background image

SE

 

Framåtvänd montering, bältesstol, 15–25kg  

Brio Zento är “Universal” godkänd enligt de senaste 
bestämmelserna i ECE R44/04, den europeiska standarden 
för bilbarnstolar och kan användas framåtvänd som 
bältesstol i de flesta bilar om fordonet är utrustat med 
godkända trepunktsbälten, fasta eller med rulldon, enl 
ECE Reg 16, eller motsvarande standard. Tänk dock på 
att det i vissa fordon kan finnas avvikelser i någon form 
som gör det olämpligt att använda stolen. Kontrollera 
om bilfabrikanten angett i bilens handbok att “Universal” 
bältesstol kan användas. Vid tveksamheter kontakta 
återförsäljaren.

Öppna blixtlåset på baksidan, dela axelmuddarnas 
förankringsband och lossa axelbanden från T-låset 

A

.

Dra ur bältena ur slitsarna framifrån. Dra bältena genom de 
stora öppningarna 

B

 i ryggen, rulla ihop och lägg bältet 

och bältesmuddarna i fickorna som finns på klädselns 
insida. Låsdelen träs också genom klädseln och viks framåt 
i den fördjupning som finns i stolen. Anpassa stöddynans 
placering efter barnets storlek. Öppna kardborrbandet  

C

 som är monterat på dynans baksida, trä det genom 

slitshålen i bilbarnstolens rygg och fäst ihop 

D

. BRIO Zento 

är nu klar för användning som bältesstol, utan internbälte.

Placera BRIO Zento på bilsätet och sätt i barnet. Fäst bilens 
trepunktsbälte över barnet. Midjebandet placeras framför 
armstöden så att det sitter över låren. Vid behov kan stolen 
flyttas lite grann i sidled för att justera diagonalbandets 
placering på barnets axel.

GB

 

Forward assembling, booster seat, 15–25kg  

BRIO Zento is “universally” approved according to the latest 
regulations laid down in ECE R44/04, the European standard for 
child safety seats and can be used as a forward-facing booster 
seat in most cars that are fitted with approved three-point 
safety belts, fixed or inertia reel, in accordance with ECE Reg 16, 
or equivalent standards. Do remember that in certain vehicles 
there can be some forms of nonconformance that make it 
inappropriate to use the car seat. Please check the instruction 
manual for the vehicle to see whether the manufacturer states 
that “universal” seats can be used. If in doubt, please contact 
your retailer.

Unzip the cover on the backside, split the shoulder support’s 
tether strap and loosen the shoulder support from the T-lock  

A

. Pull the belts out of the slots, starting from the front. Pull the 

belts out through the large openings 

B

 in the backrest, roll the 

belt and shoulder supports together and place in the pockets 
on the inside of the cover. The locking mechanism should also 
be pulled through the cover and placed in the recess in the 
seat. Adjust the positioning of the support cushion depending 
on the size of the child. Open the Velcro fastening 

C

 which is 

located on the reverse of the support cushion, thread it through 
the holes on the back of the child safety seat and tighten  

D

.

 BRIO Zento is now prepared for use as a forward-facing, high-

back booster seat without internal belt.

Place BRIO Zento on the car seat and then place the child in 
the safety seat. Place the car’s three-point belt over the child: 
the waist band should be placed in front of the armrests so 
that it is positioned over the thighs. If necessary, move the seat 
slightly to the side and adjust the diagonal seat belt’s position 
on the shoulder of the child. 

A

B

C

D

BRIO_Zento_0-25kg_instr_091211.indd   20

2009-12-22   16.58

Содержание ZENTO

Страница 1: ...BRIO Zento 36862 BRIO_Zento_0 25kg_instr_091211 indd 1 2009 12 22 16 58...

Страница 2: ...den f rankras monteras ordentligt Kontrollera alltid bilbarnstolens s kerhet innan du anv nder den att b ltessystemet r r tt inst llt och inte r tvinnat eller slitet Ta aldrig upp barnet ur bilbarnst...

Страница 3: ...ved kraftig bremsing eller ved ulykke Selv om du ikke har barn i bilbarnestolen m den festes monteres ordentlig Kontroller alltid bilbarnestolens sikkerhet f r du bruker den at beltesystemet er rett...

Страница 4: ...menst d Selvom du ikke har noget barn i autostolen skal den v re fastsp ndt monteret rigtigt Kontroller altid autostolens sikkerhed inden du bruger den og at selerne er korrekt indstillet og ikke er s...

Страница 5: ...itze richtig befestigt sind Schwere Passagiere sollten nicht direkt hinter dem Kindersitz sitzen Alle Teile m ssen festgeschnallt werden da der Kindersitz sonst bei scharfem Bremsen oder schweren Koll...

Страница 6: ...ende pute Skulderputer Armst tte Beltel s Knapp for beltejustering B nd for beltejustering Lomme manual Fotst tte Justerbar fot Beltespalter pninger for belte T beslag Festeband forankringsband Be but...

Страница 7: ...en Schulterriemen Armlehne ffnung Gurtschloss Knopf Gurteinstellung Band zur Gurtjustierung Polster Anweisung St tze Verstellbare Fu st tze Gurtschlitze ffnung f r den Autogurt T Beschlag Verankerungs...

Страница 8: ...BRIO_Zento_0 25kg_instr_091211 indd 8 2009 12 22 16 58...

Страница 9: ...ento Bes k gjerne www brio net for se v r montering og instruksjons film for BRIO Zento Bes g www brio net for at se instruktionsfilmen til BRIO Zento Zento asennusvideo n ht viss osoitteessa www brio...

Страница 10: ...rier s strap system Before you use the child safety seat you must ensure that the belt system is set correctly for the size of your child Use clothes that completely cover the legs when you adjust the...

Страница 11: ...z anwenden m ssen Sie daf r sorgen dass das Gurtsystem der Gr e des Kindes angepasst ist Verwenden Sie Kleidung die die Beine bedeckt wenn Sie den Gurt einstellen so dass das Schrittband sicher befest...

Страница 12: ...A B BRIO_Zento_0 25kg_instr_091211 indd 12 2009 12 22 16 58...

Страница 13: ...ur child Press the belt adjustment button A pull out the straps and fold it underneath Open the belt adjustment by pressing the red button Put your child in and position the belt over your child s sho...

Страница 14: ...nto in places where an airbag is fitted The child safety seat is mostly used with the adjustable foot extended A Place the safety seat with the marking on the front edge of the car seat B and adjust t...

Страница 15: ...ren Sie den Kinderautositz mit der Markierung auf dem vorderen Rand des Autositz B und montieren Sie den Kinderautositz so dass er mit dem Armaturenbrett in Kontakt kommt und in einem g nstigen Winkel...

Страница 16: ...n airbag is fitted The car seat is mostly used with the adjustable foot retracted A due to reduced space in the back seat Place the child safety seat with the marking on the front edge of the car seat...

Страница 17: ...al montere barnebilstolen I de fleste tilfeller brukes stolen med den justerbare klaffen i bunn innfelt A pga at det er midre plass i baksetet Plasser barnebilstolen med markeringen p stolsetet i fron...

Страница 18: ...sembling child safety seat 15 18kg Place BRIO Zento on the car seat Pull the seat belt out and hold together the waist belt with the diagonal belt Move the seat belt from the front and reverse through...

Страница 19: ...Sie es das H ftband zusammen mit dem Diagonalgurt Bewegen Sie den Fahrzeugsicherheitsgurt von vorne und anschlie end r ckw rts durch die ffnung f r den Fahrzeugsicherheitsgurt auf der R ckseite der Ki...

Страница 20: ...ons laid down in ECE R44 04 the European standard for child safety seats and can be used as a forward facing booster seat in most cars that are fitted with approved three point safety belts fixed or i...

Страница 21: ...n benutzbar als Kin derautositz in vorw rtsgerichteter Richtung ohne eigenen Gurt Platzieren Sie BRIO Zento auf den Autositz und setzen Sie das Kind in den Kinderautositz Ziehen Sie den Fahrzeuggurt d...

Страница 22: ...cates in which seating positions the BRIO Zento is known to be compatible with for common makes and models However equipment such as airbags seat belts and even seat belt lengths may vary within the s...

Страница 23: ...00 GS 430 LS 430 LX 470 IS200 IS 300 RX 300 Mazda 2 3 5 6 7 121 323 626 818 929 B2500 demio Familia MRV MPV Premacy Tribute Xedos Mercedes Benz 180 190 200 230 240 250 280 300 350 400 500 A B C CL CLK...

Страница 24: ...ink pskvitto inte kan uppvisas med produkten felet uppkommit p grund av felaktig anv ndning eller felaktigt underh ll avvikande fr n det som beskrivs i bruksanvisningen reparationer utf rts av tredje...

Страница 25: ...e forlanges Reparationer forl nger ikke kundens garanti Pro ducenten er ikke ansvarlig for andre skader fejl end dem der er p f rt produktet af producenten Garantien g lder ikke hvis der ikke kan fore...

Страница 26: ...BRIO_Zento_0 25kg_instr_091211 indd 26 2009 12 22 16 58...

Страница 27: ...BRIO_Zento_0 25kg_instr_091211 indd 27 2009 12 22 16 58...

Страница 28: ...and washable cover Approved according to the most resent ECE demand R44 Rev 04 NO BRIO Zento Fleksibel kombistol for barn opp til 25 kg Kan brukes b de som bakover og framovervendt bilbarnestol samt s...

Отзывы: