byox 107020 Скачать руководство пользователя страница 17

HERGESTELLT 

FÜR BYOX

Importeur: 

Moni Trade OOD

Anschrift: 

Bulgarien, Sofia, Wohnviertel Trebich

– Dolo Str.1 

Tel.: 

00 359 2/ 936 07 90; 

web: 

ww.byox.eu;

Einstellbare Sonnenblende

– siehe Abbildungen U4:

U4

– die Sonnenblende verfügt über mehrere Abschnitte. Sollten

Sie nicht die komplette Sonnenblende benutzen wollen, falten Sie einen der Abschnitte zusammen, indem Sie den kleinen
Gurt an der Spitze der Sonnenblende an der kleinen Schnalle befestigen.

5. 360

° drehbarer Sitz – siehe Abbildung U5 –

Heben Sie die

große Fußablage an. An der Basis des Sitzes befindet sich

die rote Taste

„PULL” (Herausholen). Ziehen Sie zu sich und drehen Sie den Sitz gleichzeitig um 180° so, dass das Kind mit

dem Gesicht zu Ihnen sitzt. Lassen Sie die Ablage wieder runter. Ziehen Sie dann die rote Taste am Lenker hoch und
klappen Sie gleichzeitig den Lenker um. Stellen Sie die

Rückenlehne in die maximal liegende Position ein.

7.Lenkrad einklappen - Siehe Abbildung U7 -

Bevor Sie den Sitz drehen, um das Baby anzusehen,

müssen Sie das

Lenkrad einklappen.

Drücken Sie den roten Knopf nach unten und beugen Sie gleichzeitig das Lenkrad. Danach drehen Sie

den Sitz.

8.

Fußstütze für größere Kinder - Siehe Abbildung U8 -

Wenn Sie die

Fußstütze für größere Kinder nicht verwenden,

können Sie sie zusammenklappen und zum Rahmen ziehen. Schieben Sie den schwarzen Knopf nach unten und ziehen Sie
die

Fußstütze in Richtung des Rahmens, wie in der Abbildung gezeigt.

9. Musiktafel

Die Musiktafel hat eine Taste zur Auswahl von verschiedenen Melodien und eine Taste

für unterschiedliche

Lichteffekte. Bentzen Sie 2 nicht wiederaufladbare 1,5V AA Alkalibatterien, um die musikalischen- und Lichtfunktionen zu
aktivieren.

WARTUNG UND REINIGUNG DES PRODUKTS

1. Reinigung:

•Mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel – mit Inhalt an Alkohol,
Bleichmittel oder Schleifpartikel.
•Befeuchten Sie das Dreirad während des Spielens oder Reinigens nicht mit viel Wasser oder anderen Flüssigkeiten. So
vermeiden Sie die Gefahr der

Beschädigung aufgrund des Auftretens von Rost auf der Metalloberflächen und

Stabilitätsstörungen der Verbindungselemente.
•Reinigen Sie regelmäßig die Räder von Staub oder Sandpartikel.
•Halten Sie das Dreirad in einem sauberen Zustand.

2. Instandhaltung und Lagerung:

• Vor jedem Gebrauch des Dreirads, sorgfältig die Funktionalität aller Teile und Verbindungselemente prüfen;
-die Schrauben

müssen gut fixiert sein;

-die

Räder und der Lenker müssen unbeschädigt und stabil befestigt sein;

-die

Räder müssen frei beweglich sein;

-bei losen, abgenutzten oder

beschädigten Elementen darf das Dreirad nicht benutzt werden;

-die Langzeitnutzung des Dreirads kann zur

Lösung von Schrauben und Müttern führen.

EINLEGEN DER BATTERIEN UND WICHTIGE INFORMATIONEN DAZU

ACHTUNG!

Beim Einlegen der Batterien

dürfen keine Kinder anwesend sein!

1.Das Paket

enthält keine Batterien.

2.

Lösen Sie die Schrauben am Batteriefachdeckel mit einem Schraubendreher und legen Sie diese beiseite.

3.Legen Sie danach 2 x AA 1.5 V Batterien ins Fach, indem Sie auf die richtige

Polarität (+/-) achten, welche am Fachboden

angezeigt ist.
4.Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf und befestigen Sie ihn mit der Schraube.
5.Der Umgang mit Batterien ist

für Erwachsene geeignet. Lassen Sie Kinder nicht mit Batterien spielen.

6.Entfernen Sie immer die verbrauchten Batterrien. Werfen Sie sie nicht in den

Hausmüll, sondern an dafür vorgesehene

Stellen. Sie sind recycelbar.
7.Bentutzen Sie nur

АА Baterrien.

8.Es werden Alkaline-Batterien empfohlen.
9.Wenn Sie das Produkt

längere Zeit nicht benutzen, entnehmen Sie immer die Batterien.

10.Tauschen Sie beim Ersetzen neuer Batterien immer alle Batterien aus. Kinder sollten

während des Batteriewechsels

nicht anwesend sein.
11.Mischen Sie keine alten mit neuen Batterien.
12.Mischen Sie keine Alkaline- und Standard-Batterien (Kohlenstoff - Zink), oder aufladbare (Nickel - Cadmium) Batterien.
13.Setzen Sie die Batterien keinem Feuer aus, da sie explodieren oder auslaufen

können.

16

Содержание 107020

Страница 1: ...CHILDREN TRICYCLE MODEL JOCKEY ITEM NO HLF 5099 DE ANLEITUNG ZUR VERWENDUNG DES KINDER DREIRADS MODELL JOCKEY ARTIKELNUMMER HLF 5099 RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE TRICICLETA COPII MODEL JOCKEY NUM R AR...

Страница 2: ...PARTS ELEMENTE DES DREIRADS COMPONENTE 1 ASSEMBLY STEPS MONTAGESCHRITTE PA II DE ASAMBLARE...

Страница 3: ...2...

Страница 4: ...3...

Страница 5: ...PRODUCT FUNCTIONS PRODUKTEIGENSCHAFTEN FUNC IILE PRODUSULUI 4...

Страница 6: ...BG EN 71 1 2 3 1 T 12 72 28 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 T 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 5...

Страница 7: ...B C D E G H I J K L M N O P Q R 1 1 1 M A 01 1 1 2 2 2 3 3 3 L 2 2 4 4 4 A 5 5 5 1 6 6 6 Q 7 7 7 8 8 8 8 9 9 9 10 10 10 P G 11 11 11 11 12 12 12 2 1 5V AA 13 13 13 14 14 14 15 15 15 1 U1 2 U2 3 U3 4...

Страница 8: ...5 360 U5 PULL 180 6 U6 7 U7 8 U8 a 9 2 1 5V AA 1 2 3 2 x AA 1 5 V 4 5 6 7 8 9 a 10 11 12 13 1 2 7...

Страница 9: ...M 24 M M 112 115 112 1 2 1 2 3 113 1 18 2011 2 1 18 2011 3 2 18 2011 2 114 4 3 18 2011 5 4 18 2011 114 1 113 1 2 2 3 61 2014 25 07 2014 115 4 3 61 2014 25 07 2014 115 1 2 1 3 1 1 8...

Страница 10: ...9...

Страница 11: ...BYOX 1 02 936 07 90 web ww byox eu 10...

Страница 12: ...d if you are not completely sure that the child can ride the tricycle independently and without the help of others 21 Use and store away from direct heat sources open fires heaters or cookers 22 Use t...

Страница 13: ...lace batteries in the compartment Remove one of the screws from the box and untighten the other in other to open the compartment cover Place 2 batteries size 1 5V AA in the compartment Place back the...

Страница 14: ...e for malfunctions cracks broken or missing parts Stop using it if you find any damage until it is removed For this purpose contact the person you bought the product from or the importer Made for BYOX...

Страница 15: ...aturwerkstatt 18 ACHTUNG Der Griff f r die elterliche Kontrolle des Dreirads darf nur von einem Erwachsenen bet tigt werden Nutzen Sie diesen nur f r die Lenkung der Fortbewegung NICHT zum Hochheben d...

Страница 16: ...en Steuergriffs angebracht Der andere ist an der Vordergabel befestigt Befestigen Sie die Stange mit Muttern und Schraubenschl ssel Bei Bedarf die Stange in der Mitte festziehen 8 Schritt 8 Siehe Abbi...

Страница 17: ...hrend des Spielens oder Reinigens nicht mit viel Wasser oder anderen Fl ssigkeiten So vermeiden Sie die Gefahr der Besch digung aufgrund des Auftretens von Rost auf der Metalloberfl chen und Stabilit...

Страница 18: ...rvice ului autorizat pentru consult ri sau repara ii 18 ATEN IE M nerul de control p rintesc trebuie comandat doar de c tre un adult Folosi i m nerul doar pentru dirijarea direc iei de circula ie ci N...

Страница 19: ...scaunului prin tub a a cum se arat n figura 8 ata a i scaunul la partea superioar a tubului i n uruba i Str nge i urubul pentru a fixa scaunul 9 Pasul 9 A se vedea figura 9 A eza i tuburile sp tarulu...

Страница 20: ...e c rma simultan cu plierea c rmei A eza i sp tarul n pozi ia cea mai culcat 6 M ner reglabil de control p rintesc Vezi Figura U6 Pentru a l ridica n sus sau a l l sa n jos trebuie s ap sa i butoanele...

Страница 21: ...71 1 2 3 1 12 72 28 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 GR 20...

Страница 22: ...B C D E F G H I J K L M N O P Q R 1 1 1 M 01 2 2 2 3 3 3 L 2 2 4 4 4 A 5 5 5 1 6 6 6 Q 7 7 7 8 8 8 8 9 9 9 C 10 10 10 P G 11 11 11 11 12 12 12 2 1 5V AA 13 13 13 14 14 14 15 15 15 1 U1 2 U2 3 U3 4 U4...

Страница 23: ...BYOX 1 02 936 07 90 web ww byox eu 1 2 5 360 U5 PULL 180 6 U6 7 U7 8 U8 9 2 1 5V AA 2 x AA 1 5 V 22...

Отзывы: