background image

17

ES

Consumo: 145 g/h (2 kW)-inyector n° 30
Categoría: presión directa butano
Gracias por elegir un producto Campingaz®.

A - IMPORTANTE: ESTA UTILIZANDO GAS, 

SEA PRUDENTE ! 

• 

El propósito de estas instrucciones es que pueda 

utilizar su producto 

Campingaz® Party Grill 200

 de 

forma correcta y segura.

• 

Léalas detenidamente para familiarizarse con el 

dispositivo antes de montar el cartucho de gas.

• 

Respete las instrucciones y los consejos de 

seguridad que aparecen en los cartuchos 

Campingaz® CV 470 PLUS / CV 300 PLUS. Si no los 

respeta, esto puede representar un peligro para el 

usuario y para su entorno.

• 

Conserve estas instrucciones de empleo siempre 

en un lugar seguro con el fin de poderlas consultar 

cuando sea necesario.

• 

Este dispositivo debe utilizarse únicamente con 

cartuchos Campingaz® CV 470 PLUS / CV 300 PLUS. 

El uso de otros cartuchos de gas puede resultar 

peligroso.

• 

La Société Application Des Gaz no asume 

responsabilidad alguna por el uso de cartuchos de 

gas de otras marcas.

• 

Este aparato debe utilizarse exclusivamente en 

locales  suficientemente  aireados  (mínimo:  2  m

3

/h/

kw), alejado de cualquier material inflamable.

• 

No utilice el dispositivo si presenta fugas, daños o un 

funcionamiento incorrecto. En su lugar, devuélvalo 

a su tienda, que le informará del servicio postventa 

más cercano.

• No  modifique  este  dispositivo  en  ningún  caso 

ni  lo  utilice  para  fines  diferentes  a  los  previstos 

originalmente. Cualquier modificación de el aparato 

podría ser peligrosa.

• 

No utilice este dispositivo en autocaravanas, 

coches, tiendas de campaña, cabañas, cobertizos ni 

en ningún recinto cerrado pequeño.

• 

El dispositivo no debe utilizarse mientras se duerme 

o sin vigilancia.

• 

Todos los dispositivos que utilizan gas consumen 

oxígeno  y  emiten  otras  sustancias  y  gases 

potencialmente peligrosos, como monóxido 

carbónico (CO).

• 

Una parte de estos productos de combustión puede 

contener monóxido de carbono (CO). El monóxido 

de carbono, inodoro e incoloro, puede provocar 

malestar  y  síntomas  similares  a  la  gripe;  pueden 

provocar incluso la muerte si el aparato se utiliza en 

interior sin una ventilación adecuada.

B - MONTAJE DEL APARATO

Retire el dispositivo del embalaje (Fig. 1). 

(1) Tapa 

(4) Patas

(2) Plato de cocina  (5) Depósito de agua

(3) Rejilla 

(6) Base

1.  (Fig. 2) Dele la vuelta al aparato. Enrosque las patas en 

las monturas de la parte inferior del aparato.

2.  (Fig. 3-A) Coloque el aparato en posición vertical a nivel 

del suelo. Instale el depósito de agua de modo que 

descanse sobre la base, con la ventana de visualización 

mirando hacia el frente.

3.  (Fig. 3-B) Las muescas del círculo interior del depósito 

deben estar alineadas con las lengüetas de fijación 

de la base; a continuación, fije el depósito en su lugar 

girándolo en sentido horario hasta que se detenga. La 

ventana de visualización debe mirar hacia el frente, 

alineada con el mando de control cuando se instale el 

depósito (Fig. 3-C).

C-  INSTALACION DE UN CARTUCHO 

CAMPINGAZ® CV 470 PLUS/ CV 300 

PLUS

(Si se encuentra instalado un cartucho vacío, leer el 

párrafo § F : “Desmontaje del cartucho”).
Al instalar o cambiar un cartucho, hágalo siempre en una 

ubicación con muy buena ventilación, preferiblemente en 

el exterior, nunca cerca de una llama, fuente de calor o 

chispa (cigarrillos, aparato eléctrico, etc.), y siempre lejos 

de personas y material inflamable.

DADO QUE LOS CARTUCHOS CAMPINGAZ® CV 470 

PLUS  / CV 300 PLUS TIENEN VALVULA, PUEDEN 

DESMONTARSE DEL APARATO CON EL FIN DE 

FACILITAR SU TRANSPORTE AUN CUANDO NO 

ESTEN VACIOS; PODRAN VOLVER A MONTARSE EN 

OTROS APARATOS CAMPINGAZ® DE LA GAMA CV 470 

PLUS / CV 300 PLUS DISEÑADOS PARA FUNCIONAR 

EXCLUSIVAMENTE CON ESTOS CARTUCHOS.

1.  (Fig. 4-A) Gire el mando de control en sentido horario 

hasta la posición de apagado (O) hasta que se detenga.

2.  Dele la vuelta al aparato.
3.  (Fig. 4-B) Enrosque con suavidad el cartucho de gas 

girándolo en sentido horario hasta que oiga un clic 

(aproximadamente una sexta parte de vuelta). No 

apriete más el cartucho: podría deteriorar su válvula.

En caso de fuga (olor a gas antes de abrir la llave), saque el 

dispositivo al exterior de inmediato, a un área bien ventilada 

y sin fuentes de combustión, donde la fuga se pueda 

localizar y detener. Si desea comprobar que no haya fugas 

en el dispositivo, debe hacerlo en el exterior. No intente 

detectar fugas con una llama; utilice agua con jabón.

D - PUESTA EN SERVICIO

1.  (Fig. 5-A) Llene el depósito con agua hasta el nivel 

“MAXI” (MÁXIMO) (marcado en la pared del depósito).

2.  (Fig. 5-B) Coloque la rejilla (3), con sus tres pies 

descansando en los soportes de la pared del depósito.

3.  (Fig. 5-B) Coloque el plato de cocina (2) sobre la rejilla, 

con el borde descansando sobre las muescas de los 

pies de la rejilla.

No utilice el dispositivo a una distancia inferior a 20 cm de 

la pared o un objeto inflamable.
Coloque el aparato sobre una superficie horizontal estable 

y no lo mueva cuando lo utilice, para evitar que aparezcan 

grandes llamas por la combustión del líquido butano 

en lugar de butano vaporizado. Si ocurre esto, cierre el 

mando de control y vuelva a colocar el aparato.
Antes de encender el aparato, llene el depósito con agua 

hasta el nivel “MAXI”, independientemente de si el aparato 

se va a utilizar como una estufa o un grill.

INSTRUCCIONES DE EMPLEO

Содержание PARTY GRILL 200

Страница 1: ...France INSTRUCTIONS FOR USE 3 MODE D EMPLOI 5 BEDIENUNGSANLEITUNG 8 ISTRUZIONI PER L USO 11 GEBRUIKSAANWIJZING 14 INSTRUCCIONES DE EMPLEO 17 MODO DE EMPREGO 19 BETJENINGSVEJLEDNING 22 BRUKSANVISNING...

Страница 2: ...FIG 1 FIG 2 FIG 4 FIG 6 FIG 7 FIG 5 FIG 3 B B B B C A A A C A A A B B 1 2 3 4 5 6...

Страница 3: ...wise until it stops The viewing window should face front in line with the control knob when the reservoir is installed Fig 3 C C FITTING A CAMPINGAZ CV 470 PLUS CV 300 PLUS CARTRIDGE If the existing c...

Страница 4: ...appliance as a stove IMPORTANT Cooking plate must be taken away when using the appliance as a stove Never place cooking vessels on the cooking plate Place a cooking vessel pan wok etc on the pan supp...

Страница 5: ...t espace clos sans ventilation ad quate B ASSEMBLAGE DE L APPAREIL D ballez l appareil Fig 1 1 Couvercle 4 Pieds 2 Plaque de cuisson 5 R servoir d eau 3 Support 6 Base 1 Fig 2 Mettre l appareil l enve...

Страница 6: ...oit compl tement ouvert 2 Placez une allumette allum e Fig 7 B proximit du br leur au niveau des fentes sur la plaque de cuisson si la plaque de cuisson est plac e au dessus du br leur Cuisson Utilisa...

Страница 7: ...pas de produit nettoyant agressif sur la plaque de cuisson ou le r servoir d eau 5 Pour simplifier le nettoyage le couvercle la plaque de cuisson le r servoir et le support sont lavables au lave vaiss...

Страница 8: ...Ger t aus seiner Verpackung Abb 1 1 Deckel 4 F e 2 Kochplatte 5 Wasserauffangbeh lter 3 Rost 6 Grundplatte 1 Abb 2 Drehen Sie das Ger t um so dass es auf dem Kopf steht Schrauben Sie die Beine in die...

Страница 9: ...gegen den Uhrzeigersinn in Richtung sodass er vollst ndig ge ffnet ist 2 Halten Sie ein angez ndetes Streichholz Abb 7 B durch die ffnungsschlitze der Kochplatte wenn die Kochplatte ber dem Brenner p...

Страница 10: ...tel vewenden Sie keine Scheuermittel auf der Kochplatte oder dem Wasserauffangbeh lter 5 Zum leichteren Reinigen k nnen der Deckel die Kochplatte das Auffangbecken und der Rost im Geschirrsp ler gewas...

Страница 11: ...Rimuovere il dispositivo dalla sua confezione Fig 1 1 Coperchio 4 Gambe 2 Piastra di cottura 5 Serbatoio d acqua 3 Griglia 6 Base 1 Fig 2 Capovolgere l apparecchio disponendolo a testa in gi Avvitare...

Страница 12: ...in modo che sia completamente aperta 2 Porre un fiammifero acceso Fig 7 B vicino al bruciatore attraverso le scanalature presenti sulla piastra di cottura se la piastra di cottura posta sul bruciator...

Страница 13: ...brasivo non utilizzare un agente di pulizia mediante strofinatura sulla piastra di cottura o sul serbatoio dell acqua 5 Per semplificare la pulizia possibile lavare il coperchio la piastra di cottura...

Страница 14: ...atie gebruikt wordt ventilation B ZO ZET U HET APPARAAT IN ELKAAR Neem het apparaat uit de verpakking Fig 1 1 Deksel 4 Poten 2 Bereidingsplaat 5 Waterreservoir 3 Rooster 6 Basis 1 Fig 2 Houd het appar...

Страница 15: ...Draai de regelknop Fig 7 A linksom richting zodat deze volledig open staat 2 Houd een brandende lucifer Fig 7 B bij de branderopeningen in de bereidingsplaat wanneer de bereidingsplaat zich op de bran...

Страница 16: ...idingsplaat of het waterreservoir geen schurende middelen 5 Om u het schoonmaken gemakkelijk te maken kunnen deksel bereidingsplaat reservoir en rooster in de vaatwasser worden afgewassen De poten kun...

Страница 17: ...n mirando hacia el frente 3 Fig 3 B Las muescas del c rculo interior del dep sito deben estar alineadas con las leng etas de fijaci n de la base a continuaci n fije el dep sito en su lugar gir ndolo e...

Страница 18: ...oraci n azulada del plato de cocina se debe a la gran acumulaci n de calor Esto no afecta a la calidad del material utilizado Utilizaci n del aparato como estufa IMPORTANTE Debe retirar el plato de co...

Страница 19: ...ila o adequada B MONTAGEM DO APARELHO Remova o aparelho da embalagem Fig 1 1 Tampa 4 Pernas 2 Placa de cozinha 5 Reservat rio de gua 3 Grelha 6 Base 1 Fig 2 Vire o aparelho ao contr rio Aparafuse as p...

Страница 20: ...io em dire o a de maneira a que esteja completamente aberto 2 Coloque um f sforo aceso Fig 7 B perto do bico atrav s das ranhuras na placa de cozinha se esta estiver colocada sobre o bico Cozedura Uti...

Страница 21: ...n o abrasivo N o use um agente abrasivo na placa de cozinha ou no reservat rio de gua 5 A tampa a placa de cozinha o reservat rio e a grelha podem ser lavados na m quina de lavar lou a para simplifica...

Страница 22: ...v re livsfarlig hvis apparatet bruges indend rs eller p steder uden tilstr kkelig ventilation B SAMLING AF APPARATET Tag apparatet ud af emballagen Fig 1 1 L g 4 Ben 2 Madlavningsplade 5 Vandbeholder...

Страница 23: ...A mod uret mod s den er helt ben 2 Anbring en t ndt t ndstik Fig 7 B t t p blusset gennem spr kkerne i madlavningspladen hvis madlavningspladen er anbragt over blusset Stegning Brug apparatet som en...

Страница 24: ...slibende reng ringsmiddel brug ikke et skuremiddel til madlavningspladen eller vandbeholderen 5 For at g re reng ring nemmere kan l get madlavningspladen beholderen og risten l gges i en opvaskemaski...

Страница 25: ...oller at hakkene p den indre sirkelen av beholderen er tilpasset l setappene p basen l s deretter beholderen p plass ved vri den med klokken til den stopper Siktvinduet skal vende fremover p linje med...

Страница 26: ...p midten og lavere varme i ytterkantene En bl lig misfarging av kokeplaten skyldes sterkt varmeutvikling Dette p virker ikke kvaliteten p det brukte materialet Slik bruker du apparatet som ovn VIKTIG...

Страница 27: ...idan i linje med kontrollvredet n r beh llaren r fastsatt Fig 3 C C MONTERING AV GASPATRONEN TILL CAMPINGAZ CV 470 PLUS CV 270 PLUS Om den befintliga patronen r tom l s avsnitt F DEMONTERING AV GASPAT...

Страница 28: ...is VIKTIGT Kokplattan m ste tas bort n r grillen anv nds som en spis Placera aldrig kokk rl p kokplattan Placera kokk rl p stekpanna wok etc p gallerh llaren rakt ver br nnaren S kerst ll att l gan in...

Страница 29: ...it my t p iv n siihen asti ett se pys htyy S ili n asentamisen j lkeen ikkunan pit isi olla etupuolella samassa tasossa s t nupin kanssa kuva 3 C C CAMPINGAZ CV 470 PLUS CV 300 PLUSS ILI N ASENTAMINEN...

Страница 30: ...ulee ottaa pois aina kun laitetta k ytet n keittolaitteena l koskaan laita keittoastioita paistolevyn p lle Aseta keittoastia kattila wok pannu tms arinan p lle ja kohdista se polttimen yl puolelle Ta...

Страница 31: ...sa lay n daha sonra durana dek saat y n nde evirerek hazneyi yerine oturtun Hazne tak ld nda g r nt leme penceresi kontrol topuzuyla hizalanm ekilde n tarafa do ru bakmal d r ekil 3 C C CAMPINGAZ CV...

Страница 32: ...durumun kullan lan malzemenin kalitesiyle bir ilgisi yoktur Aletin ocak olarak kullan lmas NEML Alet ocak olarak kullan l rken pi irme plakas kald r lmal d r Pi irme plakas zerine asla pi irme kaplar...

Страница 33: ...dzenie z opakowania rys 1 1 Pokrywa 4 N ki 2 P yta do pieczenia 5 Zbiornik na wod 3 Ruszt 6 Podstawa 1 Rys 2 Odwr ci urz dzenie do g ry dnem Przykr ci n ki do gniazd znajduj cych si na spodzie urz dz...

Страница 34: ...Rys 7 1 Przekr ci pokr t o steruj ce rys 7 A w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara w kierunku symbolu aby ca kowicie je odkr ci 2 Przystawi zapalon zapa k rys 7 B w pobli e palnika przez szc...

Страница 35: ...em niezawieraj cym rodk w ciernych nie u ywa rodk w szoruj cych do czyszczenia p yty do pieczenia lub zbiornika na wod 5 Dla uproszczenia czyszczenia pokryw p yt do pieczenia zbiornik i ruszt mo na by...

Страница 36: ...az Campingaz CV 470 PLUS CV 300 PLUS Campingaz CV 470 PLUS CV 300 PLUS Soci t Application Des Gaz 2 m3 h kw CO B 1 1 4 2 5 3 6 1 2 2 3 3 3 3 C CAMPINGAZ CV 470 PLUS CV 300 PLUS CAMPINGAZ CV 470 PLUS C...

Страница 37: ...GR 37 D 1 5 MAXI 2 5 3 3 5 2 20 MAXI E 6 1 6 6 2 3 4 7 3 O 5 4 7 5 7 6 7 1 MAXI D 2 O F 1 O 2 3 4...

Страница 38: ...GR 38 g Campingaz 1 15 2 3 4 5 6 7 1 8 9 H CV 300 Plus 1 45 2 15 CV 470 Plus 3 15 3 45 I 2...

Страница 39: ...ezy na vnit n m kruhu z sobn ku byly vyrovn ny v ose se zaji ovac mi z padkami na z kladn pak uzamkn te z sobn k do m sta jeho oto en m ve sm ru hodinov ch ru i ek dokud se nezastav Prohl ec okno by...

Страница 40: ...m rem k okraji se teplota sni uje Modr zbarven varn desky je zp sobeno siln m vyv jen m tepla Nem to dn dopad na kvalitu pou it ho materi lu Pou it spot ebi e jako va i e D LE IT UPOZORN N Kdy se spot...

Страница 41: ...kruhu n dr ky boli zarovnan s uzatv rac mi z padkami na z kladni potom zaistite n dr ku na mieste jej oto en m v smere hodinov ch ru i iek a k m sa nezastav Okno na sledovanie m by oto en smerom dopre...

Страница 42: ...ateri lu Pou itie pr stroja ako spor ka D LE IT Varn platni ku je potrebn zlo i ak pou vate pr stroj ako spor k Nikdy ned vajte n doby na varenie na varn platni ku N dobu na varenie panvicu wok at daj...

Страница 43: ...avku nato pa posodo za vodo vrtite v smeri urinega kazalca dokler se ne ustavi in zasko i na svojem mestu Ko je posoda za vodo name ena mora biti pregledno okence obrnjeno naprej in poravnano z gumbom...

Страница 44: ...e je posledica mo nega segrevanja To nima nikakr nega vpliva na kakovost uporabljenega materiala Uporaba naprave kot kuhalnika POMEMBNO e elite napravo uporabljati kot kuhalnik morate odstraniti povr...

Страница 45: ...umiseni Kui mahuti on paigaldatud peab vaateava paiknema eespool kohakuti juhtnupuga Joon 3 C C CAMPINGAZ CV 470 PLUS CV 300 PLUS GAASIPURGI HENDAMINE Kui olemasolev gaasipurk on t hi lugege jaotist F...

Страница 46: ...eti Seadme kasutamine p letina OLULINE Seadme kasutamiseks p letina peab k psetusplaadi eemaldama rge kunagi asetage n usid k psetusplaadile Asetage n ud pann wok pann jne restile p leti kohale Veendu...

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Отзывы: