Campingaz Smart'Cooler Electric 25 l Скачать руководство пользователя страница 26

24

SE  Bruksanvisning Smart’Cooler Electric 25 l

Tack för att du har valt CAMPINGAZ

®

. Vi hoppas att du blir helt nöjd med din 

termoelektriska Smart’Cooler.

1. SÄKERHET

Läs noga igenom instruktionerna före användningen.

Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (däribland barn) med 

nedsatt fysisk, sinnes- eller psykisk förmåga eller av personer utan erforderlig 

erfarenhet eller kännedom, utom om de har fått instruktioner om apparatens 

användning eller om användningen sker under tillsyn av en person som ansvarar 

för deras säkerhet.

Det gäller att hålla barnen under uppsikt för att försäkra sig om att de inte leker 

med apparaten.

Koppla aldrig upp kylboxen till ett uttag på 230 V~ via 12 V

c

-uttaget.

Häll inte någon vätska i kylboxens ventilationshål och täpp inte till ventilationshålen 

(schema B1).

Anslut aldrig kylväskan samtidigt via 230 V~ uttaget och via 12 V

c

 uttaget

Den elektriska kylboxen får inte utsättas för regn eller snö.

Varje vattenstänk på strömförsörjningen, fläktmotorn eller andra elektriska 

komponenter kan orsaka eldsvåda, vilket kan leda till personskador eller materiella 

skador på komponenterna. Is får aldrig användas i denna elektriska kylbox.

Smältvatten kan skada fläktmotorn och frysa fast på kylflänsarna.

2. VARNING

Smart’Cooler-kylboxen är en termoelektrisk kylbox och inte något kylskåp. 

Temperaturskillnaden, kallad Delta T och noterad „

Δ

T" motsvarar 

nedkylningsförmågan mellan kylboxens insida och utsida vid omgivande temperaturer

på mellan 20 och 50 °C.

Om omgivande temperaturen är lägre än 20 °C, ger den sjunkande 

nedkylningsförmågan ingen möjlighet att förvara djupfrysta produkter eller framställa

is.

Denna kylbox alstrar värme och behöver följaktligen god luftcirkulation för att kunna 

fungera ordentligt.

Blockera inte den luftväxling som skapas av fläktens yttre och inre propellrar.

Undvik att placera en kylbox i drift i bilens bagageutrymme, om du inte har en bil 

av typ Monospace eller en herrgårdsvagn (schema A). Om kylboxen används i ett 

parkerat fordon, bör vindrutorna öppnas på glänt.

Undvik att utsätta kylboxen för direkt solstrålning. Beroende på rådande luftfuktighet, 

typ av livsmedel som förvaras och på hur länge kylboxen är igång, kan systemet 

alstra en varierande mängd kondensvatten inuti kylboxen.

3. ANSLUTNING
3.1. Anslutning till 12 V

c

Öppna luckan till förvaringsfacket (schema B7), rulla ut kabeln (schema B2) utanför 

facket, tillslut sedan luckan och placera kabeln i fördjupningarna avsedda för detta 

ändamål (schema B8). Kabeln placerad i detta läge bör inte hindra stängning av 

luckan anslut den sedan (schema B3) till cigarettändaren eller till någon annan 

spänningskälla som går på 12 V

c

 (schema B4).

3.2. Anslutning till 24 V

c

Om du har tillgång till ett 24 V-batteri (lastbilar, vissa 4-hjulsdrivna fordon), ansluter 

du sladden (schema B3) till en 24 V

c

 /12 V

c

 omformare som säljs separat.

3.3. Anslutning till 230 V~ (modell 12 V

c

 utan inbyggd transformator)

Det går att på en campingplats, på ett hotell eller hemma koppla kylväskans sladd till 

en 230 V~/12 V

c

 transformator (schema B4) som säljs separat, utom för versioner

som säljs tillsammans med en extern transformator.

För att apparaten ska fungera så bra som möjligt rekommenderar vi att använda 

Eurotransformer från Campingaz

®

.

3.4. Anslutning 230 V~ (modell 12 V

c

/230 V~ kontinental 

med inbyggd transformator)

Modellerna 12 V

c

/230 V~ har en inbyggd 230 V~/12 V

c

 transformator som ger 

möjlighet att ansluta kylväskan direkt till elnätet. Öppna luckan till förvaringsfacket 

(schema B7), rulla ut kabeln (schema B2) utanför facket, tillslut sedan luckan och 

placera kabeln i fördjupningarna avsedda för detta ändamål (schema B8). Kabeln 

placerad i detta läge bör inte hindra stängning av luckan. Anslut sedan kabeländan 

till 230 V~ elnätet (schema B5).

3.5. Anslutning 230 V~ (modell 12 V

c

/230 V~ UK 

med inbyggd transformator)

Modellerna 12 V

c

/230 V~ växlelström har en inbyggd 230 V~/12 V

transforma-

tor som ger möjilghet att ansluta kylväskan direkt till elnätet. Öppna luckan till förva-

ringsfacket (schema B7), rulla ut kabeln (schema B2) utanför facket, tillslut sedan 

luckan och placera kabeln i fördjupningarna avsedda för detta ändamål (schema 

B8). Kabeln placerad i detta läge bör inte hindra stängning av luckan.

Anslut sedan kabeländan till 230 V~ kabeln som levererats tillsammans med kylväskan 

(schema B2), anslut sedan denna kabel till 230 V~ elnätet (schema B6).

4. DRIFT
4.1. Öppna och stänga locket

Öppna: för att låsa upp locket, dra in det mot dig så långt det går, vrid det sedan 

uppåt (schema C1-C2).

Stänga: sänk ner locket och lås sedan in det (schema C3).

4.2. Förkonditionering

Placera tidigare nedkylda livsmedel och drycker i den termoelektriska 

Smart’Cooler-kylboxen, för att få bättre resultat. De förblir kalla under en längre tid.

Viktigt: för att förbättra den termiska prestationsförmågan under en resa, på en 

campingplats, på ett hotell eller hemma före avresan, rekommenderar vi att 

kylväskan kyls ned med hjälp av en 230 V~/12 V

c

 kopplad externt eller en inbyggd 

transformator (endast 12 V

c

/230 V~ modellerna).

4.3. Nedkylning 

Det termoelektriska systemet startar igång så snart det ansluts till en spänningskälla 

på 12 V

c

 (eller 230 V~ för modellerna utrustade med inbyggd transformator).

5. SKÖTSEL OCH VÅRD

Innan rengöring av kylboxen påbörjas, se till att koppla ur nätsladden. Använd inte 

frätande rengöringsmedel eller lösningsmedel till rengöring av lådan. Det är bäst att 

rengöra den med en fuktig tygbit, eventuellt med tillsats av några droppar diskmedel.

Om lådan stått oanvänd under en längre tid, se till att den blir ordentligt torr innan 

den används. Det är också viktigt att sörja för god luftcirkulation för att undvika 

uppkomst av mögel.

Vi rekommenderar att låta locket vara öppet om apparaten stått oanvänd under 

en längre tid.

Du kan låta den termoelektriska Smart’Cooler-kylboxen vara i drift under några 

dagar, men det är viktigt att koppla ur den med jämna mellanrum för att vid behov 

avfrosta den eller hälla ut ansamlat kondensvatten.

6. REPARATION

Om det uppstår något problem med den termoelektriska kylboxen, så ber vi dig 

noggrant läsa igenom nedanstående.

6.1. Problem med kablar

Om nätsladden är skadad, får endast en godkänd Kundserviceavdelning utföra 

reparationen.

6.2. Anslutningsproblem

Kylboxen och fläktens ytterpropeller fungerar inte.

Fordonets cigarettändare är kanske spänningslös. I de flesta fordon måste tändnyckeln

vara på för att cigarettändaren ska fungera. Om tändnyckeln är påslagen och 

kylboxen inte fungerar, dra omedelbart ut kontakten ur jacket och utför följande 

kontrollåtgärder:

Cigarettändarens hylsa: Vid ofta återkommande användning kan den bli nedsmutsad

av vidbränd tobak, vilket leder till dålig elektrisk kontakt. Rengör den 

med en icke-metallisk borste.
Om kylboxens kontakt blir onormalt varm i uttaget för cigarettändaren, bör man 

rengöra hylsan eller kontrollera att uttaget har monterats på rätt sätt.
Anslutning till 12 V

c

: Kopplingskontaktens säkring: Matarsladdens 

12 V

-kontakt skyddas av en säkring på 7 A. Kontrollera att säkringen inte 

smält genom att skruva loss kylboxens 12 V

c

-kontakt från sladden (schema 

D1).

6.3. Kylningsproblem

Kylboxen är korrekt ansluten till en spänningskälla, men den kyler inte som 

den ska och fläktens ytterpropeller roterar inte. Fläktmotorn är troligen defekt. 

Kontakta Kundserviceavdelningen.
Kylboxen kyler inte som den ska och fläktens yttre propeller roterar. Öppna locket 

för att kontrollera om den inre propellern fungerar:

Om propellern inte roterar, är troligen fläktmotorn trasig.

Kontakta Kundserviceavdelningen.

Om propellern roterar som den ska, är troligen Peltiermodulen trasig. Kontakta 

Kundserviceavdelningen.

7. GARANTI (SCHEMA F)

På denna produkt ges en totalgaranti som täcker material- och arbetskostnader. 

Garantin gäller i två år räknat från inköpsdatum, med undantag av kostnaderna för 

produktens retursändning som ska bekostas av konsumenten. Garantin träder i 

kraft när levererad produkt inte överensstämmer med beställningen eller om den är 

defekt under förutsättning av att reklamationen åtföljs av en handling med daterat 

köpebevis (t ex: faktura, kassakvitto). Produkten ska returneras med porto betalt, i 

komplett och odemonterat skick, till en av våra godkända Kundserviceavdelningar. 

Reklamationen ska innehålla en beskrivning av felet. Den reklamerade produkten 

kommer att repareras, ersättas eller återbetalas, helt eller delvis. Garantin träder 

ur kraft om skadan inträffat till följd av (i) felaktig användning eller förvaring 

av produkten, (ii) felaktig skötsel av produkten eller underhåll som strider mot 

bruksanvisningen, (iii) reparation, ändring, underhåll av produkten av ej godkänd 

tredje part, (iv) användning av andra reservdelar än originaldelar.

OBSERVERA: yrkesanvändning av denna produkt täcks inte av garantin.

Omhändertagande av produkten av tillverkaren under garantiperioden påverkar 

ingalunda garantins utgångsdatum.
Denna garanti påverkar inte på något sätt konsumentens lagstadgade rättigheter 

enligt gällande lagstiftning i motsvarande land. Vid svårigheter, var god ta kontakt 

med den lokala Kundserviceavdelningen i motsvarande land. En kontaktförteckning 

levereras tillsammans med denna bruksanvisning.

8. ELEKTRISKT OCH ELEKTRONISKT AVFALL (SCHEMA G

Denna återvinningssymbol betyder att apparaten omfattas av selektiv sophantering.

Vid utgången av apparatens livslängd ska den avskaffas på lämpligt sätt.

Apparaten får inte lämnas in tillsammans med osorterade hushållssopor.

Den får inte slängas i naturen eller brännas: vissa farliga substanser som förekommer 

i elektriska och elektroniska apparater kan vara skadliga för miljön och möjligen 

inverka på människans hälsa.

Om du önskar avskaffa denna apparat, se till att den blir inlämnad på en station för 

återvinning av sopor, speciellt avsedd för detta ändamål (avfallsupplag).

Rådfråga lokala myndigheter.

Selektiv hantering av dessa avfall gynnar återanvändning, återvinning eller andra 
typer av återvinningsbara ämnen som ingår i dessa sopor.

-

-

-

Содержание Smart'Cooler Electric 25 l

Страница 1: ...gsvejledning DK Bruksanvisning SE Bruksanvisning NO Instrukcja obs ugi PL Navodila za uporabo SI N vod na pou itie SK Haszn lati utas t s HU Naudojimo instrukcija LT Lieto anas pam c ba LV Juhend EE G...

Страница 2: ...ohje p 20 Betjeningsvejledning p 22 Bruksanvisning p 24 Bruksanvisning p 26 Instrukcja obs ugi p 28 Navodila za uporabo p 30 N vod na pou itie p 32 Haszn lati utas t s p 34 Naudojimo instrukcija p 36...

Страница 3: ...B Smart Cooler Electric 25 l A B1 B4 B2 B6 B2 B3 B5 B7 B8...

Страница 4: ...C Smart Cooler Electric 25 l D1 D C1 C2 C3...

Страница 5: ...F G E D B A C F E Smart Cooler Electric 25 l...

Страница 6: ...we strongly recommend that you cool your cooler using an external 230 V 12 Vc transformer or the built in transformer 12 Vc 230 V models only 4 3 Cooling The thermo electric cooling system starts wor...

Страница 7: ...lectric 25 l 12 Vc 230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Capacity 25 l 25 l 25 l Voltage 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Current 4 5 A 4 5 A 4 5 A Power 54 W 54 W 54 W Weigh...

Страница 8: ...age en camping l h tel ou la maison avant de partir nous vous recommandons fortement de refroidir votre glaci re en utilisant un transformateur 230 V 12 Vc externe ou le transformateur int gr mod les...

Страница 9: ...rence Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 204316 204481 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Capacit 25 l 25 l 25 l Tension 12 Vc 12 Vc 230...

Страница 10: ...es sich die betreffenden Speisen bzw Getr nke vorzuk hlen Damit bleiben sie l nger kalt Wichtig um die K hlleistung auf Reisen auf dem Campingplatz im Hotel oder zu Hause zu erh hen empfehlen wir Ihne...

Страница 11: ...ummer Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 204316 204481 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Fassungsverm gen 25 l 25 l 25 l Spannung 12 Vc...

Страница 12: ...zodra het op een 12 Vc of 230 V voor de modellen die met een ingebouwde transformator zijn uitgerust 5 ONDERHOUD EN VERZORGING Voordat met het reinigen van de koelbox wordt begonnen moet worden gecon...

Страница 13: ...cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Inhoud 25 l 25 l 25 l Spanning 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Stroomsterkte 4 5 A 4 5 A 4 5 A Vermogen 54 W 54 W 54 W Massa 3 4 kg 3 65 kg...

Страница 14: ...mportante Per migliorare le prestazioni termiche in viaggio al campeggio in albergo o a casa prima di partire si consiglia fermamente di raffreddare la ghiacciaia utilizzando un trasformatore 230 V 12...

Страница 15: ...ectric 25 l 12 Vc 204316 204481 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Capacit 25 l 25 l 25 l Tensione 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Intens...

Страница 16: ...damos encarecidamente enfriar su nevera utilizando un transformador de 230 V 12 Vc externo o el transformador integrado s lo modelos 12 Vc 230 V 4 3 Modo fr o El sistema termoel ctrico arranca en cuan...

Страница 17: ...Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Capacidad 25 l 25 l 25 l Tensi n 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Intensidad 4 5 A 4 5 A 4 5 A Peso 54 W 54 W 54 W...

Страница 18: ...antes de partir recomendamos lhe fortemente de arrefecer a sua geleira utilizando um transformador 230 V 12 Vc 4 3 Fun o frio O sistema termoel ctrico entra em funcionamento assim que for ligado a uma...

Страница 19: ...r Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Capacidade 25 l 25 l 25 l Voltagem 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Intensidade 4 5 A 4 5 A 4 5 A Pot ncia 54 W 54...

Страница 20: ...lech nebo doma v m velmi doporu ujeme p ed odjezdem siln chlad c box vychladit pomoc extern ho transform toru 230 V 12 Vc nebo vestav n ho transform toru pouze modely 12 Vc 230 V 4 3 Chlazen Termoelek...

Страница 21: ...Vc 230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Objem 25 l 25 l 25 l Elektrick nap t 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Intenzita proudu 4 5 A 4 5 A 4 5 A V kon 54 W 54 W 54 W Hmotno...

Страница 22: ...jo etuk teen j hdytetty sopivan viileiksi T ll in ne pysyv t kylmin kauemmin T rke Jotta parantaisit laukun l mp ominaisuuksia matkalla retkell hotellissa tai kotona suosittelemme ett j hdyt t laukun...

Страница 23: ...90 Tilavuus 25 l 25 l 25 l J nnite 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Virta 4 5 A 4 5 A 4 5 A Teho 54 W 54 W 54 W Massa 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg J hdytyskapasiteetti Delta T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C 1 C Eristy...

Страница 24: ...frejsen anbefales det kraftigt at nedk le k leboksen ved hj lp af en ekstern 230 V 12 Vc dc transformer eller den indbyggede transformer g lder kun 12 Vc 230 V modellerne 4 3 Nedk ling Det termoelektr...

Страница 25: ...UK 204590 Capacitet 25 l 25 l 25 l Sp nding 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Str mstyrke 4 5 A 4 5 A 4 5 A Effekt 54 W 54 W 54 W V gt 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg K lekapacitet Delta T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C...

Страница 26: ...mma f re avresan rekommenderar vi att kylv skan kyls ned med hj lp av en 230 V 12 Vc kopplad externt eller en inbyggd transformator endast 12 Vc 230 V modellerna 4 3 Nedkylning Det termoelektriska sys...

Страница 27: ...V UK 204590 Volym 25 l 25 l 25 l Sp nning 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Str mstyrka 4 5 A 4 5 A 4 5 A Effekt 54 W 54 W 54 W Vikt 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg Kylf rm ga Delta T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C 1 C Is...

Страница 28: ...ktig For forbedre den termiske ytelsen under reise p camping p hotellet eller i hjemmet anbefales det sterkt kj le ned kj leboksen f r avreisen ved bruk av en ekstern transformator 230 V 12 Vc eller d...

Страница 29: ...204590 Kapasitet 25 l 25 l 25 l Spenning 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Str mstyrke 4 5 A 4 5 A 4 5 A Effekt 54 W 54 W 54 W Vekt 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg Kj lekapasitet Delta T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C 1 C...

Страница 30: ...odziark przy u yciu transformatora 230 V 12 Vc zewn trzny lub wbudowany transformator wy cznie modele 12 Vc 230 V 4 3 Ch odzenie Uk adtermoelektrycznyzostajeuruchomionywchwilipod czeniado r d azasilan...

Страница 31: ...04590 Pojemno 25 l 25 l 25 l Napi cie 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Nat enie 4 5 A 4 5 A 4 5 A Moc 54 W 54 W 54 W Waga 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg Temperatura ch odzenia Delta T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C 1 C...

Страница 32: ...EVANJE IN NEGA Pred vsakim i enjem hladilno torbo odklopite od vira elektri nega napajanja Za i enje hladilne torbe ne uporabljajte agresivnih istilnih sredstev ali red il Priporo amo da jo o istite z...

Страница 33: ...ic 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Kapaciteta 25 l 25 l 25 l Elektri na napetost 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Tok 4 5 A 4 5 A 4 5 A Zmogljivost 54 W 54 W 54 W Te a 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg Ohlajevalna zmogl...

Страница 34: ...upozornenie V r mci zlep enia tepeln ho v konu na cest ch v kempoch hoteloch alebo doma v m odpor ame aby ste pred odjazdom chladiaci box dobre vychladili pomocou extern ho transform tora 230 V 12 Vc...

Страница 35: ...Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Objem 25 l 25 l 25 l Elektrick nap tie 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Intenzita pr du 4 5 A 4 5 A 4 5 A V kon 54 W 54 W 54 W Hmotnos 3 4 kg 3 65 kg 3 65...

Страница 36: ...oler h t l d ba Ezzel meghosszab tja a h t hat st Fontos figyelmeztet s A meleg t teljes tm ny jav t sa rdek ben minden ton a kempingekben sz llod kban vagy elindul s el tt aj nlatos a h t l da leh t...

Страница 37: ...er Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 rtartalom 25 l 25 l 25 l Villamos fesz lts g 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V ramer ss g 4 5 A 4 5 A 4 5 A Teljes tm ny 54 W 54 W 54 W T meg 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg...

Страница 38: ...efektyvumui kelyje kempinge vie butyje arba namuose pagerint rekomenduojame prie i vykstant v sinimo d at aldyti j prijungus per transformatori i i orin 230 V 12 Vc arba integruot transformatori tik...

Страница 39: ...04590 Talpa 25 l 25 l 25 l tampa 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Naudojama srov 4 5 A 4 5 A 4 5 A Galia 54 W 54 W 54 W Svoris 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg aldymo savyb Delta T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C 1 C Izoli...

Страница 40: ...os viesn c s vai m j s pirms do an s ce iesak m Jums stipri dzes jo o aukstuma kasti atdzes t ar r jo 230 V mai str vas 12 Vc l dzstr vas transformatoru vai ieb v to transformatoru tikai 12 Vc 230 V m...

Страница 41: ...90 Tilpums 25 l 25 l 25 l Spriegums 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Str vas sp ks 4 5 A 4 5 A 4 5 A Jauda 54 W 54 W 54 W Masa 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg Dzes anas sp ja Delta T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C 1 C Iz...

Страница 42: ...m k lmad Soovitus Soovitus et muuta jahutusv ime reisides k mpingutes v i hotellides viibides maksimaalseks soovitame teil kindlasti enne v ljumist jahutusboks h sti jahutada kasutades transformaatori...

Страница 43: ...Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Mahutavus 25 l 25 l 25 l Elektripinge 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Voolutugevus 4 5 A 4 5 A 4 5 A V imsus 54 W 54 W 54 W Kaal 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg Jahutu...

Страница 44: ...Vc 12 Vc 3 3 230 V 12 Vc 230 V 12 Vc 4 Eurotransformer Campingaz 3 4 230 V 12 Vc 230 V contintental 12 Vc 230 V 230 V 12 Vc 7 2 B8 230 V B5 3 5 230 V 12 Vc 230 V UK 12 Vc 230 V 230 V 12 Vc 7 2 B8 230...

Страница 45: ...Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 25 l 25 l 25 l 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V 4 5 A 4 5 A 4 5 A 54 W 54 W 54 W 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg T 16...

Страница 46: ...tant pentru mbun t irea randamentului termic n c l torii la camping n hoteluri sau acas naintea plec rii v recomand m s r ci i lada frigorific folosind un transformator de 230 V 12 Vc sau transformato...

Страница 47: ...c 230 V UK 204590 Capacitate 25 l 25 l 25 l Tensiunea electric 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Intensitate de curent 4 5 A 4 5 A 4 5 A Randament 54 W 54 W 54 W Greutate 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg Putere de...

Страница 48: ...24 V B3 24 Vc 12 Vc 3 3 230 V 12 Vc 230 V 12 Vc B4 Eurotransformer Campingaz 3 4 230 V 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V 230 V 12 Vc B7 B2 B8 230 V B5 3 5 230 V 12 Vc 230 V UK 12 Vc 230 V 230 V 12 Vc B7 B2 B8 2...

Страница 49: ...230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 25 l 25 l 25 l 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V 4 5 A 4 5 A 4 5 A 54 W 54 W 54 W 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C 1 C I...

Страница 50: ...a hladjenja na putovanjima u kampovima hotelima veoma vam preporu ujemo da va hladnjak dobro ohladite uporabom vanjskog 230 V 12 Vc transformatora ili ugra enog transformatora samo modeli 12 Vc 230 V...

Страница 51: ...t Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Kapacitet 25 l 25 l 25 l Elektri ni napon 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Ja ina el struje 4 5 A 4 5 A 4 5 A Snaga 54 W 54 W 54 W Te ina 3 4 kg 3 65 kg 3 65...

Страница 52: ...2 Smart Cooler Electric 25 I 12 230 cont Smart Cooler Electric 25 I 12 230 UKI 204316 204481 204317 204590 25 25 25 12 12 12 230 230 4 5 4 5 4 5 54 54 54 3 4 3 65 3 65 T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C 1 C PSE...

Страница 53: ...12 B1 2 Smart cooler T 20 50 C 20 A 3 3 1 12 12 4 B 3 2 24 24 4 4 24 12 3 3 230 12 230 12 B4 CAMPINGAZ Euro Transformer 3 4 230 12 230 12 230 230 12 230 3 5 230 12 230 UK 12 230 230 12 230 230 4 4 1 C...

Страница 54: ...GZ Smart Cooler Electric 20 l Ref 073176 Version 02 Made in CN APPLICATION DES GAZ Route de Brignais BP 55 F 69563 Saint Genis Laval Cedex France R C S Lyon B 572 051 571 w w w c a m p i n g a z c o m...

Отзывы: