manualshive.com logo in svg
background image

29

28

Filtr zabezpieczający przed osadzaniem się 

kamienia

Żelazko jest wyposażone w stały filtr zabezpieczający przed osadzaniem się kamienia. 

Filtr ten jest stały i nie można go wyjąć w celu wyczyszczenia.
Ma on ograniczać osadzanie się kamienia wewnątrz żelazka. Kamień pojawia się 

podczas prasowania parowego z powodu twardości wody.
Twardość wody różni się w zależności od regionu. Skuteczność filtra zależy od tego, jak 

twarda jest używana woda.

Konserwacja i czyszczenie

 Ostrzeżenie: Do czyszczenia zewnętrznych części żelazka nie wolno używać 

środków o właściwościach ściernych, chemicznych środków czyszczących ani 

rozpuszczalników.
Poczekaj, aż żelazko zupełnie wystygnie, i wyczyść stopę miękką, wilgotną ściereczką. 

W przypadku stopienia żelazkiem tkaniny poliestrowej wyczyść stopę, prasując 

gorącym żelazkiem tkaninę bawełnianą. Przetrzyj pozostałe części żelazka miękką, 

wilgotną szmatką, a następnie wytrzyj do sucha.
Nie zanurzaj urządzenia, przewodu zasilającego ani wtyczki w wodzie ani w żadnej 

innej cieczy.

Samooczyszczanie żelazka 

 Przycisk samoczyszczenia naciśnij tylko wtedy, gdy chcesz włączyć 

mechanizm samoczyszczenia. Nigdy nie naciskaj przycisku samoczyszczenia 

podczas prasowania.
Funkcja samoczyszczenia usuwa kamień i zanieczyszczenia. Używaj funkcji 

samoczyszczenia co dwa tygodnie. Jeśli w danym regionie woda w sieci wodociągowej 

jest twarda, funkcji samoczyszczenia należy używać częściej.
1.  Urządzenie musi być wyłączone i odłączone od prądu.
2.  Ustaw przełącznik pary 

w

 w pozycji wyłączonej (0).

3.  Napełnij żelazko wodą do znacznika MAX.
4.  Ustaw żelazko pionowo i podłącz je do prądu.
5.  Ustaw kontrolkę temperatury 

y

 w pozycji MAX. Poczekaj, aż żelazko osiągnie 

ustawioną temperaturę i kontrolka temperatury 

 zaświeci się.

6.  Odłącz żelazko od prądu i przytrzymaj je stopą zwróconą w dół nad zlewem 

kuchennym.

7.  Naciśnij i przytrzymaj przycisk samoczyszczenia 

s

. Z otworów w stopie zostanie 

wyrzucona gorąca woda i para wraz z wszelkimi zanieczyszczeniami.

8.  Po upływie jednej minuty lub gdy zbiornik będzie pusty, zwolnij przycisk.
9.  Ustaw żelazko na stopie, podłącz je do gniazdka zasilania i włącz. Gdy kontrolka 

temperatury zaświeci się, wyprasuj kawałek niepotrzebnej tkaniny, aby pozbyć się 

resztek wody.

10.  Po użyciu wyłącz żelazko, wyjmij wtyczkę z gniazdka i pozostaw urządzenie do 

całkowitego ostygnięcia. Wylej pozostałą wodę.

Czyszczenie dysz pary

Do usuwania mogącego mieć wpływ na wydajność osadu z dysz pary należy używać 

zwilżonych denaturatem bawełnianych patyczków do uszu. Wytrzyj pozostałości 

denaturatu wilgotną szmatką, a następnie wysusz stopę.

Czyszczenie żelazka z zewnątrz

Zewnętrzne elementy żelazka należy czyścić za pomocą miękkiej, wilgotnej szmatki, a 

następnie wytrzeć je do sucha. 

Funkcja automatycznego wyłączania

 ZAWSZE odłączaj żelazko od sieci elektrycznej po skończeniu prasowania. 

NIGDY nie zostawiaj żelazka bez nadzoru z działającą funkcją automatycznego 

wyłączania.
Gdy żelazko spoczywa poziomo na stopie, zabezpieczenie elektroniczne automatycznie 

wyłącza element grzewczy, jeżeli urządzenie nie zostanie poruszone przez dłużej niż 

30 sekund. W przypadku pozycji pionowej czas ten wynosi 15 minut. Miganie kontrolki 

zasilania oznacza, że żelazko jest w trybie automatycznego wyłączania. Aby ponownie 

włączyć żelazko, porusz nim delikatnie, aż kontrolka przestanie migać.

Przechowywanie

 Ostrzeżenie: Przed odłożeniem żelazka na miejsce przechowywania poczekaj, aż 

całkowicie ostygnie. Przechowuj żelazko ustawione pionowo. Nie przechowuj żelazka 

położonego na stopie.
Pasek wskaźnika temperatury SAFE-STORE™ 

a

 pokazuje, kiedy stopa żelazka 

ostygnie na tyle, że można je bezpiecznie przechowywać. Jeśli pasek jest czerwony, 

żelazko jest zbyt gorące. Kiedy na pasku na czarnym tle pojawią się słowa SAFE-

STORE, oznacza to, że stopa osiągnęła bezpieczną temperaturę do przechowywania. 
Nigdy nie owijaj przewodu zasilającego wokół stopy. Przewód można wygodnie owinąć 

wokół pięty żelazka. 

Obsługa posprzedażowa i części zamienne

W przypadku, gdy urządzenie nie działa, ale jest objęte gwarancją, należy zwrócić 

produkt do miejsca zakupu w celu wymiany. Należy pamiętać, że wymagany jest 

ważny dowód zakupu. Aby uzyskać dodatkową pomoc, prosimy o kontakt z działem 

obsługi 

klienta:

 Wielka Brytania: 0800 028 7154 | Hiszpania: 0900 81 

65 10 | Francja: 0805 542 055. Inne kraje: +44 800 028 7154. Mogą 

obowiązywać stawki międzynarodowe. Można także napisać 

wiadomość e-mail: [email protected].

Rozwiązywanie problemów

Informacje na temat rozwiązywania problemów oraz odpowiedzi na często zadawane 

pytania można znaleźć pod adresem: 

www.breville.co.uk/faqs

Utylizacja

To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE oraz 

ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolem przekreślonego 

kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po zakończeniu 

eksploatacji nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi 

z gospodarstwa domowego. Użytkownik sprzętu jest zobowiązany do oddania go 

prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Punkty 

zbierania są prowadzone m.in. przez sprzedawców hurtowych i detalicznych tego 

sprzętu oraz przez gminne jednostki organizacyjne prowadzące działalność w zakresie 

odbierania odpadów.
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia 

się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, 

wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego 

składowania i przetwarzania takiego sprzętu. 

  

VIN420X_20MLM1.indd   28-29

VIN420X_20MLM1.indd   28-29

9/28/20   09:19

9/28/20   09:19

Содержание DiamondXpress VIN420X

Страница 1: ...VIN420X 20X_20MLM1 indd 1 20X_20MLM1 indd 1 9 28 20 09 9 28 20 09...

Страница 2: ...cer mica de diamante de 2800 W DiamondXpress 35 DiamondXpress 2800 W s diamantovo keramickou ehlic plochou 40 DiamondXpress 2800 W diamant keramisch stoomstrijkijzer 45 DiamondXpress 2800 W timantti...

Страница 3: ...s such as a gas or electric hob Always allow the appliance to cool before cleaning or storing Never immerse any part of the appliance or power cord and plug in water or any other liquid Never let the...

Страница 4: ...Never iron garments when they are being worn 1 Prepare your iron as for steam ironing 2 Hold your iron 15cm from the fabric 3 Press the shot of steam button ras required Wait several seconds between e...

Страница 5: ...st a solid black background the soleplate is at a safe temperature for storing Never wrap the power cord around the soleplate The cord can be neatly wrapped around the heel of your iron After sales se...

Страница 6: ...nlever tout l emballage y compris la protection de la semelle avant d utiliser le fer vapeur Avant de brancher le fer vapeur sur la prise secteur s assurer que la tension d alimentation correspond cel...

Страница 7: ...nte pour cr er de la vapeur l alimentation en eau est automatiquement coup e pour viter que des gouttes ne perlent le long de la semelle Filtre anticalcaire Le fer vapeur est quip d un filtre anticalc...

Страница 8: ...Mise au rebut des d chets Les quipements lectriques usag s ne doivent pas tre mis au rebut avec les ordures m nag res Recyclez ces d chets lorsque cela est possible crivez nous un e mail l adresse Bre...

Страница 9: ...m chten brauchen Sie den Wassertank nicht zu f llen Wenn sich im Wassertank jedoch bereits Wasser befindet m ssen Sie ihn nicht entleeren 1 Stellen Sie den Dampfregler w in die Position AUS 0 2 Stecke...

Страница 10: ...m gliche Wasserr ckst nde entweichen k nnen 10 Nach der Verwendung schalten Sie das B geleisen aus ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie es vollst ndig abk hlen Entleeren Sie den Wassertank Reini...

Страница 11: ...are il ferro da stiro Prima di collegare il ferro da stiro all alimentazione di rete verificare che la tensione dell alimentazione di rete corrisponda a quella riportata sull apparecchio Quando si uti...

Страница 12: ...unzione antigocciolamento Quando la temperatura del ferro non sufficiente per creare vapore l erogazione d acqua viene interrotta automaticamente per evitare gocciolamenti dalla piastra Filtro antical...

Страница 13: ...poste a domande frequenti FAQ consultare la sezione www breville co uk faqs Smaltimento dei rifiuti Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici Riciclare laddove e...

Страница 14: ...ze cznik pary w w pozycji wy czonej 0 2 Pod cz elazko do zasilania i w cz je 3 Obr pokr t o temperatury y aby wska nik na pokr tle f wskazywa dan warto 4 Gdy kontrolka temperatury t si za wieci elazko...

Страница 15: ...sucha Funkcja automatycznego wy czania ZAWSZE od czaj elazko od sieci elektrycznej po sko czeniu prasowania NIGDY nie zostawiaj elazka bez nadzoru z dzia aj c funkcj automatycznego wy czania Gdy elazk...

Страница 16: ...igar o ferro de engomar alimenta o da rede certifique se de que a tens o de alimenta o que tem igual indicada no ferro de engomar Quando usar o ferro de engomar pela primeira vez poder detetar algum c...

Страница 17: ...te Este filtro fixo e n o pode ser retirado para limpar O filtro foi concebido para reduzir a acumula o de calc rio dentro do seu ferro de engomar O calc rio ocorre quando engoma a vapor devido dureza...

Страница 18: ...s duos Os produtos el tricos n o devem ser eliminados juntamente com o lixo dom stico Recicle nos locais apropriados Envie nos um e mail para BrevilleEurope newellco com para obter mais informa es sob...

Страница 19: ...E STORE 11 Bot n de autolimpieza 12 Indicador de nivel m ximo de agua MAX 13 Marcador de ndice de control de temperatura 14 Boquilla rociadora 2 Conecte la plancha a una toma el ctrica y enci ndala 3...

Страница 20: ...del vapor o de alrededor de estos lo que puede afectar al rendimiento del vapor utilice un bastoncillo de algod n humedecido en alcohol Limpie el alcohol con un pa o h medo y luego seque la plancha L...

Страница 21: ...en m ehli ky do z suvky zkontrolujte e p iv d n nap t odpov d p edepsan mu nap t uveden mu na ehli ce P i prvn m pou it ehli ky m e b t c tit slab z pach a ehli ka m e b hem prvn ch n kolika minut pro...

Страница 22: ...li i t n elem tohoto filtru je omezit tvorbu vodn ho kamene uvnit ehli ky Vodn k men vznik p i parn m ehlen v d sledku tvrd vody Tvrdost vody se v jednotliv ch oblastech li innost filtru z vis na tvr...

Страница 23: ...o com NL Belangrijke veiligheidsinformatie ZORGVULDIG LEZEN EN BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met beperkt fysiek zintuig...

Страница 24: ...omregelaar w op de stand Uit 0 2 Steek de stekker van het strijkijzer in het stopcontact 3 Draai de temperatuurregelaar y totdat de gewenste instelling gelijk staat met de markering voor de temperatuu...

Страница 25: ...afkoelen Giet het waterreservoir leeg De stoomgaatjes reinigen Vuil in en om de stoomgaatjes kan de werking van uw stoomstrijkijzer nadelig be nvloeden Doop een wattenstaafje in gedenatureerde alcoho...

Страница 26: ...st k ytt kertaa Varoitus Poista ennen silitysraudan k ytt kaikki pakkaukset ml pohjalevyn suojat Varmista ennen silitysraudan kytkemist verkkovirtaan ett sy tt j nnite vastaa rautaan merkitty j nnitet...

Страница 27: ...datin Silitysraudassa on sis nrakennettu kalkkisuodatin Suodatin on kiinte eik sit voi irrottaa puhdistusta varten Suodatin v hent kalkin muodostumista silitysrautaan Kalkkia syntyy h yrysilityksen yh...

Страница 28: ...itt kotitalousj tteiden mukana Vie ne mahdollisuuksien mukaan kierr tykseen Saat lis tietoja kierr tyksest ja WEEE direktiivist l hett m ll s hk postia osoitteeseen BrevilleEurope newellco com NO Vikt...

Страница 29: ...Men hvis vannet allerede er i vanntanken trenger du ikke t mme det 1 Sett dampbryteren w i ingen damp posisjon 0 2 Koble strykejernet til str mforsyningen og sl p 3 Roter temperaturkontrollen ytil ns...

Страница 30: ...r dsprit for fjerne avleiringer fra damphullene som kan p virke dampresultatet T rk av r dspriten med en fuktig klut og t rk deretter av strykes len Rengj ring av utsiden av strykejernet For rengj re...

Страница 31: ...ver beskyttelse af stryges l f r du bruger strygejernet F r strygejernet tilsluttes str mforsyningen skal du s rge for at forsyningssp ndingen er den samme som den der er angivet p strygejernet N r du...

Страница 32: ...nk vand Antidrypfunktion N r strygejernets temperatur er tilstr kkelig til at danne vanddamp afbrydes vandtilf rslen automatisk for at undg at stryges len drypper Kalkfilter Dit strygejern er udstyre...

Страница 33: ...affaldsprodukter m ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald De b r afleveres til genbrug hvis det er muligt Send os en e mail p BrevilleEurope newellco com for at f yderligere oplysninger om ge...

Страница 34: ...edan finns vatten i vattenbeh llaren beh ver du inte t mma ut det 1 St ll in ngreglaget wp l get f r ingen nga 0 2 Anslut strykj rnet till eln tet och sl p det 3 Vrid temperaturreglaget ytills nskad i...

Страница 35: ...v nd en bomullstopp fuktad med denaturerad sprit f r att avl gsna avlagringar i eller runt ngh len som skulle kunna p verka ngprestandan Torka bort den denaturerade spriten med en fuktig duk och torka...

Страница 36: ...lajul inclusiv materialele de protec ie a t lpii nainte de a utiliza fierul de c lcat nainte de a conecta fierul de c lcat la priza electric asigura i v c tensiunea de alimentare este aceea i cu cea i...

Страница 37: ...entru crearea aburului alimentarea cu ap este ntrerupt automat pentru a evita pic turile din talp Filtrul anticalcar Fierul de c lcat este dotat cu un filtru anticalcar permanent Acest filtru este fix...

Страница 38: ...qs Eliminarea de eurilor De eurile provenite din produsele electrice nu trebuie eliminate mpreun cu de eurile menajere V rug m s le recicla i dac ave i aceast posibilitate Pentru informa ii suplimenta...

Страница 39: ...ness Park Cheadle Cheshire SK8 3GQ United Kingdom Newell Poland Services Sp z o o Plac Andersa 7 Poznan 61 894 Poland Jarden Consumer Solutions Europe Limited a Newell Poland Services Sp z o o jsou po...

Страница 40: ...ja sig n got fr n den som syns p f rpackningen eftersom produkten utvecklas l pande Tryckt i Kina 2021 Jarden Consumer Solutions Europe Limited Toate drepturile rezervate Jarden Consumer Solutions Eur...

Отзывы: