![Camp Safety ACCESS SIT Скачать руководство пользователя страница 57](http://html.mh-extra.com/html/camp-safety/access-sit/access-sit_manual_488370057.webp)
54
55
Adoptar equipamientos de rescate adecuados y proporcionar una formación adecuada a los equipos de trabajo para que
puedan ayudar rápidamente al individuo accidentado y minimizar los efectos de la suspensión inerte.
Uso ANSI/ASSE.
Los modelos certificados para el uso ANSI/ASSE (norma EE.UU.) se indican en la
tab.A
y en la etiqueta del producto.
Z359.1: arnés completo anticaída. Z359.3: arnés para el mantenimiento y la retención.
Además de las otras indicaciones de este manual, se deben respetar las siguientes instrucciones.
Resistencia mínima de los puntos de anclaje: debe ser de 22,2 kN / 5500 libras, o certificada al menos el doble de la
fuerza máxima generada por el sistema. En caso de uso múltiple, multiplicar dichos valores por la cantidad de personas.
La caída libre máxima permitida está limitada a 0,6 m (2 pies) cuando se utiliza el punto de anclaje de esternón.
Uso EAC.
Los modelos certificados para el uso EAC (norma Rusia, Bielorrusia, Kazajstán,
) se indican en la
Armenia y Kirguistán
tab.A
y en la etiqueta del producto.
REVISIÓN
Además de la inspección normal requerida antes, durante y después de cada uso, este producto debe ser examinado
por una persona con competencia para ello con una frecuencia de 12 meses, a partir de la fecha del primer uso del
producto. En la ficha de la vida útil del producto, se debe indicar dicha fecha y la de los sucesivos controles efectuados:
conservar la documentación para controlar y para consultar durante toda la vida útil del producto. Asegúrese siempre de
que las marcas del producto siguen siendo legibles.
En caso de que exista uno de los siguientes defectos, el producto debe dejar de usarse de inmediato:
Ÿ
presencia de cortes y/o quemaduras en las correas portadoras
Ÿ
presencia de cortes y/o quemaduras en las suturas portadoras
Ÿ
presencia de deformaciones y/o grietas en las hebillas de seguridad
Ÿ
dificultad en deslizar la correa dentro de la hebilla de seguridad
Ÿ
cierre incorrecto de hebillas
Ÿ
se puede sustituir el conector con otro del mismo modelo
Si el producto o alguno de sus componentes presentan signos de desgaste o defectos, o se duda de que los posea, debe
ser retirado inmediatamente, ya que puede haber sufrido daños no visibles a simple vista. Cualquier componente del
sistema puede resultar dañado durante una caída y, en consecuencia, se debe examinar siempre antes de volver a
utilizarlo. Todo producto que se haya empleado para parar una caída grave debe ser sustituido, porque puede que haya
sufrido daños no perceptibles a simple vista.
VIDA ÚTIL
Este producto tiene una vida útil de 10 años, a partir de la fecha del primer uso y siempre y cuando se almacene
procedentemente. En cualquier caso, este producto no se podrá utilizar una vez transcurridos 12 años desde la fecha de
fabricación (por ej.: año de fabricación: 2014, fin de la vida útil: 2026). Se entiende que la duración de la vida útil será la
indicada siempre y cuando no ocurran eventos que provoquen que el producto sea inutilizable, se efectúen los controles
periódicos como mínimo una vez cada 12 meses a partir de la fecha del primer uso del producto y se deje constancia de
los resultados en la ficha de la vida del producto. Los siguientes factores pueden reducir la vida del producto: uso
intensivo, daño a los componentes del producto, contacto con substancias químicas, temperatura elevada, abrasiones,
cortes, choques violentos, errores en el uso y en las recomendaciones para el mantenimiento. En el caso de duda sobre
si el producto puede ofrecer la necesaria seguridad, póngase en contacto con C.A.M.P. spa o el distribuidor.
TRANSPORTE
Proteger el producto contra los riesgos detallados en el apartado anterior.
X - MARCAJE
1.
Nombre del fabricante
2.
Marca que indica la conformidad según la directiva Europea 89/686
3.
N° del organismo controlador de la fabricación de este producto
4.
Norma de referencia y año de publicación
5.
Nombre di equipamiento
6.
Referencia de producto
7.
Mes y año de fabricación
8.
Numero de serie
9.
Cortar
10.
Leer las instrucciones antes de usar este producto
11.
Peso máximo de utilización
12.
Material principal
W1 -
Organismo controlador de la fabricación de este producto
W2 -
Organismo notificado que interviene en el examen CE de tipo
J - FICHA DE LA VIDA ÚTIL
1.
Modelo
2.
Numero de serie
3.
N° de lote de producción/Año de fabricación
4.
Fecha de compra
5.
Fecha de la
primera utilización
6.
Usuario
7.
Comentarios
8.
Inspección cada 12 meses
9.
Fecha
10.
OK
11.
Nombre/Firma
12.
Fecha de la próxima revisión
Содержание ACCESS SIT
Страница 9: ...7 ...
Страница 10: ...8 2A Fall Factor Fattore di caduta Facteur de chute Factor 1 EN 361 EN 813 EN 358 Factor 2 Factor 0 ...
Страница 11: ...9 2B How to wear Come si indossa Comment l enfiler 2C 2D ...
Страница 12: ...10 Buckles Fibbie Boucles A D CLOSE OPEN E F C MIN 80 mm B OR O OU ...
Страница 17: ...15 ACCESS SIT GT SIT E E 15 kN 15 kN 15 kN A A B B 15 kN 15 kN 15 kN A A B B 15 kN C C ...
Страница 24: ...22 GT CHEST ACCESS SIT GT SIT TREE ACCESS FIG 6 EN 358 EN 813 EN 361 9A ...
Страница 25: ...23 ...
Страница 26: ...24 EN 358 EN 813 EN 361 9B 15 kN A GT CHEST ACCESS SIT FIG 6 15 kN A A A ...
Страница 27: ...25 GT CHEST GT SIT FIG 6 15 kN A 15 kN A A A ...
Страница 33: ...31 Help Step Ref 2062 13B 1 2 4 5 3 6 ...