background image

IT

Pagina 2 / 28

SPA Rev7 - Istruzioni originali

IL PRESENTE MANUALE ISTRUZIONI È PROPRIETÀ 

DI CALPEDA S.p.A. OGNI RIPRODUZIONE, ANCHE 

PARZIALE, È VIETATA.

1.  INFORMAZIONI GENERALI 

Prima di utilizzare il prodotto leggere attentamente 

le avvertenze e le istruzioni riportate in questo 

manuale, che deve essere conservato per una futura 

consultazione.

La  lingua  originale  di  redazione  è  l’italiano,  che  farà 

fede in caso di difformità nelle traduzioni.

Il  manuale  è  parte  integrante  dell’apparecchio  come 

residuo essenziale di sicurezza e deve essere 

conservato fino allo smantellamento finale del prodotto.

L’acquirente  può  richiedere  copia  del  manuale  in 

caso di smarrimento contattando Calpeda S.p.A. e 

specificando  il  tipo  di  prodotto  riportato  sull’etichetta 

della macchina (Rif. 2.3 Marcatura).

In  caso  di  modifiche,  manomissioni  o  alterazioni 

dell’apparecchio  o  parti  di  esso  non  autorizzate  dal 

fabbricante,  la  “dichiarazione  CE”  perde  di  validità  e 

con essa anche la garanzia.

L'appa

recchio  può  essere  utilizzato 

da  bambini  di  età  non  inferiore  a 

8 anni e da persone con ridotte 

capacità fisiche, sensoriali o mentali, 

o prive di esperienza o della 

necessaria conoscenza, purchè 

sotto sorveglianza oppure dopo che 

le stesse abbiano ricevuto istruzioni 

relative all'uso sicuro dell'apparecchio 

e alla comprensione dei pericoli ad 

esso inerenti. I bambini non devono 

giocare con l'apparecchio. La pulizia e 

la manutenzione destinata ad essere 

effettuata dall'utilizzatore non deve 

essere effettuata da bambini senza 

sorveglianza.

Leggere attentamente la sezione 

installazione dove è riportata:

-  la massima prevalenza strutturale 

ammessa nel corpo pompa (capitolo 3.1).

-  il tipo e la sezione del cavo di 

alimentazione (capitolo 6.5).

-  il tipo di protezione elettrica da 

installare (capitolo 6.5).

1.1. Simbologia utilizzata

Per migliorare la comprensione si utilizzano i simboli/

pittogrammi sotto riportati con i relativi significati.

 

 

Informazioni ed avvertenze che devono 

essere rispettate, altrimenti sono causa 

di 

danneggiamenti 

all’apparecchio 

compromettono la sicurezza del personale.

  Informazioni ed avvertenze di carattere elettrico 

il  cui  mancato  rispetto  può  danneggiare 

l’apparecchio  o  compromettere  la  sicurezza 

del personale.

i

  

Indicazioni di note e avvertimenti per la 

corretta  gestione  dell’apparecchio  e  dei  suoi 

componenti.

 

 

Interventi che possono essere svolti 

dall’utilizzatore  finale  dell’apparecchio.  Previa 

lettura delle istruzioni, e il responsabile per 

il suo mantenimento in condizioni di utilizzo 

normali. È autorizzato a fare operazioni di 

manutenzione ordinaria.

  Interventi che devono essere svolti da un 

elettricista  qualificato  abilitato  a  tutti  gli 

interventi di natura elettrica di manutenzione 

e di riparazione, e in grado di operare in 

presenza di tensione elettrica.

  Interventi che devono essere svolti da un 

tecnico  qualificato  in  grado  di  utilizzare 

correttamente  l’apparecchio  in  condizioni 

normali, abilitato a tutti gli interventi di natura 

meccanica di manutenzione, di regolazione e 

di riparazione.

  Indica l’obbligo di uso di dispositivi di protezione 

individuale - protezione delle mani.

OFF

  

Interventi che devono essere svolti con 

l’apparecchio spento e scollegato dalle fonti di 

energia.

ON

  

Interventi che devono essere svolti con 

l’apparecchio acceso.

1.2. Ragione sociale e indirizzo del Fabbricante

Ragione sociale: Calpeda S.p.A.

Indirizzo: Via Roggia di Mezzo, 39

36050 Montorso Vicentino - Vicenza / Italia

www.calpeda.it

1.3. Operatori autorizzati

Il prodotto è rivolto a operatori esperti divisi tra 

utilizzatori  finali  del  prodotto  e  tecnici  specializzati 

(vedi simboli sopra).

i

  E’  vietato  per  l’utilizzatore  finale  eseguire 

operazioni riservate ai tecnici specializzati. Il 

fabbricante non risponde di danni derivati dalla 

mancata osservanza di questo divieto.

1.4. Garanzia

Per la garanzia sui prodotti fare riferimento alle 

condizioni generali di vendita. 

i

  La garanzia include sostituzione o riparazione 

GRATUITA delle parti difettose (riconosciute 

dal fabbricante).

INDICE

1. INFORMAZIONI GENERALI ..........................2

2.  DESCRIZIONE TECNICA ...............................3

3. CARATTERISTICHE TECNICHE ...................3

4. SICUREZZA ....................................................3

5.  TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE .............4

6. INSTALLAZIONE ............................................4

7.  AVVIO E IMPIEGO .........................................5

8. MANUTENZIONE ...........................................5

9. SMALTIMENTO ..............................................6

10. RICAMBI .........................................................6

11.  DENOMINAZIONE DELLE PARTI ..................6

12.  RICERCA GUASTI..........................................7

Disegno per lo smontaggio ed il rimontaggio ........26

Dichiarazione di conformità

 ...................................28

SPA Rev7.indd   2

08/02/19   17:46

Содержание SPA

Страница 1: ...aggio Self draining whirlpool pumps Selbstentleerende Whirlpoolpumpen SPA ISTRUZIONI ORIGINALI PER L USO Pagina 2 Italiano OPERATING INSTRUCTIONS Page 8 English BETRIEBSANLEITUNG Seite 14 Deutsch I 20...

Страница 2: ...vertenze di carattere elettrico il cui mancato rispetto pu danneggiare l apparecchio o compromettere la sicurezza del personale i Indicazioni di note e avvertimenti per la corretta gestione dell appar...

Страница 3: ...de in Italy 3 CARATTERISTICHE TECNICHE 3 1 Dati tecnici Dimensioni di ingombro e pesi vedi catalogo Velocit nominale 2900 3450 rpm Protezione IP X5 Tensione di alimentazione Frequenza fino a 240V 1 50...

Страница 4: ...e la pompa su una base disposta su un livello pari o superiore alla bocchetta di aspirazione sulla vasca e per consentire il riempimento con la bocca di mandata disposta su un livello inferiore a quel...

Страница 5: ...rla Con alimentazione trifase verificare il senso di rotazione Non avviare il motore se l albero risulta bloccato La girante potrebbe svitarsi se bloccata e se in questa condizione il motore si avvia...

Страница 6: ...tenuta meccanica lubrificare il mozzo della girante la sede della parte fissa e gli anelli di tenuta con acqua pulita ATTENZIONE con i tipi trifasi per evitare lo svitamento e la rottura della girant...

Страница 7: ...illare in modo pi efficace la connessione b Pulire o sostituire la valvola di fondo e impiegare un tubo di aspirazione idoneo all applicazione c Pulire il filtro se necessario sostituirlo Vedere anche...

Страница 8: ...observe electrical information and warnings could damage the machine or compromise personnel safety i Notes and warnings for the correct management of the machine and its parts Operations that could...

Страница 9: ...380Y V3 50Hz cos X X X A XXXXXXXX S1 l cl X X kg X kW XHp S F 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 16 15 14 13 12 11 Montorso VI Italy IT 00142630243 Made in Italy 3 TECHNICAL FEATURES 3 1 Technical data Dimensions a...

Страница 10: ...remain in the system after the tub has been drained To allow for self draining mount the pump on a base positioned at a level equal to or higher than the bathtub or spa suction port and to allow for...

Страница 11: ...y hand only in the direction indicated by the arrows on the pump casing Note that a slight degree of resistence to rotation is normal this is due to friction caused by the mechanical seal The pump mig...

Страница 12: ...ring right down as far as the front shoulder In this way correct spring compression will be ensured in subsequent assembly Lubricate the seal with water and align the impeller on the motor shaft ATTEN...

Страница 13: ...ee point 2a also 4 Insufficient flow 4a Pipes and accessories with diameter too small causing excessive loss of head 4b Presence of deposits or solid bodies in the internal passages of the rotor 4c Ro...

Страница 14: ...u beachten sind um Besch digungen an dem Ger t oder M ngel an der Sicherheit des Personals zu vermeiden Informationen und Hinweise ber elektrische Teile deren Nichtbeachtung zu Besch digungen an dem G...

Страница 15: ...XXXXXXXX S1 l cl X X kg X kW XHp S F 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 16 15 14 13 12 11 Montorso VI Italy IT 00142630243 Made in Italy 3 TECHNISCHE MERKMALE 3 1 Technische Daten Abmessungen und Gewicht siehe Kat...

Страница 16: ...erfolgt Sprudelbadeger te m ssen so gebaut sein da nach Entleerung der Wanne kein Wasser im System verbleiben kann Um die Selbstentleerung sicherzustellen wird die Pumpe auf eine Grundplatte montiert...

Страница 17: ...Stirnseiten der Gleitring dichtung oder andere Ursachen blockiert sein Wenn die Welle sich nicht von Hand l st mu die Pumpe ausgebaut und gereinigt werden Bei Dreiphasen Drehstromversorgung ist die Dr...

Страница 18: ...die Feder bis zur Stirn schulter dr cken damit ein korrekter Sitz ge w hrleistet ist Gleitringdichtung mit Wasser befeuchten ACHTUNG Um bei den dreiphasigen Pumpen ein L sen des Laufrads und demzufol...

Страница 19: ...geringe F rdermenge 4a Verrohrung und Armaturen mit zu kleiner Nennweite verusachen zu gro e Verluste 4b Feststoffe oder Ablagerungen im Laufrad oder Pumpengeh use 4c Laufrad defekt 4d Verschei an La...

Страница 20: ...S p A 2 3 CE 8 3 1 6 5 6 5 1 1 i OFF ON 1 2 Calpeda S p A Via Roggia di Mezzo 39 36050 Montorso Vicentino Vicenza Italia www calpeda it 1 3 i 1 20 2 21 3 21 4 21 5 22 6 22 7 23 8 23 9 24 10 24 11 24 1...

Страница 21: ...3 h XXXXXXX H max min X X m IP XX n XXXX min 220 380Y V3 50Hz cos X X X A XXXXXXXX S1 l cl X X kg X kW XHp S F 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 16 15 14 13 12 11 Montorso VI Italy IT 00142630243 Made in Italy 3 3...

Страница 22: ...RU C 22 28 SPA Rev7 5 5 1 6 6 1 6 2 3 2 6 3 i 6 4 SPA 5 10 40 100 6 5 6 4 1 1 2 3 93 033 1 3 93 033 2 1 3 93 033 1 3 93 033 2 2 500 6 5 OFF EN 60335 2 41 EN 60335 2 60 SPA Rev7 indd 22 08 02 19 17 46...

Страница 23: ...RU SPA Rev7 C 23 28 05 RN F 05 VV F 07 RN F 12 5 TAB 1 ILlN 30 3 D SPAM 50 220 240 7 7 1 7 2 OFF 7 3 ON 6 5 8 i i Calpeda S p A Calpeda S p A 8 1 OFF SPA Rev7 indd 23 08 02 19 17 46...

Страница 24: ...00 Loctite 638 3 14 20 14 00 27 00 9 OFF 2012 19 EU WEEE 10 10 1 Calpeda S p A 11 Nr 14 00 14 20 14 24 14 28 14 29 27 00 27 04 27 08 28 00 36 00 70 00 73 00 73 08 76 00 76 04 76 16 76 54 78 00 81 00...

Страница 25: ...RU SPA Rev7 C 25 28 12 OFF 1 2 a a 3 a a 2 a 4 a a 5 a a 4 6 a 5 6 6 6 SPA Rev7 indd 25 08 02 19 17 46...

Страница 26: ...8 70 00 14 20 27 00 28 00 27 08 14 00 90 00 88 00 82 04 81 00 76 16 92 00 78 00 76 00 73 00 73 08 36 00 14 24 14 29 14 28 27 04 76 50 70 00 14 20 27 00 28 00 27 08 14 00 36 00 14 24 14 29 14 28 27 04...

Страница 27: ...orrente nominale dell apparecchio Rated current of appliance Bemessungsstrom des Ger tes Corriente nominal del aparato Dimensiestroom van apparaat Sezione nominale Nominal cross sectional area Nennque...

Страница 28: ...p typeskiltet er fremstillet i overensstemmelse med bestemmelserne i Direktiv 2006 42 EC 2009 125 EC 2014 30 EU 2014 35 EU og er i overensstemmelse med de heri indeholdte standarder Kommissionens foro...

Отзывы: