background image

IT

12

D - PRECAUZIONI PER L’USO

1. 

(Fig. 5-A) Riempire il serbatoio con acqua fino al livello 

“MAXI” (MASSIMO) (indicato sulla parete del serbatoio).

2.  (Fig. 5-B) Posizionare la griglia (3), con i suoi tre piedi 

adagiati sui supporti della parete del serbatoio.

3.  (Fig. 5-B) Posizionare la piastra di cottura (2) sulla 

griglia, con il suo bordo adagiato sugli incavi dei piedi 

della griglia.

Non usare l’apparecchio a una distanza inferiore a 20 cm 

da una parete o da un oggetto combustibile.

Posizionare  il  dispositivo  su  una  superficie  orizzontale 

stabile e non spostarla mentre è in uso per evitare la 

comparsa  di  grandi  fiamme  derivanti  dalla  combustione 

di butano liquido piuttosto che di butano vaporizzato. Nel 

caso ciò si verifichi, spegnere la manopola di controllo e 

riposizionare il dispositivo.

Prima  di  accendere  il  dispositivo,  verificare  di 

riempire  il  serbatoio  con  acqua  fino  al  livello  “MAXI”, 

indipendentemente dal fatto che il dispositivo venga 

utilizzato come fornello o griglia.
Non far funzionare la piastra senza alimenti al di là del 

minuto di preriscaldamento, altrimenti il rivestimento 

speciale rischia di deteriorarsi.
Prima di riporre l’apparecchio, attendere che si sia 

raffreddato.

Attenzione

: alcuni componenti possono essere molto 

caldi. Tenere i bambini a distanza dall’apparecchio.

E - USO

ACCENSIONE DEL BRUCIATORE

Accensione piezoelettrica (Fig. 6)

1.  Ruotare la manopola di controllo (Fig. 6-A) in senso 

anti-orario (verso “   ”) in modo che sia completamente 

aperta, quindi esecitare immediatamente pressione 

sulla manopola di controllo (Fig. 6-B) fino a quando si 

avverta uno scatto. 

2. 

Ripetere la pressione 3 o 4 volte se necessario fino a 

quando il bruciatore sia acceso (controllare la presenza 

della  fiamma  attraverso  la  finestra  di  ispezione  che  si 

trova sulla parte anteriore del serbatoio (Fig. 7-C)).

3.  Se il bruciatore non si accende, ruotare la manopola di 

controllo in senso orario nella posizione di spento (O) 

fino  a  quando  si  blocchi.  Attendere  5  minuti  prima  di 

ripetere l’operazione. 

4.  Qualora il bruciatore non si accenda dopo il secondo 

tentativo, è possibile 

A.

 procedere all’accensione 

mediante  fiammifero  in  corrispondenza  della  sezione 

sotto, oppure 

B.

 leggere le istruzioni di risoluzione dei 

problemi nella sezione 

§ G

.

Accensione con fiammifero (Fig. 7): 

1.  Ruotare la manopola di controllo (Fig. 7-A) in senso 

anti-orario (verso “   ”) in modo che sia completamente 

aperta. 

2.  Porre un fiammifero acceso (Fig. 7-B) vicino al bruciatore 

attraverso le scanalature presenti sulla piastra di cottura 

(se la piastra di cottura è posta sul bruciatore).  

COTTURA

Utilizzo del dispositivo come griglia

1. 

Verificare che il serbatoio sia riempito con acqua fino al 

livello “MAXI” e che la griglia e la piastra di cottura siano 

installate come descritto nella sezione 

§ D

.

2.  Far preriscaldare la piastra 1 minuto alla temperatura 

massima, per raggiungere la temperatura ideale di 

cottura di una grigliata.

La piastra è rivestita con un prodotto antiaderente di elevata 

qualità, che consente una cottura sana senza aggiunta di 

grassi.
Le sostanze grasse vengono raccolte nel serbatoio 

dell’acqua, il pasto è perfettamente sano (senza grassi 

residui o carbonizzati), gli ingredienti conservano il loro 

sapore.
La piastra raggiunge la sua temperatura massima (ideale 

per dorare le grigliate) dopo un minuto di preriscaldame 

to. Disporre gli alimenti o regolare la potenza di cottura a 

scelta, con la manopola del gas
Posizionare gli ingredienti sulla piastra e regolare la 

temperatura mediante la manopola di controllo in base ai 

propri gusti.
E’ possibile altresì modulare l’intensità della cottura 

secondo il posizionamento degli alimenti sulla piastra: 

potenza massima al centro, più moderata verso l’esterno.

Una colorazione bluastra della piastra calda è dovuto al 

forte sviluppo di calore. Tale fenomeno non ha alcun effetto 

sulla qualità del materiale utilizzato.

Utilizzo del dispositivo come fornello
IMPORTANTE: 

La piastra di cottura deve essere allontanata 

quando si usa il dispositivo come fornello. Non posizionare 

mai i contenitori di cottura sulla piastra di cottura. 
Posizionare un contenitore di cottura (padella, teglia, 

ecc.) sulla griglia, centrato sul bruciatore. Verificare che la 

fiamma non superi il lato inferiore del contenitore di cottura.

SPEGNIMENTO

Ruotare la manopola di controllo in senso orario nella 

posizione di disattivazione (Off) (O) fino a quando si blocchi.

F - ESTRAZIONE DELLA BOMBOLA

È possibile rimuovere la cartuccia anche se non è vuota.
1.  Ruotare la manopola di controllo in senso orario nella 

posizione  di  disattivazione  (Off)  (O)  fino  a  quando  si 

blocchi.

2.  Attendere che l’apparecchio si raffreddi.
3.  Mantenendo il dispositivo, svitare la cartuccia di gas 

ruotandola in senso anti-orario fino a quando si avverta 

uno scatto (all’incirca un sesto di giro), quindi rimuoverla.

4.  Non gettare mai una bombola che non è vuota 

(controllare che non vi sia liquido all’interno, agitandola). 

Содержание PARTY GRILL 200

Страница 1: ...France INSTRUCTIONS FOR USE 3 MODE D EMPLOI 5 BEDIENUNGSANLEITUNG 8 ISTRUZIONI PER L USO 11 GEBRUIKSAANWIJZING 14 INSTRUCCIONES DE EMPLEO 17 MODO DE EMPREGO 19 BETJENINGSVEJLEDNING 22 BRUKSANVISNING...

Страница 2: ...FIG 1 FIG 2 FIG 4 FIG 6 FIG 7 FIG 5 FIG 3 B B B B C A A A C A A A B B 1 2 3 4 5 6...

Страница 3: ...wise until it stops The viewing window should face front in line with the control knob when the reservoir is installed Fig 3 C C FITTING A CAMPINGAZ CV 470 PLUS CV 300 PLUS CARTRIDGE If the existing c...

Страница 4: ...appliance as a stove IMPORTANT Cooking plate must be taken away when using the appliance as a stove Never place cooking vessels on the cooking plate Place a cooking vessel pan wok etc on the pan supp...

Страница 5: ...t espace clos sans ventilation ad quate B ASSEMBLAGE DE L APPAREIL D ballez l appareil Fig 1 1 Couvercle 4 Pieds 2 Plaque de cuisson 5 R servoir d eau 3 Support 6 Base 1 Fig 2 Mettre l appareil l enve...

Страница 6: ...oit compl tement ouvert 2 Placez une allumette allum e Fig 7 B proximit du br leur au niveau des fentes sur la plaque de cuisson si la plaque de cuisson est plac e au dessus du br leur Cuisson Utilisa...

Страница 7: ...pas de produit nettoyant agressif sur la plaque de cuisson ou le r servoir d eau 5 Pour simplifier le nettoyage le couvercle la plaque de cuisson le r servoir et le support sont lavables au lave vaiss...

Страница 8: ...Ger t aus seiner Verpackung Abb 1 1 Deckel 4 F e 2 Kochplatte 5 Wasserauffangbeh lter 3 Rost 6 Grundplatte 1 Abb 2 Drehen Sie das Ger t um so dass es auf dem Kopf steht Schrauben Sie die Beine in die...

Страница 9: ...gegen den Uhrzeigersinn in Richtung sodass er vollst ndig ge ffnet ist 2 Halten Sie ein angez ndetes Streichholz Abb 7 B durch die ffnungsschlitze der Kochplatte wenn die Kochplatte ber dem Brenner p...

Страница 10: ...tel vewenden Sie keine Scheuermittel auf der Kochplatte oder dem Wasserauffangbeh lter 5 Zum leichteren Reinigen k nnen der Deckel die Kochplatte das Auffangbecken und der Rost im Geschirrsp ler gewas...

Страница 11: ...Rimuovere il dispositivo dalla sua confezione Fig 1 1 Coperchio 4 Gambe 2 Piastra di cottura 5 Serbatoio d acqua 3 Griglia 6 Base 1 Fig 2 Capovolgere l apparecchio disponendolo a testa in gi Avvitare...

Страница 12: ...in modo che sia completamente aperta 2 Porre un fiammifero acceso Fig 7 B vicino al bruciatore attraverso le scanalature presenti sulla piastra di cottura se la piastra di cottura posta sul bruciator...

Страница 13: ...brasivo non utilizzare un agente di pulizia mediante strofinatura sulla piastra di cottura o sul serbatoio dell acqua 5 Per semplificare la pulizia possibile lavare il coperchio la piastra di cottura...

Страница 14: ...atie gebruikt wordt ventilation B ZO ZET U HET APPARAAT IN ELKAAR Neem het apparaat uit de verpakking Fig 1 1 Deksel 4 Poten 2 Bereidingsplaat 5 Waterreservoir 3 Rooster 6 Basis 1 Fig 2 Houd het appar...

Страница 15: ...Draai de regelknop Fig 7 A linksom richting zodat deze volledig open staat 2 Houd een brandende lucifer Fig 7 B bij de branderopeningen in de bereidingsplaat wanneer de bereidingsplaat zich op de bran...

Страница 16: ...idingsplaat of het waterreservoir geen schurende middelen 5 Om u het schoonmaken gemakkelijk te maken kunnen deksel bereidingsplaat reservoir en rooster in de vaatwasser worden afgewassen De poten kun...

Страница 17: ...n mirando hacia el frente 3 Fig 3 B Las muescas del c rculo interior del dep sito deben estar alineadas con las leng etas de fijaci n de la base a continuaci n fije el dep sito en su lugar gir ndolo e...

Страница 18: ...oraci n azulada del plato de cocina se debe a la gran acumulaci n de calor Esto no afecta a la calidad del material utilizado Utilizaci n del aparato como estufa IMPORTANTE Debe retirar el plato de co...

Страница 19: ...ila o adequada B MONTAGEM DO APARELHO Remova o aparelho da embalagem Fig 1 1 Tampa 4 Pernas 2 Placa de cozinha 5 Reservat rio de gua 3 Grelha 6 Base 1 Fig 2 Vire o aparelho ao contr rio Aparafuse as p...

Страница 20: ...io em dire o a de maneira a que esteja completamente aberto 2 Coloque um f sforo aceso Fig 7 B perto do bico atrav s das ranhuras na placa de cozinha se esta estiver colocada sobre o bico Cozedura Uti...

Страница 21: ...n o abrasivo N o use um agente abrasivo na placa de cozinha ou no reservat rio de gua 5 A tampa a placa de cozinha o reservat rio e a grelha podem ser lavados na m quina de lavar lou a para simplifica...

Страница 22: ...v re livsfarlig hvis apparatet bruges indend rs eller p steder uden tilstr kkelig ventilation B SAMLING AF APPARATET Tag apparatet ud af emballagen Fig 1 1 L g 4 Ben 2 Madlavningsplade 5 Vandbeholder...

Страница 23: ...A mod uret mod s den er helt ben 2 Anbring en t ndt t ndstik Fig 7 B t t p blusset gennem spr kkerne i madlavningspladen hvis madlavningspladen er anbragt over blusset Stegning Brug apparatet som en...

Страница 24: ...slibende reng ringsmiddel brug ikke et skuremiddel til madlavningspladen eller vandbeholderen 5 For at g re reng ring nemmere kan l get madlavningspladen beholderen og risten l gges i en opvaskemaski...

Страница 25: ...oller at hakkene p den indre sirkelen av beholderen er tilpasset l setappene p basen l s deretter beholderen p plass ved vri den med klokken til den stopper Siktvinduet skal vende fremover p linje med...

Страница 26: ...p midten og lavere varme i ytterkantene En bl lig misfarging av kokeplaten skyldes sterkt varmeutvikling Dette p virker ikke kvaliteten p det brukte materialet Slik bruker du apparatet som ovn VIKTIG...

Страница 27: ...idan i linje med kontrollvredet n r beh llaren r fastsatt Fig 3 C C MONTERING AV GASPATRONEN TILL CAMPINGAZ CV 470 PLUS CV 270 PLUS Om den befintliga patronen r tom l s avsnitt F DEMONTERING AV GASPAT...

Страница 28: ...is VIKTIGT Kokplattan m ste tas bort n r grillen anv nds som en spis Placera aldrig kokk rl p kokplattan Placera kokk rl p stekpanna wok etc p gallerh llaren rakt ver br nnaren S kerst ll att l gan in...

Страница 29: ...it my t p iv n siihen asti ett se pys htyy S ili n asentamisen j lkeen ikkunan pit isi olla etupuolella samassa tasossa s t nupin kanssa kuva 3 C C CAMPINGAZ CV 470 PLUS CV 300 PLUSS ILI N ASENTAMINEN...

Страница 30: ...ulee ottaa pois aina kun laitetta k ytet n keittolaitteena l koskaan laita keittoastioita paistolevyn p lle Aseta keittoastia kattila wok pannu tms arinan p lle ja kohdista se polttimen yl puolelle Ta...

Страница 31: ...sa lay n daha sonra durana dek saat y n nde evirerek hazneyi yerine oturtun Hazne tak ld nda g r nt leme penceresi kontrol topuzuyla hizalanm ekilde n tarafa do ru bakmal d r ekil 3 C C CAMPINGAZ CV...

Страница 32: ...durumun kullan lan malzemenin kalitesiyle bir ilgisi yoktur Aletin ocak olarak kullan lmas NEML Alet ocak olarak kullan l rken pi irme plakas kald r lmal d r Pi irme plakas zerine asla pi irme kaplar...

Страница 33: ...dzenie z opakowania rys 1 1 Pokrywa 4 N ki 2 P yta do pieczenia 5 Zbiornik na wod 3 Ruszt 6 Podstawa 1 Rys 2 Odwr ci urz dzenie do g ry dnem Przykr ci n ki do gniazd znajduj cych si na spodzie urz dz...

Страница 34: ...Rys 7 1 Przekr ci pokr t o steruj ce rys 7 A w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara w kierunku symbolu aby ca kowicie je odkr ci 2 Przystawi zapalon zapa k rys 7 B w pobli e palnika przez szc...

Страница 35: ...em niezawieraj cym rodk w ciernych nie u ywa rodk w szoruj cych do czyszczenia p yty do pieczenia lub zbiornika na wod 5 Dla uproszczenia czyszczenia pokryw p yt do pieczenia zbiornik i ruszt mo na by...

Страница 36: ...az Campingaz CV 470 PLUS CV 300 PLUS Campingaz CV 470 PLUS CV 300 PLUS Soci t Application Des Gaz 2 m3 h kw CO B 1 1 4 2 5 3 6 1 2 2 3 3 3 3 C CAMPINGAZ CV 470 PLUS CV 300 PLUS CAMPINGAZ CV 470 PLUS C...

Страница 37: ...GR 37 D 1 5 MAXI 2 5 3 3 5 2 20 MAXI E 6 1 6 6 2 3 4 7 3 O 5 4 7 5 7 6 7 1 MAXI D 2 O F 1 O 2 3 4...

Страница 38: ...GR 38 g Campingaz 1 15 2 3 4 5 6 7 1 8 9 H CV 300 Plus 1 45 2 15 CV 470 Plus 3 15 3 45 I 2...

Страница 39: ...ezy na vnit n m kruhu z sobn ku byly vyrovn ny v ose se zaji ovac mi z padkami na z kladn pak uzamkn te z sobn k do m sta jeho oto en m ve sm ru hodinov ch ru i ek dokud se nezastav Prohl ec okno by...

Страница 40: ...m rem k okraji se teplota sni uje Modr zbarven varn desky je zp sobeno siln m vyv jen m tepla Nem to dn dopad na kvalitu pou it ho materi lu Pou it spot ebi e jako va i e D LE IT UPOZORN N Kdy se spot...

Страница 41: ...kruhu n dr ky boli zarovnan s uzatv rac mi z padkami na z kladni potom zaistite n dr ku na mieste jej oto en m v smere hodinov ch ru i iek a k m sa nezastav Okno na sledovanie m by oto en smerom dopre...

Страница 42: ...ateri lu Pou itie pr stroja ako spor ka D LE IT Varn platni ku je potrebn zlo i ak pou vate pr stroj ako spor k Nikdy ned vajte n doby na varenie na varn platni ku N dobu na varenie panvicu wok at daj...

Страница 43: ...avku nato pa posodo za vodo vrtite v smeri urinega kazalca dokler se ne ustavi in zasko i na svojem mestu Ko je posoda za vodo name ena mora biti pregledno okence obrnjeno naprej in poravnano z gumbom...

Страница 44: ...e je posledica mo nega segrevanja To nima nikakr nega vpliva na kakovost uporabljenega materiala Uporaba naprave kot kuhalnika POMEMBNO e elite napravo uporabljati kot kuhalnik morate odstraniti povr...

Страница 45: ...umiseni Kui mahuti on paigaldatud peab vaateava paiknema eespool kohakuti juhtnupuga Joon 3 C C CAMPINGAZ CV 470 PLUS CV 300 PLUS GAASIPURGI HENDAMINE Kui olemasolev gaasipurk on t hi lugege jaotist F...

Страница 46: ...eti Seadme kasutamine p letina OLULINE Seadme kasutamiseks p letina peab k psetusplaadi eemaldama rge kunagi asetage n usid k psetusplaadile Asetage n ud pann wok pann jne restile p leti kohale Veendu...

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Отзывы: