Bushnell 20-0001 Скачать руководство пользователя страница 17

umstülpBare augenmuscHel

 

Das YARDAGE PRO SCOUT Monokular hat eine umstülpbare Augenmuschel, die besseren Komfort 
bietet  und  Lichteinfall  verringert.    Wenn  Sie  Brillen  oder  Sonnenbrillen  tragen,  die  Augenmuschel 
umstülpen. Dadurch kommt Ihr Auge näher an das Okular, wodurch das Sichtfeld vergrößert wird.

tecHnIscHe daten

OPTIK

Der  YARDAGE  PRO  SCOUT  enthält  ein  monokulares  Perma-Focus®-Optiksystem  zum  Anvisieren 
Ihres Ziels. Das Optiksystem ist mit LCD-Anzeige ausgestattet. Bei Aktivierung zeigt sie ein Fadenkreuz 
zum Zielen, Yard/Meter und die Betriebsarten sowie Batterieanzeige an. Herstellungsbedingt erscheinen 
kleine schwarze Punkte im Optiksystem. Es handelt sich dabei um natürliche Eigenschaften von LCD-
Anzeigen, die bei der Herstellung nicht gänzlich beseitigt werden können und keinen Einfluss auf die 
Leistungsfähigkeit des Entfernungsmessers haben.

Abmessungen: Taschenformat, mit den Abmessungen 38 x 101 x 69,85 mm
Gewicht: 192,8 g
Genauigkeit: +/– 1 Yard/91 cm
Vergrößerung: 6x
Display: LCD (gerade und ungerade Zahlen)
Stromversorgung: inklusive 3-Volt-Lithiumbatterie
Sehfeld: 97,5 Meter auf 915 Meter
Augenabstand: 20 mm 
Austrittspupille: 4 mm
Wasserdicht
Betriebsarten: Standard, Scan und  >150
10 Yards/9 Meter Minimum, 700 Yards/640 Meter bei reflektierendem Ziel, 300 Yards / 274 Meter zu Wild
Einschließlich Etui und Riemen

reInIgung

 

Staub  oder  andere  Ablagerungen  auf  den  Linsen  vorsichtig  wegpusten  oder  mit  einem  weichen 
Linsenpinsel entfernen. Schmutz oder Fingerabdrücke mit einem weichen Baumwolltuch in kreisenden 
Bewegungen  abwischen.  Raue Tücher  oder  unnötiges  Reiben  können  die  Linsenoberfläche  zerkratzen 
und zu dauerhaftem Schaden führen. Für eine gründlichere  Reinigung können spezielles  Linsenputzpapier und 
Reinigungsflüssigkeiten für Fotolinse bzw. Isopropylalkohol verwendet werden. Die Flüssigkeit stets mit 
einem Tuch und nie direkt auf der Linse auftragen.

garantIe / reparatur

zWEIJäHRIGE bESCHRäNKTE GARANTIE

Sie  erhalten  für  Ihr  Bushnell®-Produkt  eine  Garantie  für  einen  Zeitraum  von  zwei  Jahren  ab  dem 
Kaufdatum.  Die  Garantie  erstreckt  sich  auf  Material-  und  Herstellungsfehler.  Für  den  Fall,  dass  ein 
Mangel  im  Rahmen  dieser  Garantie  auftritt,  werden  wir  das  Produkt  nach  unserer  Wahl  reparieren 
oder austauschen, vorausgesetzt, dass Sie das Produkt freigemacht zurückschicken. Von dieser Garantie 
ausgeschlossen  sind  Schäden,  die  auf  Missbrauch,  unsachgemäße  Behandlung,  Installations-  oder 
Wartungsarbeiten,  die  nicht  von  einer  autorisierten  Bushnell-Kundendienstabteilung  vorgenommen 
werden, zurückzuführen sind.

Jeder Rücksendung im Rahmen dieser Garantie müssen folgende Dokumente und Angaben beigefügt werden:

1)  Ein  Scheck/eine  Zahlungsanweisung  in  Höhe  von  10,00  USD  zur  Abdeckung  der  Porto-  und  
  Bearbeitungskosten
2)  Name und Anschrift für die Rücksendung des Produkts
3)  Eine Erläuterung des Mangels
4)  Nachweis des Kaufdatums
5)  Das Produkt sollte zur Vermeidung von Transportschäden gut verpackt in einem stabilen Versandkarton  
  an die nachstehend aufgeführte Adresse geschickt werden, wobei die Gebühren für die Rücksendung  
  im Voraus zu entrichten sind.

31

30

YP SCOUT 6LIM.indd   32-33

9/6/05   11:34:19 AM

Содержание 20-0001

Страница 1: ...Instruction manual manuel d instructions Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instru es LIT 98 0659 09 05 YP SCOUT 6LIM indd 1 9 6 05 11 34 13 AM...

Страница 2: ...ENGLISH 2 Fran ais 10 Espa ol 18 Deutsch 26 Italiano 34 Portugu s 42 1 YP SCOUT 6LIM indd 2 3 9 6 05 11 34 13 AM...

Страница 3: ...ds 521 meters while for highly reflective objects the ENGLISH maximum is 700 yards 640 meters Note You will get both longer and shorter maximum distances depending on the reflective properties of the...

Страница 4: ...suit your specific situation and environment The different targeting modes available are listed below Standard LCD Indicator none This setting allows most targets to be distanced up to 570 yards Used...

Страница 5: ...EANING Gently blow away any dust or debris on the lenses or use a soft lens brush To remove dirt or fingerprints clean with a softcotton cloth rubbing in a circular motion Use of a coarse cloth or unn...

Страница 6: ...t powers down display goes blank when attempting to power the laser The battery is either weak or low quality Replace the battery with a good quality lithium battery There is no reset button to clear...

Страница 7: ...de pr cision du YARDAGE PRO SCOUT est de plus ou moins un yard m tre dans la plupart des situations La port e maximale de l instrument d pend de la r flectivit de la cible La distance maximale pour l...

Страница 8: ...nergie qui sont r fl chies par des objets situ s moins de 150 165 yards m tres Il est g n ralement utilis pour l valuation des distances d objets situ s plus de 150 yards m tres et vus travers des br...

Страница 9: ...ce d alimentation pile au lithium de 3 volts incluse Largeur de champ 97 5 m 320 pi 914 4 m 1 000 yards D gagement oculaire total 20 mm Pupille de sortie 4 mm R sistant l eau Modes standard exploratio...

Страница 10: ...t pas en marche l affichage ne s allume pas Appuyer sur le bouton de marche V rifier la pile la remplacer si n cessaire Le t l m tre ne fonctionne pas l affichage est vide quand on essaie de faire fon...

Страница 11: ...s de un blanco concreto y de las condiciones mediaoambientales del momento en que se mide la distancia hasta un objeto El color acabado de la superficie tama o y forma del blanco afectar n la reflexi...

Страница 12: ...mpre que se mantenga pulsado el bot n de encendido La palabra SCAN destellar y aparecer en el lado izquierdo de la pantalla LCD siempre que se active esta modalidad 150 Indicador LCD 150 Esta modalida...

Страница 13: ...n durante dos a os a partir de la fecha de compra En caso de defectos bajo esta garant a nosotros a nuestra opci n repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva con portes pagados E...

Страница 14: ...de la pantalla LCD presionar el bot n de encendido y mantenerlo pulsado hasta que aparezca la nueva lectura de la distancia No se puede obtener la distancia al blanco Aseg rese de que la pantalla LCD...

Страница 15: ...er Reflexion des Ziels ab Die maximale Entfernung f r die meisten Objekte liegt bei 570 Yards 521 Meter F r stark reflektierende Objekte betr gt die H chstmarke hingegen 700 Yards 640 Meter Hinweis Je...

Страница 16: ...isten Ziele auf eine Entfernung von bis zu 570 Yards 521 Meter anzupeilen Sie wird f r Ziele mit mittlerer Reflexion verwendet die typisch sind f r die meisten Entfernungsbedingungen Die Mindestentfer...

Страница 17: ...Fingerabdr cke mit einem weichen Baumwolltuch in kreisenden Bewegungen abwischen Raue T cher oder unn tiges Reiben k nnen die Linsenoberfl che zerkratzen und zu dauerhaftem Schaden f hren F r eine gr...

Страница 18: ...inzuschalten Die Batterie ist entweder schwach oder von minderer Qualit t Gegen eine hochwertige 3 Volt Lithiumbatterie austauschen Es gibt keinen Reset Knopf um die letzte Entfernungsmessung vor dem...

Страница 19: ...o dipende dal potere riflettente del bersaglio La distanza massima per la maggior parte degli oggetti di 521 metri mentre di 640 metri per oggetti molto riflettenti Nota sar possibile ottenere sia la...

Страница 20: ...nti meno di 137 150 metri Normalmente viene usata per calcolare attraverso una boscaglia la distanza di un oggetto distante pi di 137 metri Nota In questa modalit il sistema non misurer distanze di be...

Страница 21: ...nto 6x Display LCD numeri pari e dispari Alimentazione batteria alcalina da 3 volt inclusa Campo visivo 104 metri a 914 metri Estrazione pupillare totale 20mm Pupilla di uscita 4 mm Resistente all acq...

Страница 22: ...mentazione Controllare la batteria se necessario sostituirla Se l unit di spegne il display si svuota quando si accende il laser La batteria debole o di cattiva qualit Sostituire la batteria con una b...

Страница 23: ...dos objetos 570 jardas 521 metros mas pode alcan ar 700 jardas 640 metros para objetos altamente refletivos Observa o as dist ncias medidas podem aumentar ou diminuir dependendo das propriedades refl...

Страница 24: ...RDAGE PRO SCOUT voltar ltima configura o usada toda vez que a unidade for ligada INDICADORES LUMINOSOS Baixa carga da pilha indica o no LCD Dois tra os no interior do s mbolo da pilha indicam que ela...

Страница 25: ...metros at um alvo refletivo 300 jardas 274 m at um cervo 570 jardas 521 metros at uma rvore Inclui estojo e al a LIMPEZA Sopre levemente toda a sujeira ou detritos nas lentes ou use uma escova macia p...

Страница 26: ...o de for a Verifique a pilha trocando se necess rio Se faltar energia o display fica totalmente em branco ao tentar energizar o laser A pilha est fraca ou de baixa qualidade Troque a pilha por uma pil...

Страница 27: ...Bushnell outdoor technology 2005 bushnell performance optics www bushnell com YP SCOUT 6LIM indd 52 9 6 05 11 34 23 AM...

Отзывы: