background image

STIRATORE VERTICALE

HANDELD IRON • BROSSE A VAPEUR

DAMPFGLÄTTER • PLANCHA VERTICAL

INSTRUCTIONS MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG 

MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES 

MANUALE DI ISTRUZIONI

AEO000010NOC

Summary of Contents for STIRATORE VERTICALE

Page 1: ...STIRATORE VERTICALE HANDELD IRON BROSSE A VAPEUR DAMPFGLÄTTER PLANCHA VERTICAL INSTRUCTIONS MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI AEO000010NOC ...

Page 2: ... sicurezza I bambini vanno supervisionati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Questo apparecchio può essere usato dai bambini dagli 8 anni in su o da persone inclusi i bambini con abilita fisiche sensoriali e mentali ridotte o senza le capacita e l esperienza necessarie tranne se e data loro supervisione o istruzioni sull uso dell apparecchio e sui rischi inerenti all uso I bambini ...

Page 3: ...n sicurezza l imballo protettivo dell alimentatore di questa stiratrice a vapore Non posizionare il prodotto vicino ai bordi di panche o tavoli durante l uso Assicurarsi che la superficie di lavoro sia piana pulita e priva di acqua o altre sostanze Assicurarsi sempre che la stiratrice a vapore sia propriamente assemblata prima dell uso Usare solo accessori o parti addizionali fornire e specificate...

Page 4: ...erticalmente Riporre l apparecchio fuori dalla portata dei bambini Questa stiratrice a vapore va usata e posta su una superficie solida e stabile Non usare l apparecchio se e caduto a terra se ci sono tracce di danni o di perdite L apparecchio e progettato per un uso domestico e per essere usato solo con acqua del rubinetto Non con prossimi aceto o altri prodotti chimici nel contenitore Questo app...

Page 5: ...ni nelle vicinanze del prodotto Non riempire d acqua il contenitore oltre l indicatore MAX in quanto potrebbe portare a perdite Potrebbero esserci perdite dalla testa dell apparecchio se il vapore non e abbastanza caldo da vaporizzare l acqua Pertanto assicurarsi di pre riscaldare il prodotto 2 3 minuti prima dell uso Non usare mai il prodotto su vestiti che state indossando sul vostro corpo o dir...

Page 6: ...o se il cavo la spina o l apparecchio stesso sono danneggiati in qualsiasi modo Riportare l intero apparecchio al rivenditore autorizzato più vicino per essere esaminato e riparato Questo apparecchio e progettato solo per uso domestico Non usare l apparecchio per altri scopi se non quello per cui e progettato Non usare su veicoli movibili o su barche Non usare all esterno Un uso improprio puo caus...

Page 7: ...Questo rimuovere le impurità e gli odori che potrebbero essere rimasti dopo il processo produttivo Quando usare l apparecchio per la prima volta potreste volerlo provare prima su un vecchio tessuto prima di usarlo suoi vostri vestiti Avvertenza per evitare un corto circuito e consigliabile di non connettere allo stesso circuito elettrico nessun altro dispositivo durante l utilizzo della stiratrice...

Page 8: ...l stesso In posizione verticale usare l altra mano per connettere le spazzole alla testa Le spazzole possono connettersi in entrambe le direzioni e ve ne accorgerete grazie ad un sonoro click 3 Connettere l apparecchio alla corrente L indicatore luminoso si illuminerà e l apparecchio comincerà a riscaldarsi Attendere fino a che la luce non si spegne circa 30 secondi potete ora iniziare ad utilizza...

Page 9: ...leggermente per ottenere il miglior risultato AVVERTENZA l apparecchio genera alte temperature di vapore Non toccare la testa e assicurarsi che il flusso ddl vapore sia rivolto lontano da voi durante l uso 7 Se usate l apparecchio senza le spazzole tenere una distanza di almeno 5m tra la testa della stiratrice e il tessuto STIRARE LE TENDE COL VAPORE 1 Lavare e asciugare le tende secondo il tipo d...

Page 10: ...sizione verticale sulla sua base e lasciare che si raffreddi MANUTENZIONE E PULIZIA Rimuovere le spazzole dalla testa e pulire con un panno umido Non usare agenti chimici o solventi abrasivi Non poggiare l apparecchio in acqua o in altri liquidi Non far cadere lanciare o tentare di piegare l apparecchio Non tentare di smontare l apparecchio La stiratrice e pensata solo per un uso domestico e va us...

Page 11: ...tore Assicurarsi che l acqua non sia sopra al livello di MAS SIMO Assicurarsi che il tappo sia ben chiuso Tenere sempre l apparecchio in posizione verticale come spiegato nelle istruzioni L apparecchio produce un forte gorgoglio quando in uso Controllare il livello dell acqua se non e sufficientemen te alto riempire il contenitore L apparecchio non riesce a rimuovere le pieghe facilmente Tenere l ...

Page 12: ... dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere considerati rifiuti domestici Pertanto il prodotto alla fine della sua vita utile non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani L utente dovrà conferire o far conferire il rifiuto ai centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni locali oppure consegnarlo al rivenditore contro l acquisto di una nuova apparecchiatura d...

Page 13: ...13 STIRATORE VERTICALE NOTE ...

Page 14: ...d be supervised to ensure that they do not play with the appliance This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the...

Page 15: ...lug of this garment steamer Do not place the garment steamer near the edge of a bench or table during operation Ensure that the surface is level clean and free of water and other substances Always ensure the garment steamer is properly assembled before use Only use the attachments or accessories provided and specified in this book Follow the instructions provided in this book Do not use outdoors o...

Page 16: ...r must be used and rested on a stable surface Do not use the garment steamer if it has been dropped if there are visible signs of damage or if it is leaking The garment steamer is designed for household use and to be used with tap water only do not put perfume vinegar or other chemicals in the tank this appliance is not designed to work with these chemicals In case of particularly calcareous tap w...

Page 17: ... are children in the home vicinity of the garment steamer Do not fill the water tank past the MAX indicator line as this may cause the water to leak There may be leakage from the steam head if the garment steamer temperature is not high enough to vaporize water and create steam therefore ensure that the garment steamer is always preheated for 2 3 minutes prior to use Never use the garment steamer ...

Page 18: ...pliance becomes damaged in any way return the entire appliance to the nearest authorized service centre for examination and repair This appliance is for household use only do not use this appliance for anything other than its intended use do not use in moving vehicles or boats do not use outdoors misuse may cause injury Always turn the appliance to the OFF position switch off at the power outlet u...

Page 19: ...hat might have been left by the manufacturing process When operating the garment steamer for the first time you may want to try the steamer on an old piece of fabric before steamer on an old piece of fabric before steaming your garment Warning to avoid an electrical circuit overload it is recommended that no other appliances are plugged into the same circuit as your garment steamer when it is in u...

Page 20: ...ition use your other hand to attach the fabric brush onto the steam head the fabric brush can be attached either way and will lock into position with an audible click 3 connect the appliance to a power outlet the light turns on and the appliance begins heating Wait until the light turn off approximately 45 seconds you can start using 4 once the water is filled to the MAXIMUM level and the applianc...

Page 21: ...head make sure the steamer is facing away from you in an upright position 7 if using the garment steamer without the fabric brush keep a distance of at least 5cm between the steam head and the garment TO STEAM CURTAINS 1 wash and dry curtains as directed according to the fabric type 2 hang the curtains and steam when they are hanging in place 3 lightly stretch the curtain with one hand while steam...

Page 22: ...to cool CARE AND CLEANING Remove the fabric brush from its steam head and clean using a damp cloth Do not use harsh or abrasive cleaning agents or solvents Do not put the garment steamer in water or any other liquid Do not drop throw or try and bend the steamer Do not attempt to disassemble the appliance The garment steamer is designed for household use only and to be used with normal tap water do...

Page 23: ...MAXIMUM level Make sure water tank inlet cover is properly clo sed Always use the steamer in an upright position as per the operating instructions The steamer is producing a loud hum ming or pumping sound Check water level if there is no water or it is low refill the water tank The steamer does not seem to be remo ving creases easily Hold the steamer in an upright position and stretch the fabric d...

Page 24: ...the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can take this product for environmental safe recycling ...

Page 25: ...25 HANDELD IRON NOTES ...

Page 26: ...ng des Geräts eingewiesen und werden von einer Person beaufsichtigt verantwortlich für ihre Sicherheit Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen verwendet werden sofern sie über die ordnungsgemäße Verwendung des Geräts unterrichtet wurden und die mit der Verwend...

Page 27: ...ersten Gebrauch des Dampfglätters sorgfältig alle Verpackungsmaterialien und Werbeetiketten und werfen Sie sie sicher weg Um die Möglichkeit einer Erstickungsgefahr für Kleinkinder auszuschließen entfernen Sie bitte die am Netzstecker dieses Dampfglätters angebrachte Schutzabdeckung und werfen Sie sie sicher weg Stellen Sie den Dampfglätter während des Betriebs nicht in der Nähe einer Bank oder ei...

Page 28: ...Sie keine heißen Oberflächen des Geräts Dieser Dampfglätter ermöglicht es dem Benutzer mit einem großen Dampfstrom zu arbeiten Während des Gebrauchs entstehen hohe Temperaturen die schwere Verbrennungen verursachen können Halten Sie den Dampfglätter immer mit den Händen am Hals und warnen Sie andere insbesondere Kinder vor möglichen Verbrennungsgefahren durch Dampf heißes Wasser oder heiße Oberflä...

Page 29: ...Dampfglätter verwenden Stellen Sie sicher dass der Dampfkopf von Ihnen weg zeigt und sich in einer aufrechten Position befindet Testen Sie den Garment Steamer immer an einem kleinen unauffälligen Teil des zu bearbeitenden Stoffes um sicherzustellen dass die Temperaturen für den Stoff nicht zu hoch sind Verwenden Sie zum Reinigen des Dampfglätters keine alkalischen Reinigungsmittel Verwenden Sie nu...

Page 30: ...genug ist um das Wasser zu verdampfen und Dampf zu erzeugen Bitte stellen Sie daher sicher dass der Garment Steamer vor dem Gebrauch immer 2 3 Minuten vorgewärmt ist Verwenden Sie den Dampfglätter niemals während sich Kleidung auf dem Körper befindet und lenken Sie den Dampf nicht auf Menschen oder Tiere Lassen Sie das Kabel nicht heiße Oberflächen berühren Bitte halten Sie den Dampfglätter sauber...

Page 31: ...zkabel der Netzstecker oder das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurden um Gefahren zu vermeiden Senden Sie das gesamte Gerät zur Überprüfung und Reparatur an das nächstgelegene autorisierte Service Center Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt Verwenden Sie dieses Gerät nur für den bestimmungsgemäßen Gebrauch Nicht zum Bewegen von Fahrzeugen oder Booten verwenden Nicht im Freien ...

Page 32: ...mpfglätter vor der ersten Inbetriebnahme einige Minuten laufen Dadurch werden alle Verunreinigungen und Gerüche entfernt die möglicherweise durch den Herstellungsprozess entstanden sind Wenn Sie den Dampfglätter zum ersten Mal in Betrieb nehmen sollten Sie den Dampfglätter vor dem Dämpfen auf einem alten Stoffstück ausprobieren um ihn zu testen Warnung Um eine Überlastung des Stromkreises zu verme...

Page 33: ...lkhaltigem Leitungswasser eine Mischung aus 50 Leitungswasser und 50 entmineralisiertem Wasser 2 Halten Sie das Gerät mit Ihrer Hand sicher am Hals des Dampfglätters Verwenden Sie in aufrechter Position Ihre andere Hand um die Stoffbürste am Dampfkopf zu befestigen Die Stoffbürste kann in beide Richtungen angebracht werden und rastet mit einem hörbaren Klickgeräusch ein 3 Schließen Sie das Gerät a...

Page 34: ...ste gedrückt Jetzt spüren Sie Vibrationen und hören beim Dämpfen ein leises Summen das ist normal Der Dampf muss immer mit dem Gesicht zum Dampfkopf von Ihnen weg und in aufrechter Position gerichtet sein 5 Drücken Sie die Stoffbürste vorsichtig gegen das Kleidungsstück und bewegen Sie Ihren Arm in einer Auf und Abbewegung um die Falten im Stoff zu treffen 6 Lassen Sie die Dampftaste los um den Da...

Page 35: ... den Netzstecker aus der Steckdose bevor Sie die Textilbürste anbringen oder abnehmen HINWEIS Verwenden Sie nur mitgelieferte Zubehörteile und oder Zubehörteile HINWEIS Wenn das Gerät laut wird und kein Dampf erzeugt wird überprüfen Sie den Wasserstand im Wassertank Dies kann darauf hinweisen dass der Tank kein Wasser mehr enthält und nachgefüllt werden muss WARNUNG Verwenden Sie den Dampfstrahl n...

Page 36: ...glätter sind für die Verwendung von normalem Leitungswasser ausgelegt Verwenden Sie bei besonders kalkhaltigem Leitungswasser eine Mischung aus 50 Leitungswasser und 50 entmineralisiertem Wasser LAGERUNG Nachdem der Dampfglätter vom Stromnetz getrennt wurde lassen Sie ihn abkühlen und entleeren Sie das restliche Wasser im Wassertank Es wird empfohlen das Kabel sicher um den Dampfer zu wickeln um e...

Page 37: ...ung von Verfärbungen von Metallzubehör Bewegen Sie den Dampfglätter nicht direkt über das Metallzubehör Gehen Sie vorsichtig mit dem Dampfstrahl um das Metallzubehör herum INFORMATION FÜR BENUTZER VON HAUSHALTSGERÄTEN Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist Stattdessen wird es der entsprechenden S...

Page 38: ...ilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissances s ils ont reçu une supervision ou des instruct...

Page 39: ...curité tout matérielle d emballage et les étiquettes promotionnelles avant d utiliser le défoisseur à vapeur pour la première fois Pour éliminer tout risque d étouffement pour les jeunes enfants retirez et jetez en toute sécurité le couvercle de protection fixé à la prise d alimentation de ce défoisseur à vapeur Ne placez pas ce défoisseur à vapeur près du bord d un banc ou d une table pendant le ...

Page 40: ...ours le réservoir après utilisation Ne touchez pas les surfaces chaudes Ce défroisseur à vapeur permet à l utilisateur de vêtir à la vapeur avec un grand débit de vapeur Des températures élevées sont générées pendant l utilisation ce qui pourrait causer des brûlures Positionnez toujours vos mains contre le col du défroisseur lorsque vous le tenez et avertissez les autres en particulier les enfants...

Page 41: ... dans une position verticale Testez toujours le défroisseur à vapeur sur une petite partie discrète du tissu à repasser à la vapeur pour s assurer que les températures ne sont pas trop élevées pour le tissu Lors du nettoyage du défoisseur à vapeur n utilisez jamais de détergent alcalin utilisez uniquement un chiffon doux et détergent doux Le défroisseur à vapeur génère de la vapeur à haute tempéra...

Page 42: ...r à vapeur est toujours préchauffé pendant 2 3 minutes avant l utilisation N utilisez pas le défroisseur à vapeur pendant que les vêtements sont portés sur le corps ou dirigez la vapeur vers les personnes ou les animaux Ne pas laissez le cordon toucher des surfaces chaudes Maintenez le défroisseur à vapeur propre Suivrez les instructions de nettoyage fournies dans ce manuel Vérifiez toujours les é...

Page 43: ...soit Renvoyez tout l appareil au centre de service autorisé le plus proche pour examen et réparation Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement N utilisez pas cet appareil pour autre chose que l usage auquel elle est destinée Ne pas utiliser dans des véhicules ou des bateaux en mouvement Ne pas utiliser à l extérieur une mauvaise utilisation peut causer des blessures Mettez toujours...

Page 44: ... pendant quelques minutes Cela éliminera les impuretés et les odeurs laissées par le processus de fabrication Lorsque vous utilisez le four à vapeur pour la première fois essayez le défoisseur à vapeur sur un vieux morceau de tissu avant de repasser à la vapeur sur un vieux morceau de tissu avant de repasser votre défoisseur à vapeur Avertissement pour éviter une surcharge du circuit électrique il...

Page 45: ...culièrement calcaire utilisez un mélange composé à 50 d eau du robinet et à 50 d eau déminéralisée 2 Tenez l appareil avec votre main bien positionnée au niveau du cou du défoisseur à vapeur en position verticale utilisez votre autre main pour fixer la brosse en tissu sur la tête du défoisseur à vapeur La brosse en tissu peut être fixée dans les deux sens et se verrouille en position avec un clic ...

Page 46: ...ant la cuisson à la vapeur ceci est normal la vapeur faisant face à vous et dans une position verticale 5 Appuyez doucement la brosse en tissu sur le vêtement déplacez votre bras dans un mouvement de haut en bas en ciblant les plis du tissu 6 Relâchez le bouton de vapeur pour arrêter la vapeur NOTE veillez à étirer le tissu à repasser à la vapeur pour obtenir de meilleurs résultats AVERTISSEMENT l...

Page 47: ...n est générée vérifiez le niveau d eau dans le réservoir d eau ceci peut indiquer que le défroisseur à vapeur est hors de l eau et doit être rempli AVERTISSEMENT n utilisez pas le défroisseur à vapeur directement sur le corps les animaux ou tout en portant les vêtements APRÈS CHAQUE UTILISATION Éteignez l alimentation à la prise de courant et débranchez le cordon d alimentation de la prise de cour...

Page 48: ...e dans un placard jusqu à ce qu il soit temps de l utiliser ensuite DÉPANNAGE Problème Solution possible Le vapeur ne chauffe pas Vérifiez si la fiche principale est correctement insérée Inspectez l alimentation Le défoisseur ne produit pas de vapeur Inspectez le niveau d eau et vérifiez si le couvercle d entrée réservoir d eau est correctement couvert Appuyez sur le bouton d activation de vapeur ...

Page 49: ... Ce symbole sur le produit ou dans son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager Au lieu de cela il doit être remis au point de collecte applicable pour le recyclage des équipements électriques et électroniques En vous assurant que ce produit est éliminé correctement vous contribuerez à prévenir les conséquences négatives potentielles sur l environnement et l...

Page 50: ...ad Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas Para las personas mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento debe darles supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de manera segura y dejarles comprender los peligros involucrados Los niños no ...

Page 51: ...ire y deseche de forma segura la cubierta protectora colocada en el enchufe de alimentación de este vaporizador de prendas No coloque el vaporizador de prendas cerca del borde de un banco o mesa durante la operación Asegúrese de que la superficie esté nivelada limpia y libre de agua y otras sustancias Siempre asegúrese de que el vaporizador de prendas esté correctamente ensamblado antes de usarlo ...

Page 52: ...os en el cuello del vaporizador de prendas cuando lo sostenga y advierta a otros especialmente a los niños sobre los posibles peligros de quemaduras por vapor agua caliente o piezas calientes especialmente cuando la prenda se vaporiza verticalmente Guarde el vaporizador de prendas fuera del alcance de los niños El vaporizador de prendas debe usarse y colocarse sobre una superficie estable No utili...

Page 53: ...orizador de prendas genera vapor de alta temperatura No toque la cabeza de vapor durante el uso Al usarlo asegúrese de que el cabezal del vaporizador esté orientado hacia usted y en posición vertical El vaporizador de prendas incorpora un fusible de seguridad térmico para proteger el vaporizador del sobrecalentamiento Sin embargo el vaporizador de prendas no debe dejarse desatendido mientras está ...

Page 54: ...de prendas No use el vaporizador de prendas con el tanque de agua vacío SALVAGUARDIAS IMPORTANTES PARA TODOS LOS APARATOS ELÉCTRICOS Desenrolle completamente el cable de alimentación antes de usarlo Conecte solo a una toma de corriente de 220 240V No deje que el cable de alimentación cuelgue del borde de un banco o mesa no toque las superficies ni se anuda Para proteger contra descargas eléctricas...

Page 55: ...oque este aparato sobre o cerca de una fuente de calor como placa caliente horno o calentadores Coloque el aparato a una distancia mínima de 20 cm de distancia de las paredes cortinas y otros materiales sensibles al calor o al vapor proporcione un espacio adecuado por encima y por todos los lados para la circulación de aire USAR SU VAPORIZADOR DE PRENDAS ANTES DEL PRIMER USO Retire cualquier etiqu...

Page 56: ... 2 CEPILLO DE TELA 3 POSICION DE BLOQUEO PARA VAPOR CONTINUO 4 TANQUE DE AGUA DESMONTABLE 5 SALIDA DE CORDON 6 BASE PERMANENTE 7 LUZ INDICADORA 8 BOTÓN DE LIBERACIÓN DE TANQUE DE AGUA 9 MANILLA 10 BROCHE DE PANTALONES MONTAJE MANEJO DE SU VAPORIZADOR DE PRENDAS 1 Presione el botón de liberación del tanque de agua saque el tanque de agua abra la tapa de la entrada de agua y llene el agua del grifo ...

Page 57: ...NOTA El vaporizador de prendas es diseñado para usarse en posición vertical en prendas colgadas Abstengase de usar el vaporizador en o sobre prendas en posición horizontal 1 Compruebe que haya ventilación detrás de la tela de lo contrario la humedad puede acumularse y causar moho 2 Verifique que los bolsillos de la ropa estén vacíos y que los dobladillos estén bajos 3 Cuelgue la prenda de una perc...

Page 58: ...das como la seda esto minimizará la prenda al vaporizar Para obtener mejores resultados al eliminar las arrugas rebeldes retire el accesorio del cepillo de tela del cabezal de vapor y vaporice continuamente el área seleccionada hasta que se eliminen las arrugas ADVERTENCIA Si la prenda tiene accesorios de metal tenga cuidado y no deje que el vaporizador de prendas se coloque directamente sobre el ...

Page 59: ...ies externas con un paño húmedo Evite operar el aparato en lugares húmedos o con humedad No coloque el aparato cerca de fuente de calor o bajo de luz solar directa Asegúrese siempre de que el orificio de salida de vapor esté limpio y libre de escamas y no esté bloqueado NOTA Este vaporizador de prendas es diseñado para utilizar agua normal del grifo En el caso de agua de grifo particularmente calc...

Page 60: ... el vaporizador en posición vertical según las instrucciones de funcionamiento El vaporizador genera un zumbido fuerte o un sonido de bombeo Compruebe el nivel de agua Si no hay agua o el nivel de agua está bajo rellene el tanque de agua El vaporizador parece que no está quitando las arrugas fácilmente Sostenga el vaporizador en posición vertical y estire la tela hacia abajo para garantizar los me...

Page 61: ...gurarse de que este producto se elimine correctamente ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que de lo contrario podrían ser causadas por el manejo inapropiado de este producto El reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto comuníquese con la oficina...

Page 62: ...Instructions manual Bedienungsanleitung Manuel d instruction Manual de instrucciones Importato da KASANOVA S p A Viale Monterosa 91 20862 Arcore MB MADE IN P R C Modello AEO000010NOC Dati tecnici 230 V 50 60 Hz 1500 1700 W ...

Reviews: