manualshive.com logo in svg
background image

3

a. Remove the coating from the

base metal.

b. Make sure that the welding area

is well ventilated.

c. Use an air-supplied respirator.
Extremely toxic fumes are created
when these metals are heated.

The electromagnetic field
that is generated during
arc welding may interfere
with the operation of
various electrical and electronic devices
such as cardiac pacemakers. Persons
using such devices should consult with
their physician prior to performing any
electric arc welding operations.

● 

Route the electrode and work
cables together and secure with
tape when possible.

● 

Never wrap arc welder cables
around the body.

Always position the electrode and
work leads so that they are on  the
same side of the body.

Exposure to electromagnetic fields
during welding may have other
health effects which are not known.

Always be sure
that the welding

area is secure and free of hazards
(sparks, flames, glowing metal or slag)
prior to leaving. Be sure that
equipment is turned off and electrode
is removed. Be sure that cables are
loosely coiled and out of the way. Be
sure that all metal and slag has cooled.

ADDITIONAL SAFETY STANDARDS
ANSI Standard Z49.1 

from  American

Welding Society, 550 N.W. LeJune Rd.
Miami, FL 33126

Safety and Health Standards

OSHA 29 CFR 1910, from
Superintendent of Documents, U.S.
Government Printing Office,
Washington, D.C. 20402

National Electrical Code

NFPA Standard 70, from National Fire
Protection Association, Batterymarch
Park, Quincy, MA 02269

Safe Handling of Compressed Gases
in Cylinders

CGA Pamphlet P-1, from Compressed
Gas Association, 1235 Jefferson Davis
Highway, Suite 501, Arlington, VA
22202

Code for Safety in Welding and
Cutting

!

WARNING

!

WARNING

CSA Standard W117.2, from Canadian
Standards Association, Standards Sales,
178 Rexdale Boulevard, Rexdale,
Ontario, Canada M9W 1R3

Cutting And Welding Processes

NFPA Standard 51B, from National Fire
Protection Association, Batterymarch
Park, Quicy, MA 02269

Safe Practices For Occupational And
Educational Eye And Face Protection

ANSI Standard Z87.1, from American
National Standards Institute, 1430
Broadway, New York, NY 10018
Refer to the Material Safety Data
Sheets and the manufacturers
instructions for metals, electrodes,
coatings and cleaners.

LOCATION

Selecting the proper location can
significantly increase performance,
reliability and life of the arc welder.

For best results locate the
welder/generator in an
environment that is clean and dry.
Dust and dirt in the unit retain
moisture and increase wear of
moving parts.

Store electrodes in a clean, dry
location with low humidity to
preserve the flux coating.

PRE-OPERATION

1. Check engine oil level. Oil is NOT

mixed with the gasoline, however
adequate oil supply is necessary for
proper engine lubrication. Refer to
the Engine Manual for SAE, API and
fill quantity specifications. Unit is
shipped without oil in engine
.

2. Use of a Ground Fault Interrupter

(GFI) is strongly recommended.
Ground Fault Interrupters can
significantly reduce the possibility of
injury if an electrical short occurs. In
order to install a GFI, the
welder/generator neutral wire must
be internally grounded to the
welder/generator frame, and the
frame must be properly grounded
to the earth.

A Ground Fault 
Interrupter may

not be effective if used on a
welder/generator that is not grounded!
Refer to the section entitled Grounding
for proper steps to ground the
welder/generator.

!

WARNING

3. When installing a GFI, be sure to

follow all national and local
regulations. If not sure of
regulations or procedures, obtain
assistance from a qualified (licensed
or certified) electrical technician.

GROUNDING

1. Use the ground terminal and wing

nut on the welder/generator frame
to connect the unit to a suitable
ground source. Securely fasten the
end terminal of the ground wire to
the ground terminal on the
welder/generator frame. Tighten
the washer and wing nut on top of
the ground wire end terminal. 

2. The ground wire should be made of

#8 gauge wire. Do not use wire with
a higher gauge number. Higher
gauge numbers indicate thinner
wire, which may not provide an
adequate ground path.

3. The other end of the ground wire

must be securely fastened to an
approved ground source.

The following are ground sources
approved by the National Electric Code.
Other ground sources may be
acceptable. Refer to the National Electric
Code and local regulations for further
ground source information. If not sure
of regulations or procedures, obtain
assistance from a qualified (licensed or
certified) electrical technician.

a. An underground water pipe at

least ten feet in length

b. A non-corrosive underground

pipe at least eight feet in length
and 3/4 inch diameter

c. A steel or iron underground rod

at least eight feet in length and
5/8 inch diameter

d. A non-ferrous rod at least eight

feet in length, 1/2 inch in
diameter, and approved for
grounding purposes

Any rod or pipe used for grounding must
be driven to eight feet deep or buried in
the deepest possible trench. 

STARTING

1. Remove all electrical loads from the

welder/generator.

General Operations

General Safety
(Continued)

Welder/Generator

www.chpower.com

Содержание Welder/Generator

Страница 1: ...Refer to the section entitled Grounding Instructions for proper grounding procedures Be sure that the welder generator is operated only by persons who have read and understand these instructions Be su...

Страница 2: ...d to prevent spatter or slag from falling into ears Electric arc welding operations produce intense light and heat and ultraviolet UV rays This intense light and UV rays can cause injury to eyes and s...

Страница 3: ...ain moisture and increase wear of moving parts Store electrodes in a clean dry location with low humidity to preserve the flux coating PRE OPERATION 1 Check engine oil level Oil is NOT mixed with the...

Страница 4: ...elder generator unit is placed on an uneven surface FRONT PANEL SWITCH MUST BE SET TO GENERATOR LOAD DEVICES 1 All load devices and extension cords should use three prong terminals Refer to Table 2 fo...

Страница 5: ...r Repeated cycling of the circuit breaker indicates a problem and may cause damage to the welder generator or load devices Do not operate the welder generator if repeated cycling of the circuit breake...

Страница 6: ...ode current settings The electrode holder and rod are electrically live current potential when the engine is running 5 Position the electrode to begin weld lower the welding helmet or position the han...

Страница 7: ...ard If the electrode does not break loose disengage the electrode by releasing it from the holder WARNING ELECTRODE TYPE AND SIZE Four types of electrodes are recommended for this welder The electrode...

Страница 8: ...rc welding handbook NOTE Right handed welders should weld from left to right Left handed welders should weld from right to left The electrode should always point into the weld puddle as shown ARC LENG...

Страница 9: ...For specific applications consult an arc welding handbook WELD PASSES Sometimes more then one pass is necessary to fill the joint The root pass is first followed by filler passes and the cover pass S...

Страница 10: ...1 Check work clamp cable and connection to work piece Check electrode cable and clamp 2 Check all welder external connections 3 Set front panel switch to weld 4 Referring to the wiring diagram clean a...

Страница 11: ...and maintain constant travel speed 2 Increase output amp setting 3 Change to smaller diameter electrode 1 Lift electrode to correct arc length as soon as arc is struck 2 Increase amp setting or change...

Страница 12: ...two overlapping members in parallel planes Open Circuit Voltage OCV the voltage between the electrode and the work clamp of the welding machine when no current is flowing not welding The OCV determin...

Страница 13: ...6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 Capacitor Thermal Trip Fitted Inside the Windings Violet Black Blue Grey Red Brown Yellow Orange Auxiliary Winding Welding Current and Gener...

Страница 14: ...th instructions provided in the owner s manual s supplied with product D Pre delivery service i e assembly oil or lubricants and adjustment E Normal adjustments which are explained in the owner s manu...

Страница 15: ...la mise la terre S assurer que le mod le soudeur g n ratrice soit utilis seulement par des personnes qui ont lus et compris ces instructions S assurer que le mod le soudeur g n ratrice soit plac sur u...

Страница 16: ...et prendre des pr cautions pour s emp cher de tomber Ne jamais essayer d utiliser cet quipement aux r glages de courant ou aux facteurs d utilisation sup rieurs ceux sp cifi s sur les tiquettes de l...

Страница 17: ...mpressed Gas Association 1235 Jefferson Davis Highway Suite 501 Arlington VA 22202 Code for Safety in Welding and Cutting Code de S curit pour le Soudage et le Coupage Norme CSA W117 2 du Canadian Sta...

Страница 18: ...per l alimentation et enlever tous appareils de charge lectrique du mod le soudeur g n ratrice 2 Permettre que le moteur fonctionne 2 3 minutes sans charge lectrique 3 Tourner l interrupteur du moteur...

Страница 19: ...sjoncteur s enclenche lorsque la charge du mod le soudeur g n ratrice d passe son maximum ou s il y a court circuit Si le disjoncteur s enclenche corriger le probl me comme suit a Couper et d connecte...

Страница 20: ...et le corps en laiton du porte lectrode 5 Serrer le boulon afin de fixer le c ble en place 6 Glisser le manche isol sur le porte lectrode et serrer la vis de pression Ne pas trops serrer la vis de pre...

Страница 21: ...d claboussure Pour tout travail g n ral acier doux 3 E 7014 REMPLISSAGE RAPIDE Cordon lisse et d p t rapide Id al pour les joints qui ne se rencontrent pas bien et les r parations g n rales 4 E 7018 A...

Страница 22: ...il et le bout de l lectrode la distance que l arc doit voyager La longueur d arc correcte est essentielle pour produire la chaleur n cessaire pour souder Voir Figure 7 Un arc trop long produit un arc...

Страница 23: ...ire pour remplir le joint La passe de base est la premi re suivie par les passes de remplissage et la passe de finition Voir Figures 8 9 Si les morceau sont pais il peut tre n cessaire de biseauter le...

Страница 24: ...le c ble et la connection l objet de travail V rifier le c ble d lectrode et la pince 2 V rifier toutes les connections externes du soudeur 3 Mettre l interrupteur sur le panneau avant soudage 4 Se r...

Страница 25: ...t maintenir une vitesse de d placement r guli re 2 Augmenter le r glage d amp rage de sortie 3 Changer une lectrode de diam tre plus petit 1 Soulever l lectrode afin de corriger la longueur de l arc a...

Страница 26: ...ut tre utilis Soudure Recouvrement un joint entre deux pi ces en chevauchement Tension au Repos OCV la tension entre l lectrode et le collier de mise la terre quand il n y a pas de flux de courant pas...

Страница 27: ...incipale Brun Rouge Blanc Vert Interrupteur G n ral du Mod le G n ratrice Soudeur 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 Condensateur D clenchement Thermique Ajust dans le bobi...

Страница 28: ...les instructions donn es dans le s manuel s accompagnant le produit D Service avant livraison l assemblage l huile ou lubrifiants et ajustements par exemples E Les r glages normaux qui sont expliqu s...

Страница 29: ...tierra por procedimientos adecuados de conexi n a tierra Aseg rese de que el soldadora generador sea utilizado nicamente por personas que hayan le do y comprendido estas instrucciones Aseg rese de que...

Страница 30: ...e agache se arrodille o en elevaciones aseg rese de aislar todas las piezas conductoras usar ropas protectoras adecuadas y tomar precauciones para evitar lesiones producidas por ca das Nunca intente u...

Страница 31: ...percatarse de que seg n las leyes de este pa s los siguientes c digos aplican para el trabajo con soldadoras ANSI Standard Z49 1 OSHA 29 CFR 1910 NFPA Standard 70 CGA Pamphlet P 1 CSA Standard W117 2...

Страница 32: ...arranque inicial el motor debe pasar un rodaje de acuerdo a las instrucciones del fabricante Rem tase al manual del motor por instrucciones de un procedimiento de rodaje adecuado APAGADO 1 Apague y q...

Страница 33: ...que los dispositivos que generan poco calor durante su funcionamiento como las bombillas fluorescentes las radios y los relojes Los cordones de energ a y los cordones de extensi n tambi n exigen pote...

Страница 34: ...ntes Estos contaminantes dificultan el soldado y provocan soldaduras deficientes Todas las personas que utilicen este equipo o que se encuentren en el rea mientras el ADVERTENCIA Operaci n soldadora c...

Страница 35: ...jarse enfriar durante nueve minutos Los componentes internos de esta soldadora est n protegidos contra el sobrecalentamiento con un interruptor t rmico autom tico USO POCO FRECUENTE Si el soldadora ge...

Страница 36: ...n valor del amperaje ngulo de soldar longitud del arco y velocidad de desplazamiento Es necesario el uso adecuado de estas t cnicas para obtener una soldadura de buena calidad VALOR DEL AMPERAJE El am...

Страница 37: ...tro de la barra de soldar Controle la velocidad de desplazamiento para obtener un ancho parejo del reborde REMOCI N DE ESCORIA Use gafas de seguridad aprobadas por ANSI Est ndar Z87 1 ANSI y ropas de...

Страница 38: ...la carga del soldadora generador 3 Cojinete defectuoso 1 Ajuste la velocidad del motor 2 Rem tase al diagrama de cableado limpie y reconecte todo el cableado 3 Reemplace el condensador 4 Pruebe la res...

Страница 39: ...onexi n a tierra adecuada Sin pintura barniz ni corrosi n 4 Ajuste la velocidad del motor Gu a de diagn stico de problemas Soldadora Problema Posible s Causa s Acci n a Tomar 1 Corriente inadecuada al...

Страница 40: ...OFF apagada 3 Reduzca el valor del amperaje de salida 1 Disminuya y mantenga una velocidad de desplazamiento constante 2 Aumente el valor del amperaje de salida 3 Cambie a un electrodo de di metro me...

Страница 41: ...tos en planos paralelos Voltaje de circuito abierto el voltaje entre el electrodo y la pinza de conexi n a tierra de la soldadora cuando no hay flujo de corriente no se est soldando Esto determina la...

Страница 42: ...rr n Rojo Blanco Verde Interruptor de corriente del Generador Soldadora 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 Condensador Punta t rmica Colocada Dentro del Bobinado Violeta Ne...

Страница 43: ...o incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento y uso indicadas en el los manuals es que se adjunta n al producto D El servicio al producto antes de la venta tal como montaje aceite o lubrican...

Страница 44: ...Notes Notas Welder Generator Soudeur G n ratrice Soldadora Generador...

Отзывы: