background image

IT

11

Portata:  145 g/h (2 kW)-iniettore n° 30
Categoria  : pressione diretta butano
Grazie per avere acquistato un prodotto Campingaz®.

A - IMPORTANTE : UTILIZZATE IL GAS, 

SIATE PRUDENTI !   

• 

Lo scopo delle presenti istruzioni è di garantire l’uso 

corretto e sicuro del Campingaz® 

Party Grill 200

.

• 

Si prega di leggere attentamente le istruzioni in modo 

da acquisire una buona conoscenza dell’apparecchio 

prima di installare la cartuccia del gas.

• 

Rispettate le istruzioni di questo prospetto e le 

norme  di  sicurezza  che  figurano  sulle  bombole 

Campingaz® CV 470 PLUS. Il mancato rispetto di 

queste istruzioni può essere pericoloso per l’utente 

e le altre persone che si trovano nelle vicinanze. 

• 

Conservare il presente prospetto in luogo sicuro per 

poterlo consultare in caso di necessità. 

• 

Questo apparecchio deve essere usato 

esclusivamente con cartucce Campingaz® CV 470 

PLUS / CV 300 PLUS. L’uso di altre cartucce a gas 

può costituire un pericolo. 

• 

La compagnia Application Des Gaz declina qualsiasi 

responsabilità in caso di utilizzo di cartucce di 

un’altra marca.

• 

Questo apparecchio deve essere utilizzato soltanto 

in locali aereati a sufficienza (minimo 2 m

3

/h/kw), e 

tenuto lontano dai materiali infiammabili.

• 

Non usare l’apparecchio se presenta perdite, se è 

danneggiato o in caso di funzionamento difettoso. In 

tal caso, restituirlo al rivenditore il quale indicherà il 

servizio di assistenza più vicino.

• Non apportare alcuna modifica a questo apparecchio 

o utilizzarlo per applicazioni alle quali non è 

destinato.  Qualunque  modifica  del  dispositivo 

potrebbe essere pericolosa.

• 

Non usare questo apparecchio all’interno di roulotte, 

automobili, tende da campeggio, capanne, baracche 

o in spazi ristretti.

• 

L’apparecchio non deve essere usato mentre si 

dorme o lasciato incustodito.

• 

Tutti gli apparecchi a gas consumano ossigeno ed 

emettono gas e sostanze potenzialmente pericolosi 

come il monossido di carbonio (CO).

• 

Il monossido di carbonio, inodore e incolore, puo’ 

provocare malessere, con sintomi analoghi a quelli 

dell’influenza,  e  persino  la  morte  se  l’apparecchio 

viene usato in ambienti interni non ventilati.

B - ASSEMBLAGGIO DELL’APPARECCHIO

Rimuovere il dispositivo dalla sua confezione (Fig. 1). 

(1) Coperchio 

(4) Gambe

(2) Piastra di cottura 

(5) Serbatoio d’acqua

(3) Griglia 

(6) Base

1.  (Fig. 2) Capovolgere l’apparecchio disponendolo a testa 

in  giù. Avvitare  le  gambe  negli  zoccoli  predisposti  sul 

fondo dell’apparecchio.

2.  (Fig. 3-A) Porre il dispositivo in posizione verticale 

a livello del suolo. Installare il serbatoio d’acqua 

adagiandolo sulla base, con la finestra di ispezione 

rivolta verso la parte anteriore.

3.  (Fig. 3-B) Verificare che le tacche sul cerchio interno 

del serbatoio siano allineate con le linguette di blocco 

presenti sulla base, quindi bloccare il serbatoio in 

posizione ruotandolo in senso orario fino a quando 

si blocchi in posizione. La finestra di ispezione deve 

essere rivolta verso la parte anteriore, allineata con la 

manopola di controllo con il serbatoio installato (Fig. 

3-C).

C-  EINSETZEN EINER KARTUSCHE 

CAMPINGAZ® CV 470 PLUS/ CV 300 

PLUS

(Se è già installata una bombola vuota, leggere il 

paragrafo  F : “Estrazione della bombola”)
Installare o sostituire la cartuccia del gas in un ambiente 

ben ventilato, preferibilmente all’aperto, mai nelle 

vicinanze di fiamme, fonti di calore o scintille (sigarette, 

apparecchi elettrici, ecc.) e a distanza da altre persone e 

da materiali infiammabili.

POICHE’ LE BOMBOLE  Campingaz®  CV 470 PLUS / 

CV 300 PLUS SONO A VALVOLA, POSSONO ESSERE 

ESTRATTE DALL’APPARECCHIO PER FACILITARNE 

IL TRASPORTO, ANCHE SE NON SONO VUOTE, E 

REINSTALLATE SU ALTRI APPARECCHI Campingaz® 

DELLA GAMMA 470 PLUS IDEATI PER FUNZIONARE 

ESCLUSIVAMENTE CON QUESTE BOMBOLE.

1.  (Fig. 4-A) Ruotare la manopola di controllo in senso 

orario  nella  posizione  di  disattivazione  (Off)  (O)  fino  a 

quando si blocchi.

2.  Flip the appliance upside down.
3.  (Fig. 4-B) Avvitare con cautela la cartuccia di gas 

ruotandola  in  senso  orario  fino  a  quando  si  avverta 

uno scatto (circa un sesto di giro). Non avvitare oltre 

la cartuccia, in quanto rischiereste di danneggiarne la 

valvola.

In caso di perdite (odore di gas prima dell’apertura del 

rubinetto), portare immediatamente l’aparecchio all’esterno, 

in un luogo ben ventilato privo di fonti di combustione, 

nel quale sia possibile indivduare e bloccare la perdita. 

Controllare sempre la tenuta dell’apparecchio all’esterno. 

Non cercare di individuare una perdita usando una fiamma; 

utilizzare acqua e sapone.

ISTRUZIONI PER L’USO

Содержание PARTY GRILL 200

Страница 1: ...France INSTRUCTIONS FOR USE 3 MODE D EMPLOI 5 BEDIENUNGSANLEITUNG 8 ISTRUZIONI PER L USO 11 GEBRUIKSAANWIJZING 14 INSTRUCCIONES DE EMPLEO 17 MODO DE EMPREGO 19 BETJENINGSVEJLEDNING 22 BRUKSANVISNING...

Страница 2: ...FIG 1 FIG 2 FIG 4 FIG 6 FIG 7 FIG 5 FIG 3 B B B B C A A A C A A A B B 1 2 3 4 5 6...

Страница 3: ...wise until it stops The viewing window should face front in line with the control knob when the reservoir is installed Fig 3 C C FITTING A CAMPINGAZ CV 470 PLUS CV 300 PLUS CARTRIDGE If the existing c...

Страница 4: ...appliance as a stove IMPORTANT Cooking plate must be taken away when using the appliance as a stove Never place cooking vessels on the cooking plate Place a cooking vessel pan wok etc on the pan supp...

Страница 5: ...t espace clos sans ventilation ad quate B ASSEMBLAGE DE L APPAREIL D ballez l appareil Fig 1 1 Couvercle 4 Pieds 2 Plaque de cuisson 5 R servoir d eau 3 Support 6 Base 1 Fig 2 Mettre l appareil l enve...

Страница 6: ...oit compl tement ouvert 2 Placez une allumette allum e Fig 7 B proximit du br leur au niveau des fentes sur la plaque de cuisson si la plaque de cuisson est plac e au dessus du br leur Cuisson Utilisa...

Страница 7: ...pas de produit nettoyant agressif sur la plaque de cuisson ou le r servoir d eau 5 Pour simplifier le nettoyage le couvercle la plaque de cuisson le r servoir et le support sont lavables au lave vaiss...

Страница 8: ...Ger t aus seiner Verpackung Abb 1 1 Deckel 4 F e 2 Kochplatte 5 Wasserauffangbeh lter 3 Rost 6 Grundplatte 1 Abb 2 Drehen Sie das Ger t um so dass es auf dem Kopf steht Schrauben Sie die Beine in die...

Страница 9: ...gegen den Uhrzeigersinn in Richtung sodass er vollst ndig ge ffnet ist 2 Halten Sie ein angez ndetes Streichholz Abb 7 B durch die ffnungsschlitze der Kochplatte wenn die Kochplatte ber dem Brenner p...

Страница 10: ...tel vewenden Sie keine Scheuermittel auf der Kochplatte oder dem Wasserauffangbeh lter 5 Zum leichteren Reinigen k nnen der Deckel die Kochplatte das Auffangbecken und der Rost im Geschirrsp ler gewas...

Страница 11: ...Rimuovere il dispositivo dalla sua confezione Fig 1 1 Coperchio 4 Gambe 2 Piastra di cottura 5 Serbatoio d acqua 3 Griglia 6 Base 1 Fig 2 Capovolgere l apparecchio disponendolo a testa in gi Avvitare...

Страница 12: ...in modo che sia completamente aperta 2 Porre un fiammifero acceso Fig 7 B vicino al bruciatore attraverso le scanalature presenti sulla piastra di cottura se la piastra di cottura posta sul bruciator...

Страница 13: ...brasivo non utilizzare un agente di pulizia mediante strofinatura sulla piastra di cottura o sul serbatoio dell acqua 5 Per semplificare la pulizia possibile lavare il coperchio la piastra di cottura...

Страница 14: ...atie gebruikt wordt ventilation B ZO ZET U HET APPARAAT IN ELKAAR Neem het apparaat uit de verpakking Fig 1 1 Deksel 4 Poten 2 Bereidingsplaat 5 Waterreservoir 3 Rooster 6 Basis 1 Fig 2 Houd het appar...

Страница 15: ...Draai de regelknop Fig 7 A linksom richting zodat deze volledig open staat 2 Houd een brandende lucifer Fig 7 B bij de branderopeningen in de bereidingsplaat wanneer de bereidingsplaat zich op de bran...

Страница 16: ...idingsplaat of het waterreservoir geen schurende middelen 5 Om u het schoonmaken gemakkelijk te maken kunnen deksel bereidingsplaat reservoir en rooster in de vaatwasser worden afgewassen De poten kun...

Страница 17: ...n mirando hacia el frente 3 Fig 3 B Las muescas del c rculo interior del dep sito deben estar alineadas con las leng etas de fijaci n de la base a continuaci n fije el dep sito en su lugar gir ndolo e...

Страница 18: ...oraci n azulada del plato de cocina se debe a la gran acumulaci n de calor Esto no afecta a la calidad del material utilizado Utilizaci n del aparato como estufa IMPORTANTE Debe retirar el plato de co...

Страница 19: ...ila o adequada B MONTAGEM DO APARELHO Remova o aparelho da embalagem Fig 1 1 Tampa 4 Pernas 2 Placa de cozinha 5 Reservat rio de gua 3 Grelha 6 Base 1 Fig 2 Vire o aparelho ao contr rio Aparafuse as p...

Страница 20: ...io em dire o a de maneira a que esteja completamente aberto 2 Coloque um f sforo aceso Fig 7 B perto do bico atrav s das ranhuras na placa de cozinha se esta estiver colocada sobre o bico Cozedura Uti...

Страница 21: ...n o abrasivo N o use um agente abrasivo na placa de cozinha ou no reservat rio de gua 5 A tampa a placa de cozinha o reservat rio e a grelha podem ser lavados na m quina de lavar lou a para simplifica...

Страница 22: ...v re livsfarlig hvis apparatet bruges indend rs eller p steder uden tilstr kkelig ventilation B SAMLING AF APPARATET Tag apparatet ud af emballagen Fig 1 1 L g 4 Ben 2 Madlavningsplade 5 Vandbeholder...

Страница 23: ...A mod uret mod s den er helt ben 2 Anbring en t ndt t ndstik Fig 7 B t t p blusset gennem spr kkerne i madlavningspladen hvis madlavningspladen er anbragt over blusset Stegning Brug apparatet som en...

Страница 24: ...slibende reng ringsmiddel brug ikke et skuremiddel til madlavningspladen eller vandbeholderen 5 For at g re reng ring nemmere kan l get madlavningspladen beholderen og risten l gges i en opvaskemaski...

Страница 25: ...oller at hakkene p den indre sirkelen av beholderen er tilpasset l setappene p basen l s deretter beholderen p plass ved vri den med klokken til den stopper Siktvinduet skal vende fremover p linje med...

Страница 26: ...p midten og lavere varme i ytterkantene En bl lig misfarging av kokeplaten skyldes sterkt varmeutvikling Dette p virker ikke kvaliteten p det brukte materialet Slik bruker du apparatet som ovn VIKTIG...

Страница 27: ...idan i linje med kontrollvredet n r beh llaren r fastsatt Fig 3 C C MONTERING AV GASPATRONEN TILL CAMPINGAZ CV 470 PLUS CV 270 PLUS Om den befintliga patronen r tom l s avsnitt F DEMONTERING AV GASPAT...

Страница 28: ...is VIKTIGT Kokplattan m ste tas bort n r grillen anv nds som en spis Placera aldrig kokk rl p kokplattan Placera kokk rl p stekpanna wok etc p gallerh llaren rakt ver br nnaren S kerst ll att l gan in...

Страница 29: ...it my t p iv n siihen asti ett se pys htyy S ili n asentamisen j lkeen ikkunan pit isi olla etupuolella samassa tasossa s t nupin kanssa kuva 3 C C CAMPINGAZ CV 470 PLUS CV 300 PLUSS ILI N ASENTAMINEN...

Страница 30: ...ulee ottaa pois aina kun laitetta k ytet n keittolaitteena l koskaan laita keittoastioita paistolevyn p lle Aseta keittoastia kattila wok pannu tms arinan p lle ja kohdista se polttimen yl puolelle Ta...

Страница 31: ...sa lay n daha sonra durana dek saat y n nde evirerek hazneyi yerine oturtun Hazne tak ld nda g r nt leme penceresi kontrol topuzuyla hizalanm ekilde n tarafa do ru bakmal d r ekil 3 C C CAMPINGAZ CV...

Страница 32: ...durumun kullan lan malzemenin kalitesiyle bir ilgisi yoktur Aletin ocak olarak kullan lmas NEML Alet ocak olarak kullan l rken pi irme plakas kald r lmal d r Pi irme plakas zerine asla pi irme kaplar...

Страница 33: ...dzenie z opakowania rys 1 1 Pokrywa 4 N ki 2 P yta do pieczenia 5 Zbiornik na wod 3 Ruszt 6 Podstawa 1 Rys 2 Odwr ci urz dzenie do g ry dnem Przykr ci n ki do gniazd znajduj cych si na spodzie urz dz...

Страница 34: ...Rys 7 1 Przekr ci pokr t o steruj ce rys 7 A w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara w kierunku symbolu aby ca kowicie je odkr ci 2 Przystawi zapalon zapa k rys 7 B w pobli e palnika przez szc...

Страница 35: ...em niezawieraj cym rodk w ciernych nie u ywa rodk w szoruj cych do czyszczenia p yty do pieczenia lub zbiornika na wod 5 Dla uproszczenia czyszczenia pokryw p yt do pieczenia zbiornik i ruszt mo na by...

Страница 36: ...az Campingaz CV 470 PLUS CV 300 PLUS Campingaz CV 470 PLUS CV 300 PLUS Soci t Application Des Gaz 2 m3 h kw CO B 1 1 4 2 5 3 6 1 2 2 3 3 3 3 C CAMPINGAZ CV 470 PLUS CV 300 PLUS CAMPINGAZ CV 470 PLUS C...

Страница 37: ...GR 37 D 1 5 MAXI 2 5 3 3 5 2 20 MAXI E 6 1 6 6 2 3 4 7 3 O 5 4 7 5 7 6 7 1 MAXI D 2 O F 1 O 2 3 4...

Страница 38: ...GR 38 g Campingaz 1 15 2 3 4 5 6 7 1 8 9 H CV 300 Plus 1 45 2 15 CV 470 Plus 3 15 3 45 I 2...

Страница 39: ...ezy na vnit n m kruhu z sobn ku byly vyrovn ny v ose se zaji ovac mi z padkami na z kladn pak uzamkn te z sobn k do m sta jeho oto en m ve sm ru hodinov ch ru i ek dokud se nezastav Prohl ec okno by...

Страница 40: ...m rem k okraji se teplota sni uje Modr zbarven varn desky je zp sobeno siln m vyv jen m tepla Nem to dn dopad na kvalitu pou it ho materi lu Pou it spot ebi e jako va i e D LE IT UPOZORN N Kdy se spot...

Страница 41: ...kruhu n dr ky boli zarovnan s uzatv rac mi z padkami na z kladni potom zaistite n dr ku na mieste jej oto en m v smere hodinov ch ru i iek a k m sa nezastav Okno na sledovanie m by oto en smerom dopre...

Страница 42: ...ateri lu Pou itie pr stroja ako spor ka D LE IT Varn platni ku je potrebn zlo i ak pou vate pr stroj ako spor k Nikdy ned vajte n doby na varenie na varn platni ku N dobu na varenie panvicu wok at daj...

Страница 43: ...avku nato pa posodo za vodo vrtite v smeri urinega kazalca dokler se ne ustavi in zasko i na svojem mestu Ko je posoda za vodo name ena mora biti pregledno okence obrnjeno naprej in poravnano z gumbom...

Страница 44: ...e je posledica mo nega segrevanja To nima nikakr nega vpliva na kakovost uporabljenega materiala Uporaba naprave kot kuhalnika POMEMBNO e elite napravo uporabljati kot kuhalnik morate odstraniti povr...

Страница 45: ...umiseni Kui mahuti on paigaldatud peab vaateava paiknema eespool kohakuti juhtnupuga Joon 3 C C CAMPINGAZ CV 470 PLUS CV 300 PLUS GAASIPURGI HENDAMINE Kui olemasolev gaasipurk on t hi lugege jaotist F...

Страница 46: ...eti Seadme kasutamine p letina OLULINE Seadme kasutamiseks p letina peab k psetusplaadi eemaldama rge kunagi asetage n usid k psetusplaadile Asetage n ud pann wok pann jne restile p leti kohale Veendu...

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Отзывы: