manualshive.com logo in svg
background image

39

38

Filtro antical

La plancha cuenta con un filtro antical permanente. Este filtro es fijo, por lo que no 

puede desmontarse para limpiarlo.
El filtro está diseñado para reducir la acumulación de cal en la plancha. La cal se 

origina al planchar con vapor debido a la dureza del agua.
La dureza del agua varía dependiendo de la zona. La eficacia del filtro dependerá de lo 

“dura” que sea el agua.

Conservación y limpieza

 Advertencia: No utilice productos limpiadores o disolventes fuertes, 

abrasivos o químicos para limpiar el exterior de la plancha.
Deje que la plancha se enfríe por completo y pase un paño suave y húmedo por la 

superficie de planchado. Si se ha quedado pegado a la plancha poliéster quemado, 

planche un trapo de algodón mojado mientras la plancha continúa caliente. Pase un 

paño suave y húmedo por la base de apoyo de la plancha y luego séquela.
Nunca sumerja el aparato, el cable de alimentación o el conector en agua ni en ningún 

otro líquido.

Autolimpieza 

 Pulse el botón de autolimpieza solo cuando desee activar el sistema de 

autolimpieza. No lo pulse mientras esté planchando.
La función de autolimpieza elimina la cal y las impurezas. Utilice la función de 

autolimpieza una vez cada dos semanas. Si el agua de su zona contiene mucha cal, 

deberá utilizar la función de autolimpieza con mayor frecuencia.
1.  Asegúrese de que la plancha está apagada y desenchufada de la toma eléctrica.
2.  Coloque el control de vapor 

en la posición sin vapor (0).

3.  Llene la plancha de agua hasta la nivel MAX.
4.  Coloque la plancha verticalmente, enchúfela y encienda la toma eléctrica (si esta 

presenta interruptor).

5.  Sitúe el control de temperatura 

y

 en el ajuste más alto (MAX). Deje que la 

plancha se caliente hasta que se encienda el indicador luminoso de  

temperatura 

t

.

6.  Desenchufe la plancha y sujétela sobre el fregadero con la superficie de 

planchado orientada hacia bajo.

7.  Mantenga pulsado el botón de autolimpieza 

s

. Por los orificios de la plancha se 

expulsarán, junto a agua caliente y vapor, las impurezas existentes en el interior.

8.  Suelte el botón de autolimpieza después de un minuto o cuando el depósito de 

agua esté vacío.

9.  Apoye la plancha en posición vertical, enchúfela a una toma eléctrica y 

enciéndala. Cuando se encienda el indicador de temperatura, planche un trapo 

viejo para que salga toda el agua que quede.

10.  Después de utilizar la plancha, apáguela, desenchúfela de la toma eléctrica y 

déjela enfriar por completo. Vacíe el agua que quede en el interior.

Limpieza de los orificios de salida del vapor

Para retirar las acumulaciones de cal de los orificios del vapor o de alrededor de 

estos, lo que puede afectar al rendimiento del vapor, utilice un bastoncillo de algodón 

humedecido en alcohol. Limpie el alcohol con un paño húmedo y luego seque la 

plancha.

Limpieza del exterior de la plancha

Para limpiar la plancha por fuera, pásele un paño suave y húmedo y luego séquela. 

Función de apagado automático

 Desconecte SIEMPRE la plancha de la toma eléctrica después de usarla. No 

deje NUNCA la plancha sin supervisión con la función de apagado automático 

activada.
Un dispositivo de seguridad electrónico apagará automáticamente el elemento 

calefactor si no se ha movido la plancha durante 30 segundos mientras esté apoyada 

horizontalmente. Si está apoyada verticalmente, se apagará a los 15 minutos. La luz 

de alimentación parpadeará cuando la plancha esté en modo de apagado automático. 

Para reiniciar la plancha, muévala suavemente hasta que la luz deje de parpadear.

Almacenamiento

 Advertencia: Deje que la plancha se enfríe por completo antes de guardarla. 

Guarde siempre la plancha apoyándola verticalmente. No guarde la plancha 

apoyándola por la superficie de planchado.
La banda indicadora de calor SAFE-STORE™ 

a

 indica cuando la superficie de 

planchado se ha enfriado lo suficiente para guardar la plancha de forma segura. Si 

la banda es de color rojo, la plancha está demasiado caliente. Cuando en la banda 

aparezca el texto SAFE-STORE sobre un fondo completamente negro, la plancha 

habrá alcanzado una temperatura segura para su almacenamiento. 
No enrolle nunca el cable de alimentación alrededor de la superficie de planchado. El 

cable puede enrollarse de forma ordenada alrededor de la parte inferior de la plancha. 

Servicio posventa y piezas de repuesto

En el caso de que el aparato no funcione y esté en garantía, devuelva el producto 

al lugar del que lo adquirió para obtener otro de sustitución. Tenga en cuenta que 

deberá presentar un justificante de compra válido. Para obtener asistencia adicional, 

póngase en contacto con nuestro Departamento de Atención al Consumidor en el 

teléfono:

 Reino Unido: 0800 028 7154 | España: 0900 81 65 10 | 

Francia: 0805 542 055. Para el resto de países, llame al +44 800 

028 7154. La llamada puede estar sujeta a tarifas internacionales. 

Como alternativa, envíe un correo electrónico a: BrevilleEurope@

newellco.com.

Solución de problemas

Para solucionar problemas y consultar preguntas frecuentes, visite  

www.breville.co.uk/faqs

Eliminación de residuos

Los productos eléctricos no deben desecharse junto a los residuos domésticos. Recicle 

el producto si hay disponibles instalaciones de reciclaje.  

Envíenos un correo electrónico a 

[email protected]

 para obtener 

más información sobre reciclaje y la directiva RAEE.

  

VIN420X_20MLM1.indd   38-39

VIN420X_20MLM1.indd   38-39

9/28/20   09:19

9/28/20   09:19

Содержание DiamondXpress VIN420X

Страница 1: ...VIN420X 20X_20MLM1 indd 1 20X_20MLM1 indd 1 9 28 20 09 9 28 20 09...

Страница 2: ...cer mica de diamante de 2800 W DiamondXpress 35 DiamondXpress 2800 W s diamantovo keramickou ehlic plochou 40 DiamondXpress 2800 W diamant keramisch stoomstrijkijzer 45 DiamondXpress 2800 W timantti...

Страница 3: ...s such as a gas or electric hob Always allow the appliance to cool before cleaning or storing Never immerse any part of the appliance or power cord and plug in water or any other liquid Never let the...

Страница 4: ...Never iron garments when they are being worn 1 Prepare your iron as for steam ironing 2 Hold your iron 15cm from the fabric 3 Press the shot of steam button ras required Wait several seconds between e...

Страница 5: ...st a solid black background the soleplate is at a safe temperature for storing Never wrap the power cord around the soleplate The cord can be neatly wrapped around the heel of your iron After sales se...

Страница 6: ...nlever tout l emballage y compris la protection de la semelle avant d utiliser le fer vapeur Avant de brancher le fer vapeur sur la prise secteur s assurer que la tension d alimentation correspond cel...

Страница 7: ...nte pour cr er de la vapeur l alimentation en eau est automatiquement coup e pour viter que des gouttes ne perlent le long de la semelle Filtre anticalcaire Le fer vapeur est quip d un filtre anticalc...

Страница 8: ...Mise au rebut des d chets Les quipements lectriques usag s ne doivent pas tre mis au rebut avec les ordures m nag res Recyclez ces d chets lorsque cela est possible crivez nous un e mail l adresse Bre...

Страница 9: ...m chten brauchen Sie den Wassertank nicht zu f llen Wenn sich im Wassertank jedoch bereits Wasser befindet m ssen Sie ihn nicht entleeren 1 Stellen Sie den Dampfregler w in die Position AUS 0 2 Stecke...

Страница 10: ...m gliche Wasserr ckst nde entweichen k nnen 10 Nach der Verwendung schalten Sie das B geleisen aus ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie es vollst ndig abk hlen Entleeren Sie den Wassertank Reini...

Страница 11: ...are il ferro da stiro Prima di collegare il ferro da stiro all alimentazione di rete verificare che la tensione dell alimentazione di rete corrisponda a quella riportata sull apparecchio Quando si uti...

Страница 12: ...unzione antigocciolamento Quando la temperatura del ferro non sufficiente per creare vapore l erogazione d acqua viene interrotta automaticamente per evitare gocciolamenti dalla piastra Filtro antical...

Страница 13: ...poste a domande frequenti FAQ consultare la sezione www breville co uk faqs Smaltimento dei rifiuti Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici Riciclare laddove e...

Страница 14: ...ze cznik pary w w pozycji wy czonej 0 2 Pod cz elazko do zasilania i w cz je 3 Obr pokr t o temperatury y aby wska nik na pokr tle f wskazywa dan warto 4 Gdy kontrolka temperatury t si za wieci elazko...

Страница 15: ...sucha Funkcja automatycznego wy czania ZAWSZE od czaj elazko od sieci elektrycznej po sko czeniu prasowania NIGDY nie zostawiaj elazka bez nadzoru z dzia aj c funkcj automatycznego wy czania Gdy elazk...

Страница 16: ...igar o ferro de engomar alimenta o da rede certifique se de que a tens o de alimenta o que tem igual indicada no ferro de engomar Quando usar o ferro de engomar pela primeira vez poder detetar algum c...

Страница 17: ...te Este filtro fixo e n o pode ser retirado para limpar O filtro foi concebido para reduzir a acumula o de calc rio dentro do seu ferro de engomar O calc rio ocorre quando engoma a vapor devido dureza...

Страница 18: ...s duos Os produtos el tricos n o devem ser eliminados juntamente com o lixo dom stico Recicle nos locais apropriados Envie nos um e mail para BrevilleEurope newellco com para obter mais informa es sob...

Страница 19: ...E STORE 11 Bot n de autolimpieza 12 Indicador de nivel m ximo de agua MAX 13 Marcador de ndice de control de temperatura 14 Boquilla rociadora 2 Conecte la plancha a una toma el ctrica y enci ndala 3...

Страница 20: ...del vapor o de alrededor de estos lo que puede afectar al rendimiento del vapor utilice un bastoncillo de algod n humedecido en alcohol Limpie el alcohol con un pa o h medo y luego seque la plancha L...

Страница 21: ...en m ehli ky do z suvky zkontrolujte e p iv d n nap t odpov d p edepsan mu nap t uveden mu na ehli ce P i prvn m pou it ehli ky m e b t c tit slab z pach a ehli ka m e b hem prvn ch n kolika minut pro...

Страница 22: ...li i t n elem tohoto filtru je omezit tvorbu vodn ho kamene uvnit ehli ky Vodn k men vznik p i parn m ehlen v d sledku tvrd vody Tvrdost vody se v jednotliv ch oblastech li innost filtru z vis na tvr...

Страница 23: ...o com NL Belangrijke veiligheidsinformatie ZORGVULDIG LEZEN EN BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met beperkt fysiek zintuig...

Страница 24: ...omregelaar w op de stand Uit 0 2 Steek de stekker van het strijkijzer in het stopcontact 3 Draai de temperatuurregelaar y totdat de gewenste instelling gelijk staat met de markering voor de temperatuu...

Страница 25: ...afkoelen Giet het waterreservoir leeg De stoomgaatjes reinigen Vuil in en om de stoomgaatjes kan de werking van uw stoomstrijkijzer nadelig be nvloeden Doop een wattenstaafje in gedenatureerde alcoho...

Страница 26: ...st k ytt kertaa Varoitus Poista ennen silitysraudan k ytt kaikki pakkaukset ml pohjalevyn suojat Varmista ennen silitysraudan kytkemist verkkovirtaan ett sy tt j nnite vastaa rautaan merkitty j nnitet...

Страница 27: ...datin Silitysraudassa on sis nrakennettu kalkkisuodatin Suodatin on kiinte eik sit voi irrottaa puhdistusta varten Suodatin v hent kalkin muodostumista silitysrautaan Kalkkia syntyy h yrysilityksen yh...

Страница 28: ...itt kotitalousj tteiden mukana Vie ne mahdollisuuksien mukaan kierr tykseen Saat lis tietoja kierr tyksest ja WEEE direktiivist l hett m ll s hk postia osoitteeseen BrevilleEurope newellco com NO Vikt...

Страница 29: ...Men hvis vannet allerede er i vanntanken trenger du ikke t mme det 1 Sett dampbryteren w i ingen damp posisjon 0 2 Koble strykejernet til str mforsyningen og sl p 3 Roter temperaturkontrollen ytil ns...

Страница 30: ...r dsprit for fjerne avleiringer fra damphullene som kan p virke dampresultatet T rk av r dspriten med en fuktig klut og t rk deretter av strykes len Rengj ring av utsiden av strykejernet For rengj re...

Страница 31: ...ver beskyttelse af stryges l f r du bruger strygejernet F r strygejernet tilsluttes str mforsyningen skal du s rge for at forsyningssp ndingen er den samme som den der er angivet p strygejernet N r du...

Страница 32: ...nk vand Antidrypfunktion N r strygejernets temperatur er tilstr kkelig til at danne vanddamp afbrydes vandtilf rslen automatisk for at undg at stryges len drypper Kalkfilter Dit strygejern er udstyre...

Страница 33: ...affaldsprodukter m ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald De b r afleveres til genbrug hvis det er muligt Send os en e mail p BrevilleEurope newellco com for at f yderligere oplysninger om ge...

Страница 34: ...edan finns vatten i vattenbeh llaren beh ver du inte t mma ut det 1 St ll in ngreglaget wp l get f r ingen nga 0 2 Anslut strykj rnet till eln tet och sl p det 3 Vrid temperaturreglaget ytills nskad i...

Страница 35: ...v nd en bomullstopp fuktad med denaturerad sprit f r att avl gsna avlagringar i eller runt ngh len som skulle kunna p verka ngprestandan Torka bort den denaturerade spriten med en fuktig duk och torka...

Страница 36: ...lajul inclusiv materialele de protec ie a t lpii nainte de a utiliza fierul de c lcat nainte de a conecta fierul de c lcat la priza electric asigura i v c tensiunea de alimentare este aceea i cu cea i...

Страница 37: ...entru crearea aburului alimentarea cu ap este ntrerupt automat pentru a evita pic turile din talp Filtrul anticalcar Fierul de c lcat este dotat cu un filtru anticalcar permanent Acest filtru este fix...

Страница 38: ...qs Eliminarea de eurilor De eurile provenite din produsele electrice nu trebuie eliminate mpreun cu de eurile menajere V rug m s le recicla i dac ave i aceast posibilitate Pentru informa ii suplimenta...

Страница 39: ...ness Park Cheadle Cheshire SK8 3GQ United Kingdom Newell Poland Services Sp z o o Plac Andersa 7 Poznan 61 894 Poland Jarden Consumer Solutions Europe Limited a Newell Poland Services Sp z o o jsou po...

Страница 40: ...ja sig n got fr n den som syns p f rpackningen eftersom produkten utvecklas l pande Tryckt i Kina 2021 Jarden Consumer Solutions Europe Limited Toate drepturile rezervate Jarden Consumer Solutions Eur...

Отзывы: