidelijk van links naar rechts te verhogen Schakel helemaal naar links om de stroom uit te schakelen De functie Mechanisch schommelen gebru...

Страница 58: ...f het terugtrekscharnier op de juiste manier is geactiveerd 6 De functie indicator licht niet of zwak op De batterij is mogelijk niet volledig opgeladen Gemaakt voor Cangaroo in de VRC Fabrikant en im...

Отзывы: