manualshive.com logo in svg
background image

53

52

Silittäminen ilman höyryä

Jos aiot silittää ilman höyryä, vesisäiliötä ei tarvitse täyttää. Jos vesisäiliössä kuitenkin 

on jo vettä, sitä ei tarvitse tyhjentää.
1.  Aseta höyrynsäädin 

w

 höyryttömään asentoon (0).

2.  Kytke silitysrauta verkkovirtaan ja kytke se päälle.
3.  Kierrä lämpötilansäätimen 

osoitin 

f

 haluttuun lämpötila-asetukseen. 

4.  Kun lämpötilan merkkivalo 

syttyy, silitysrauta on valmiina käyttöön. 

Höyrysilitys

 Jos et anna silitysraudan lämmetä höyrysilityksen aikana 

valittuun lämpötilaan, pohjalevystä voi tippua vettä.

Suosittelemme käyttämään puuvillan, pellavan ja muiden vaikeammin siliävien 

kankaiden silityksessä höyryä.
Valitse puuvillaa ja pellavaa silittäessäsi aina korkein lämpötila. Älä koskaan käytä 

höyryä herkkien kankaiden kuten nailonin, akryylin ja synteettisten materiaalien 

silitykseen.
1.  Täytä silitysrauta vedellä.
2.  Kytke silitysrauta verkkovirtaan ja kytke se päälle.
3.  Aseta lämpötilansäädin 

y

 

lll

-asetukseen. Höyryä muodostuu sitä enemmän, 

mitä kuumempi silitysrauta on.

4.   Kun lämpötilan merkkivalo 

sammuu, silitysrauta on käyttövalmis. Lämpötilan 

merkkivalo syttyy ja sammuu silittämisen aikana silitysraudan ylläpitäessä oikeaa 

lämpötilaa.

5.  Valitse haluamasi höyrymäärä höydynsäätimellä 

w

.

6.   Lisää höyryn määrää siirtämällä höyrynsäädin runsaan höyryn asetukseen ( ) tai 

vähennä höyryn määrää siirtämällä höyrynsäädintä kohti off-asetusta (0).

7.   Höyryn tulon voi katkaista koska tahansa asettamalla höyrynsäätimen off-asentoon 

(0).

Höyryn käyttäminen

Lämpötilansäädin on asetettava asetusten 

ll

 ja 

lll

 välille. Odota useampi sekunti 

höyrypainikkeen painallusten välissä.
Paina höyrysuihkepainiketta 

silittäessäsi ryppyä, jonka silittämiseen tarvitaan 

lisähöyryä. Silitysraudan pohjalevyssä olevista rei’istä vapautuu höyryä kankaaseen.

Pystyhöyrysilitys

 Vaatteita ei saa silittää silloin, kun niitä pidetään päällä.

1.  Valmistele silitysrauta samoin kuin höyrysilityksessä.
2.  Pidä silitysrautaa 15 cm:n päässä kankaasta.
3.  Paina höyrysuihkepainiketta 

tarpeen mukaan. Odota useampi sekunti 

painikkeen painallusten välissä.

Suihkutus

Voit käyttää vesisuihkua apuna silittäessäsi paksua kangasta ja hankalia kohtia (kuten 

kauluksia, taskuja, hihoja ja laskoksia). Voit käyttää sitä myös, kun silität herkkiä 

kankaita, joita ei voi höyrysilittää.
Varmista, että vesisäiliössä on vettä. Suihkuta vettä painamalla ruiskutuspainiketta 

e

Tiputuksen esto

Jos silitysrauta ei ole tarpeeksi kuuma tuottaakseen höyryä, vedensyöttö katkaistaan 

automaattisesti, jotta pohjalevystä ei tipu vettä.

Kalkkisuodatin

Silitysraudassa on sisäänrakennettu kalkkisuodatin. Suodatin on kiinteä, eikä sitä voi 

irrottaa puhdistusta varten.
Suodatin vähentää kalkin muodostumista silitysrautaan. Kalkkia syntyy höyrysilityksen 

yhteydessä veden kovuuden takia.
Veden kovuus vaihtelee alueittain. Suodattimen tehokkuus riippuu siitä, miten kovaa 

asuinalueesi talousvesi on.

Hoito ja puhdistaminen

 Varoitus: Älä käytä voimakkaita hankausaineita, kemiallisia puhdistusaineita 

tai liuottimia silitysraudan ulkopinnan puhdistamiseen.
Anna raudan jäähtyä täysin ja pyyhi pohjalevy pehmeällä kostealla liinalla. Jos 

pohjalevyyn on palanut kiinni polyesteriä, silitä kosteaa puuvillakangasta raudan ollessa 

yhä kuuma. Pyyhi silitysraudan muut osat pehmeällä kostealla liinalla ja pyyhi sitten 

laite kuivaksi.
Älä kasta laitetta, virtajohtoa tai pistoketta veteen tai muuhun nesteeseen.

Itsepuhdistus 

 Paina itsepuhdistuspainiketta vain, jos haluat käynnistää silitysraudan 

itsepuhdistustoiminnon. Älä paina itsepuhdistuspainiketta koskaan silittämisen 

aikana.
Itsepuhdistustoiminto poistaa kalkin ja epäpuhtaudet. Käytä itsepuhdistustoimintoa 

kahden viikon välein. Jos talousvesi asuinalueellasi on kovaa, itsepuhdistustoimintoa 

kannattaa käyttää useammin.
1.  Varmista, että rauta on sammutettu ja irrotettu verkkovirtapistokkeesta.
2.  Aseta höyrynsäädin 

w

 off-asentoon (0).

3.  Täytä silitysrauta vedellä MAX-merkkiin asti.
4.  Aseta silitysrauta pystyasentoon kannalleen ja kytke se verkkovirtaan.
5.  Aseta lämpötilansäädin 

y

 korkeimpaan (MAX) asetukseen. Odota, kunnes 

silitysrauta on lämmennyt niin paljon, että lämpötilan merkkivalo 

syttyy.

6.  Irrota silitysraudan virtajohto pistorasiasta ja pidä rautaa pesualtaan yllä pohjalevy 

alaspäin osoittaen.

7.  Pidä itsepuhdistuspainiketta 

s

 painettuna. Kuuma vesi ja höyry poistuvat 

pohjalevyn rei’istä puhdistaen samalla epäpuhtaudet.

8.  Vapauta itsepuhdistuspainike minuutin kuluttua tai kun vesisäiliö on tyhjä.
9.  Aseta silitysrauta pystyasentoon kannalleen, liitä virtapistoke ja kytke rauta päälle. 

Kun lämpötilan merkkivalo syttyy, silitä pala vanhaa kangasta, jotta jäljellä oleva 

vesi poistuu raudasta.

10.  Katkaise laitteesta virta ja irrota virtajohto pistorasiasta käytön jälkeen ja anna 

raudan jäähtyä kokonaan. Jos vettä on jäljellä, kaada se pois.

Höyryreikien puhdistaminen

Voit poistaa höyryn tuloa haittaavat tukokset höyryrei’istä käyttämällä denaturoituun 

spriihin kastettua pumpulipuikkoa. Pyyhi denaturoitu sprii pois kostealla liinalla ja kuivaa 

sitten pohjalevy.

Silitysraudan ulkopinnan puhdistaminen

Pyyhi silitysraudan ulkopinnat pehmeällä kostealla liinalla ja pyyhi kuivaksi. 

VIN420X_20MLM1.indd   52-53

VIN420X_20MLM1.indd   52-53

9/28/20   09:19

9/28/20   09:19

Содержание DiamondXpress VIN420X

Страница 1: ...VIN420X 20X_20MLM1 indd 1 20X_20MLM1 indd 1 9 28 20 09 9 28 20 09...

Страница 2: ...cer mica de diamante de 2800 W DiamondXpress 35 DiamondXpress 2800 W s diamantovo keramickou ehlic plochou 40 DiamondXpress 2800 W diamant keramisch stoomstrijkijzer 45 DiamondXpress 2800 W timantti...

Страница 3: ...s such as a gas or electric hob Always allow the appliance to cool before cleaning or storing Never immerse any part of the appliance or power cord and plug in water or any other liquid Never let the...

Страница 4: ...Never iron garments when they are being worn 1 Prepare your iron as for steam ironing 2 Hold your iron 15cm from the fabric 3 Press the shot of steam button ras required Wait several seconds between e...

Страница 5: ...st a solid black background the soleplate is at a safe temperature for storing Never wrap the power cord around the soleplate The cord can be neatly wrapped around the heel of your iron After sales se...

Страница 6: ...nlever tout l emballage y compris la protection de la semelle avant d utiliser le fer vapeur Avant de brancher le fer vapeur sur la prise secteur s assurer que la tension d alimentation correspond cel...

Страница 7: ...nte pour cr er de la vapeur l alimentation en eau est automatiquement coup e pour viter que des gouttes ne perlent le long de la semelle Filtre anticalcaire Le fer vapeur est quip d un filtre anticalc...

Страница 8: ...Mise au rebut des d chets Les quipements lectriques usag s ne doivent pas tre mis au rebut avec les ordures m nag res Recyclez ces d chets lorsque cela est possible crivez nous un e mail l adresse Bre...

Страница 9: ...m chten brauchen Sie den Wassertank nicht zu f llen Wenn sich im Wassertank jedoch bereits Wasser befindet m ssen Sie ihn nicht entleeren 1 Stellen Sie den Dampfregler w in die Position AUS 0 2 Stecke...

Страница 10: ...m gliche Wasserr ckst nde entweichen k nnen 10 Nach der Verwendung schalten Sie das B geleisen aus ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie es vollst ndig abk hlen Entleeren Sie den Wassertank Reini...

Страница 11: ...are il ferro da stiro Prima di collegare il ferro da stiro all alimentazione di rete verificare che la tensione dell alimentazione di rete corrisponda a quella riportata sull apparecchio Quando si uti...

Страница 12: ...unzione antigocciolamento Quando la temperatura del ferro non sufficiente per creare vapore l erogazione d acqua viene interrotta automaticamente per evitare gocciolamenti dalla piastra Filtro antical...

Страница 13: ...poste a domande frequenti FAQ consultare la sezione www breville co uk faqs Smaltimento dei rifiuti Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici Riciclare laddove e...

Страница 14: ...ze cznik pary w w pozycji wy czonej 0 2 Pod cz elazko do zasilania i w cz je 3 Obr pokr t o temperatury y aby wska nik na pokr tle f wskazywa dan warto 4 Gdy kontrolka temperatury t si za wieci elazko...

Страница 15: ...sucha Funkcja automatycznego wy czania ZAWSZE od czaj elazko od sieci elektrycznej po sko czeniu prasowania NIGDY nie zostawiaj elazka bez nadzoru z dzia aj c funkcj automatycznego wy czania Gdy elazk...

Страница 16: ...igar o ferro de engomar alimenta o da rede certifique se de que a tens o de alimenta o que tem igual indicada no ferro de engomar Quando usar o ferro de engomar pela primeira vez poder detetar algum c...

Страница 17: ...te Este filtro fixo e n o pode ser retirado para limpar O filtro foi concebido para reduzir a acumula o de calc rio dentro do seu ferro de engomar O calc rio ocorre quando engoma a vapor devido dureza...

Страница 18: ...s duos Os produtos el tricos n o devem ser eliminados juntamente com o lixo dom stico Recicle nos locais apropriados Envie nos um e mail para BrevilleEurope newellco com para obter mais informa es sob...

Страница 19: ...E STORE 11 Bot n de autolimpieza 12 Indicador de nivel m ximo de agua MAX 13 Marcador de ndice de control de temperatura 14 Boquilla rociadora 2 Conecte la plancha a una toma el ctrica y enci ndala 3...

Страница 20: ...del vapor o de alrededor de estos lo que puede afectar al rendimiento del vapor utilice un bastoncillo de algod n humedecido en alcohol Limpie el alcohol con un pa o h medo y luego seque la plancha L...

Страница 21: ...en m ehli ky do z suvky zkontrolujte e p iv d n nap t odpov d p edepsan mu nap t uveden mu na ehli ce P i prvn m pou it ehli ky m e b t c tit slab z pach a ehli ka m e b hem prvn ch n kolika minut pro...

Страница 22: ...li i t n elem tohoto filtru je omezit tvorbu vodn ho kamene uvnit ehli ky Vodn k men vznik p i parn m ehlen v d sledku tvrd vody Tvrdost vody se v jednotliv ch oblastech li innost filtru z vis na tvr...

Страница 23: ...o com NL Belangrijke veiligheidsinformatie ZORGVULDIG LEZEN EN BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met beperkt fysiek zintuig...

Страница 24: ...omregelaar w op de stand Uit 0 2 Steek de stekker van het strijkijzer in het stopcontact 3 Draai de temperatuurregelaar y totdat de gewenste instelling gelijk staat met de markering voor de temperatuu...

Страница 25: ...afkoelen Giet het waterreservoir leeg De stoomgaatjes reinigen Vuil in en om de stoomgaatjes kan de werking van uw stoomstrijkijzer nadelig be nvloeden Doop een wattenstaafje in gedenatureerde alcoho...

Страница 26: ...st k ytt kertaa Varoitus Poista ennen silitysraudan k ytt kaikki pakkaukset ml pohjalevyn suojat Varmista ennen silitysraudan kytkemist verkkovirtaan ett sy tt j nnite vastaa rautaan merkitty j nnitet...

Страница 27: ...datin Silitysraudassa on sis nrakennettu kalkkisuodatin Suodatin on kiinte eik sit voi irrottaa puhdistusta varten Suodatin v hent kalkin muodostumista silitysrautaan Kalkkia syntyy h yrysilityksen yh...

Страница 28: ...itt kotitalousj tteiden mukana Vie ne mahdollisuuksien mukaan kierr tykseen Saat lis tietoja kierr tyksest ja WEEE direktiivist l hett m ll s hk postia osoitteeseen BrevilleEurope newellco com NO Vikt...

Страница 29: ...Men hvis vannet allerede er i vanntanken trenger du ikke t mme det 1 Sett dampbryteren w i ingen damp posisjon 0 2 Koble strykejernet til str mforsyningen og sl p 3 Roter temperaturkontrollen ytil ns...

Страница 30: ...r dsprit for fjerne avleiringer fra damphullene som kan p virke dampresultatet T rk av r dspriten med en fuktig klut og t rk deretter av strykes len Rengj ring av utsiden av strykejernet For rengj re...

Страница 31: ...ver beskyttelse af stryges l f r du bruger strygejernet F r strygejernet tilsluttes str mforsyningen skal du s rge for at forsyningssp ndingen er den samme som den der er angivet p strygejernet N r du...

Страница 32: ...nk vand Antidrypfunktion N r strygejernets temperatur er tilstr kkelig til at danne vanddamp afbrydes vandtilf rslen automatisk for at undg at stryges len drypper Kalkfilter Dit strygejern er udstyre...

Страница 33: ...affaldsprodukter m ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald De b r afleveres til genbrug hvis det er muligt Send os en e mail p BrevilleEurope newellco com for at f yderligere oplysninger om ge...

Страница 34: ...edan finns vatten i vattenbeh llaren beh ver du inte t mma ut det 1 St ll in ngreglaget wp l get f r ingen nga 0 2 Anslut strykj rnet till eln tet och sl p det 3 Vrid temperaturreglaget ytills nskad i...

Страница 35: ...v nd en bomullstopp fuktad med denaturerad sprit f r att avl gsna avlagringar i eller runt ngh len som skulle kunna p verka ngprestandan Torka bort den denaturerade spriten med en fuktig duk och torka...

Страница 36: ...lajul inclusiv materialele de protec ie a t lpii nainte de a utiliza fierul de c lcat nainte de a conecta fierul de c lcat la priza electric asigura i v c tensiunea de alimentare este aceea i cu cea i...

Страница 37: ...entru crearea aburului alimentarea cu ap este ntrerupt automat pentru a evita pic turile din talp Filtrul anticalcar Fierul de c lcat este dotat cu un filtru anticalcar permanent Acest filtru este fix...

Страница 38: ...qs Eliminarea de eurilor De eurile provenite din produsele electrice nu trebuie eliminate mpreun cu de eurile menajere V rug m s le recicla i dac ave i aceast posibilitate Pentru informa ii suplimenta...

Страница 39: ...ness Park Cheadle Cheshire SK8 3GQ United Kingdom Newell Poland Services Sp z o o Plac Andersa 7 Poznan 61 894 Poland Jarden Consumer Solutions Europe Limited a Newell Poland Services Sp z o o jsou po...

Страница 40: ...ja sig n got fr n den som syns p f rpackningen eftersom produkten utvecklas l pande Tryckt i Kina 2021 Jarden Consumer Solutions Europe Limited Toate drepturile rezervate Jarden Consumer Solutions Eur...

Отзывы: