manualshive.com logo in svg
background image

15

14

Nettoyage de la partie externe du fer à vapeur

Pour nettoyer la partie externe du fer à vapeur, l’essuyer avec un chiffon doux humide 

puis à sec. 

Système d’arrêt automatique

 TOUJOURS débrancher le fer à vapeur de la prise secteur après utilisation. 

Ne JAMAIS laisser le fer à vapeur sans surveillance lorsque la fonction d’arrêt 

automatique est activée.
L’appareil comporte un dispositif de sécurité électronique qui éteint automatiquement 

l’élément chauffant si le fer à vapeur n’a pas été déplacé pendant plus de 30 secondes 

et s’il repose sur la semelle, en position horizontale. S’il repose sur son talon de support 

en position verticale, le dispositif se déclenchera au bout de 15 minutes. Le voyant 

d’alimentation clignote lorsque le fer à vapeur est en mode d’arrêt automatique. Pour 

redémarrer le fer à vapeur, le déplacer doucement jusqu’à ce que le voyant cesse de 

clignoter.

Rangement

 Avertissement : Laisser le fer à vapeur refroidir complètement avant de le ranger. 

Toujours ranger le fer à vapeur en le posant sur son talon de support. Ne pas ranger le 

fer à vapeur en le posant sur la semelle.
L’indicateur de chaleur SAFE-STORE™ 

a

 précise à l’utilisateur que la semelle du 

fer à vapeur a suffisamment refroidi et que l’appareil peut donc être rangé en toute 

sécurité. Si l’indicateur est rouge, le fer à vapeur est trop chaud. Lorsque les mots 

SAFE-STORE apparaissent sur un fond noir au niveau de l’indicateur, cela signifie que 

la semelle a atteint la température suffisante autorisant le rangement de l’appareil. 
Ne jamais enrouler le cordon d’alimentation autour de la semelle. Le cordon peut être 

soigneusement, et en toute sécurité, enroulé autour du talon de support du fer à vapeur. 

Service après-vente et pièces de rechange

Si l’appareil ne fonctionne plus, mais est encore sous garantie, rapportez le produit 

où vous l’avez acheté pour procéder à un échange. Veuillez remarquer qu’une preuve 

d’achat valide vous sera exigée. Pour obtenir de l’aide supplémentaire, veuillez prendre 

contact avec notre service après-vente 

au :

 Royaume-Uni : 0800 028 7154 

| Espagne : 0900 81 65 10 | France : 0805 542 055. Pour tous les 

autres pays, appelez le +44 800 028 7154. Un tarif international 

s’applique. Vous pouvez également envoyer un e-mail à : 

[email protected].

Dépannage

Vous trouverez des instructions de dépannage ainsi que des réponses aux questions 

les plus courantes à l’adresse : 

www.breville.co.uk/faqs

Mise au rebut des déchets

Les équipements électriques usagés ne doivent pas être mis au rebut avec les  

ordures ménagères. Recyclez ces déchets lorsque cela est possible.  

Écrivez-nous un e-mail à l’adresse 

[email protected]

 pour plus  

d’informations sur le recyclage et la directive WEEE.

  

Wichtige Sicherheitshinweise

BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN UND ZUM SPÄTEREN 

NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und 

Personen mit eingeschränkten körperlichen, 

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. 

mangelnder Erfahrung oder fehlenden Kenntnissen 

benutzt werden, wenn sie dabei beaufsichtigt werden 

oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts 

unterwiesen wurden und die damit verbundenen 

Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät 

spielen. Reinigungs- oder Wartungstätigkeiten dürfen 

von Kindern nicht ohne Beaufsichtigung durchgeführt 

werden.  

Das Gerät und sein Stromkabel müssen sich außer 

Reichweite von Kindern unter 8 Jahren befinden, 

während das Gerät eingeschaltet ist oder abkühlt.  

Setzen Sie das Gerät nie für Zwecke ein, für die 

es nicht bestimmt ist. Das Gerät ist nur für den 

Hausgebrauch bestimmt. Verwenden Sie das Gerät 

nicht im Freien.   

Beschädigte Stromkabel müssen durch den Hersteller, 

den Kundendienst oder andere qualifizierte Personen 

ersetzt werden, um Gefahren auszuschließen.   

Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, während 

es an die Stromzufuhr angeschlossen ist.  

Das Gerät muss von der Stromzufuhr getrennt werden, 

bevor Sie den Wassertank mit Wasser füllen.    

Verwenden Sie das Gerät immer auf einer stabilen, 

sicheren, trockenen und ebenen Unterlage. Wenn Sie 

das Gerät auf seinem Standfuß abstellen, stellen Sie 

sicher, dass es auf einer stabilen Oberfläche steht.    

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es 

heruntergefallen ist, sichtbare Beschädigungen 

aufweist oder Wasser austritt. 

 

!

Stellen Sie immer sicher, dass Ihre Hände trocken sind, bevor Sie den Stecker 

berühren oder das Gerät einschalten.

 

!

Berühren Sie die Metallteile des Geräts während des Gebrauchs nicht, da diese 

sehr heiß werden können.

 

!

Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von oder auf Oberflächen, die heiß werden 

können (z. B. Gas- oder Elektroherd).

 

!

Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen oder aufbewahren.

 

!

Tauchen Sie Teile des Geräts oder Stromkabels nicht in Wasser oder andere 

Flüssigkeiten.

 

!

Achten Sie darauf, dass das Stromkabel nicht über den Rand der Arbeitsfläche 

hängt, heiße Oberflächen berührt, verknotet oder eingeklemmt wird oder sich 

verfängt.

DE

VIN420X_20MLM1.indd   14-15

VIN420X_20MLM1.indd   14-15

9/28/20   09:19

9/28/20   09:19

Содержание DiamondXpress VIN420X

Страница 1: ...VIN420X 20X_20MLM1 indd 1 20X_20MLM1 indd 1 9 28 20 09 9 28 20 09...

Страница 2: ...cer mica de diamante de 2800 W DiamondXpress 35 DiamondXpress 2800 W s diamantovo keramickou ehlic plochou 40 DiamondXpress 2800 W diamant keramisch stoomstrijkijzer 45 DiamondXpress 2800 W timantti...

Страница 3: ...s such as a gas or electric hob Always allow the appliance to cool before cleaning or storing Never immerse any part of the appliance or power cord and plug in water or any other liquid Never let the...

Страница 4: ...Never iron garments when they are being worn 1 Prepare your iron as for steam ironing 2 Hold your iron 15cm from the fabric 3 Press the shot of steam button ras required Wait several seconds between e...

Страница 5: ...st a solid black background the soleplate is at a safe temperature for storing Never wrap the power cord around the soleplate The cord can be neatly wrapped around the heel of your iron After sales se...

Страница 6: ...nlever tout l emballage y compris la protection de la semelle avant d utiliser le fer vapeur Avant de brancher le fer vapeur sur la prise secteur s assurer que la tension d alimentation correspond cel...

Страница 7: ...nte pour cr er de la vapeur l alimentation en eau est automatiquement coup e pour viter que des gouttes ne perlent le long de la semelle Filtre anticalcaire Le fer vapeur est quip d un filtre anticalc...

Страница 8: ...Mise au rebut des d chets Les quipements lectriques usag s ne doivent pas tre mis au rebut avec les ordures m nag res Recyclez ces d chets lorsque cela est possible crivez nous un e mail l adresse Bre...

Страница 9: ...m chten brauchen Sie den Wassertank nicht zu f llen Wenn sich im Wassertank jedoch bereits Wasser befindet m ssen Sie ihn nicht entleeren 1 Stellen Sie den Dampfregler w in die Position AUS 0 2 Stecke...

Страница 10: ...m gliche Wasserr ckst nde entweichen k nnen 10 Nach der Verwendung schalten Sie das B geleisen aus ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie es vollst ndig abk hlen Entleeren Sie den Wassertank Reini...

Страница 11: ...are il ferro da stiro Prima di collegare il ferro da stiro all alimentazione di rete verificare che la tensione dell alimentazione di rete corrisponda a quella riportata sull apparecchio Quando si uti...

Страница 12: ...unzione antigocciolamento Quando la temperatura del ferro non sufficiente per creare vapore l erogazione d acqua viene interrotta automaticamente per evitare gocciolamenti dalla piastra Filtro antical...

Страница 13: ...poste a domande frequenti FAQ consultare la sezione www breville co uk faqs Smaltimento dei rifiuti Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici Riciclare laddove e...

Страница 14: ...ze cznik pary w w pozycji wy czonej 0 2 Pod cz elazko do zasilania i w cz je 3 Obr pokr t o temperatury y aby wska nik na pokr tle f wskazywa dan warto 4 Gdy kontrolka temperatury t si za wieci elazko...

Страница 15: ...sucha Funkcja automatycznego wy czania ZAWSZE od czaj elazko od sieci elektrycznej po sko czeniu prasowania NIGDY nie zostawiaj elazka bez nadzoru z dzia aj c funkcj automatycznego wy czania Gdy elazk...

Страница 16: ...igar o ferro de engomar alimenta o da rede certifique se de que a tens o de alimenta o que tem igual indicada no ferro de engomar Quando usar o ferro de engomar pela primeira vez poder detetar algum c...

Страница 17: ...te Este filtro fixo e n o pode ser retirado para limpar O filtro foi concebido para reduzir a acumula o de calc rio dentro do seu ferro de engomar O calc rio ocorre quando engoma a vapor devido dureza...

Страница 18: ...s duos Os produtos el tricos n o devem ser eliminados juntamente com o lixo dom stico Recicle nos locais apropriados Envie nos um e mail para BrevilleEurope newellco com para obter mais informa es sob...

Страница 19: ...E STORE 11 Bot n de autolimpieza 12 Indicador de nivel m ximo de agua MAX 13 Marcador de ndice de control de temperatura 14 Boquilla rociadora 2 Conecte la plancha a una toma el ctrica y enci ndala 3...

Страница 20: ...del vapor o de alrededor de estos lo que puede afectar al rendimiento del vapor utilice un bastoncillo de algod n humedecido en alcohol Limpie el alcohol con un pa o h medo y luego seque la plancha L...

Страница 21: ...en m ehli ky do z suvky zkontrolujte e p iv d n nap t odpov d p edepsan mu nap t uveden mu na ehli ce P i prvn m pou it ehli ky m e b t c tit slab z pach a ehli ka m e b hem prvn ch n kolika minut pro...

Страница 22: ...li i t n elem tohoto filtru je omezit tvorbu vodn ho kamene uvnit ehli ky Vodn k men vznik p i parn m ehlen v d sledku tvrd vody Tvrdost vody se v jednotliv ch oblastech li innost filtru z vis na tvr...

Страница 23: ...o com NL Belangrijke veiligheidsinformatie ZORGVULDIG LEZEN EN BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met beperkt fysiek zintuig...

Страница 24: ...omregelaar w op de stand Uit 0 2 Steek de stekker van het strijkijzer in het stopcontact 3 Draai de temperatuurregelaar y totdat de gewenste instelling gelijk staat met de markering voor de temperatuu...

Страница 25: ...afkoelen Giet het waterreservoir leeg De stoomgaatjes reinigen Vuil in en om de stoomgaatjes kan de werking van uw stoomstrijkijzer nadelig be nvloeden Doop een wattenstaafje in gedenatureerde alcoho...

Страница 26: ...st k ytt kertaa Varoitus Poista ennen silitysraudan k ytt kaikki pakkaukset ml pohjalevyn suojat Varmista ennen silitysraudan kytkemist verkkovirtaan ett sy tt j nnite vastaa rautaan merkitty j nnitet...

Страница 27: ...datin Silitysraudassa on sis nrakennettu kalkkisuodatin Suodatin on kiinte eik sit voi irrottaa puhdistusta varten Suodatin v hent kalkin muodostumista silitysrautaan Kalkkia syntyy h yrysilityksen yh...

Страница 28: ...itt kotitalousj tteiden mukana Vie ne mahdollisuuksien mukaan kierr tykseen Saat lis tietoja kierr tyksest ja WEEE direktiivist l hett m ll s hk postia osoitteeseen BrevilleEurope newellco com NO Vikt...

Страница 29: ...Men hvis vannet allerede er i vanntanken trenger du ikke t mme det 1 Sett dampbryteren w i ingen damp posisjon 0 2 Koble strykejernet til str mforsyningen og sl p 3 Roter temperaturkontrollen ytil ns...

Страница 30: ...r dsprit for fjerne avleiringer fra damphullene som kan p virke dampresultatet T rk av r dspriten med en fuktig klut og t rk deretter av strykes len Rengj ring av utsiden av strykejernet For rengj re...

Страница 31: ...ver beskyttelse af stryges l f r du bruger strygejernet F r strygejernet tilsluttes str mforsyningen skal du s rge for at forsyningssp ndingen er den samme som den der er angivet p strygejernet N r du...

Страница 32: ...nk vand Antidrypfunktion N r strygejernets temperatur er tilstr kkelig til at danne vanddamp afbrydes vandtilf rslen automatisk for at undg at stryges len drypper Kalkfilter Dit strygejern er udstyre...

Страница 33: ...affaldsprodukter m ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald De b r afleveres til genbrug hvis det er muligt Send os en e mail p BrevilleEurope newellco com for at f yderligere oplysninger om ge...

Страница 34: ...edan finns vatten i vattenbeh llaren beh ver du inte t mma ut det 1 St ll in ngreglaget wp l get f r ingen nga 0 2 Anslut strykj rnet till eln tet och sl p det 3 Vrid temperaturreglaget ytills nskad i...

Страница 35: ...v nd en bomullstopp fuktad med denaturerad sprit f r att avl gsna avlagringar i eller runt ngh len som skulle kunna p verka ngprestandan Torka bort den denaturerade spriten med en fuktig duk och torka...

Страница 36: ...lajul inclusiv materialele de protec ie a t lpii nainte de a utiliza fierul de c lcat nainte de a conecta fierul de c lcat la priza electric asigura i v c tensiunea de alimentare este aceea i cu cea i...

Страница 37: ...entru crearea aburului alimentarea cu ap este ntrerupt automat pentru a evita pic turile din talp Filtrul anticalcar Fierul de c lcat este dotat cu un filtru anticalcar permanent Acest filtru este fix...

Страница 38: ...qs Eliminarea de eurilor De eurile provenite din produsele electrice nu trebuie eliminate mpreun cu de eurile menajere V rug m s le recicla i dac ave i aceast posibilitate Pentru informa ii suplimenta...

Страница 39: ...ness Park Cheadle Cheshire SK8 3GQ United Kingdom Newell Poland Services Sp z o o Plac Andersa 7 Poznan 61 894 Poland Jarden Consumer Solutions Europe Limited a Newell Poland Services Sp z o o jsou po...

Страница 40: ...ja sig n got fr n den som syns p f rpackningen eftersom produkten utvecklas l pande Tryckt i Kina 2021 Jarden Consumer Solutions Europe Limited Toate drepturile rezervate Jarden Consumer Solutions Eur...

Отзывы: