background image

9

أ 

(

 ﻒﯿﻈﻨﺗ

ةﻮﮫﻘﻟا ﺮﯿﻀﺤﺗ زﺎﮫﺟ

 ﻒﯿﻈﻨﺗ ﻞﺒﻗ

زﺎﮫﺟ

و فﺎﻘﻳﻹا حﺎﺘﻔﻣ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟﺎﺑ اﻮﻣﻮﻗ ،ةﻮﮫﻘﻟا ﺮﯿﻀﺤﺗ 

ﻠﺼﻓا

اﻮ

 

 ﻦﻋ زﺎﮫﺠﻟا

هﻮﻋدو ﻲﺋﺎﺑﺮﮫﻜﻟا رﺎﯿﺘﻟا

 ﻳ

دﺮﺒ

.

 •

اﻮﻔﻈﻧ

 

ﺪﻗﻮﻤﻟا

نﻮﺑﺎﺼﻟاو ءﺎﻤﻟاو ﺔﻠﻠﺒﻣ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ 

.

  •

اﻮﻔﻈﻧ

  ﻞﻣﺎﺣ 

ﻖﻳﺮﺑﻹاو  ﺮﺘﻠﻔﻟا

 

ﺑ  ﻪﺋﺎﻄﻏو

  ﻦﺧﺎﺴﻟا  ءﺎﻤﻟﺎ

 ﻢﺛ  ،ﻲﻧاوﻷا  ﻞﺴﻏ  تﺎﻔﻈﻨﻤﺑو

ﻔﻄﺷ

ﻔﺟو اﻮ

اﻮ

ءاﺰﺟأ 

زﺎﮫﺠﻟا 

 ةدﺎﻋإ ﻞﺒﻗ 

ﻪﺒﯿﻛﺮ

.

  ﻦﻣ  ﻊﻘﺒﻟا  ﺔﻟازﻹ

ﻹا

  ،ﻖﻳﺮﺑ

ﺑ  اﻮﻣﻮﻗ

ﻛﺮﻔ

 

ﻟا  تﺎﻧﻮﺑﺮﻜﯿﺒﺑ

  ﻒﻈﻨﻣ  وأ  ادﻮﺼ

ﻦﯿﻟ

  .

 ﻊﻘﺒﻟا  ﺔﻟازﻹو

اوﺆﻠﻣا  ،ﺔﺒﻌﺼﻟا

 

ﻹا

  ﻖﻳﺮﺑ

  ﻦﺧﺎﺴﻟا  ءﺎﻤﻟﺎ

اﻮﻔﯿﺿأو

  ﻦﻣ  ﻦﯿﺘﻘﻌﻠﻣ 

قﻮﺤﺴﻣ

  ﻞﺴﻏ 

ﻲﻧاوﻷا

 

ﻞﻠﺤﺘﻳ هﻮﻋدو

 

ا ﻢﺛ تﺎﻋﺎﺳ ةﺪﻋ

ﻠﺴﻏ

ﻖﻳﺮﺑﻹا اﻮ

ﻔﻄﺷو 

هﻮ

اﺪﯿﺟ 

.

 وأ تﺎﻔﻈﻨﻣ اﻮﻣﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ

 داﻮﻣ

ﺔﻄﺷﺎﻛ

ﯿﻈﻨﺘﻟ 

 ﻒ

ةﻮﮫﻘﻟا ﺮﯿﻀﺤﺗ زﺎﮫﺟ

.

 ﻻ

 اﻮﻌﻀﺗ

وأ ءﺎﻤﻟا ﻲﻓ ةﺮﺷﺎﺒﻣ زﺎﮫﺠﻟا ﻢﺴﺟ

ﺳ يأ ﻲﻓ 

 ﻞﺋﺎ

ﺮﺧآ

.

ب

 

(

تﺎﺒﺳﺮﺘﻟا ﺔﻟازإ

 ﻰﻠﻋ ادﺎﻤﺘﻋا

ﺮﺴﻋ

 ءﺎﻤﻟا 

 ةﺮﯿﺗوو

ﻻا

ﺘﺗ ﻪﻧأ ﻦﻜﻤﻤﻟا ﻦﻣ ،ماﺪﺨﺘﺳ

 ﺐﺒﺴ

 ﻲﻓ يﺮﯿﺠﻟا ﺮﺠﺤﻟا ﺐﺳاور

ا

  داﺪﺴﻧ

تاﻮﻨﻘﻟا

ﺎﯿﺠﻳرﺪﺗ 

  .

  ﻦﻜﻤﻳ

ﺔﻈﺣﻼﻣ

ﻚﻟذ 

ﺎﺘﻌﻤﻟا  ﻦﻣ  لﻮﻃأ  ﺔﯿﻔﺼﺘﻟا  ﺔﯿﻠﻤﻋ  ﺮﻤﺘﺴﺗ  ﺎﻣﺪﻨﻋ 

د

 .

و

ﻗ ،اﺬھ ﺐﻨﺠﺘﻟ

اﻮ

ﻲﻠﻳ ﺎﻤﺑ 

:

-

 

اوﺆﻠﻣا

 

ﻟا ﺚﻠﺛ

 ناﺰﺨ

و ﻞﺨﻟﺎ

3

/

3

 

ءﺎﻤﻟا ﻦﻣ

.

-

 

ﺑ اﻮﻣﻮﻗ

 ﻞﯿﺻﻮﺘ

ﻲﺋﺎﺑﺮﮫﻜﻟا رﺎﯿﺘﻟﺎﺑ ةﻮﮫﻘﻟا ﺮﯿﻀﺤﺗ زﺎﮫﺟ

 

حﺎﺘﻔﻣ ﻰﻠﻋ اﻮﻄﻐﺿاو

 

ﻞﯿﻐﺸﺘﻟا

.

-

 

اﻮﺌﻔﻃأ

 

زﺎﮫﺠﻟا

ﺪﻌﺑ 

روﺮﻣ 

 

30

ﺔﯿﻧﺎﺛ 

.

-

ﺮﻈﺘﻧا 

او

 

30

 ﺔﻘﯿﻗد 

ﻞّﻠﺤﺘﻳ ﻰﺘﺣ

 

ّﻞﺨﻟا

 ﻢﺛ ،

ﻞﯿﻐﺸﺗ اوﺪﯿﻋأ

 

زﺎﮫﺠﻟا

.

-

ﺠﻤﺑ 

 دﺮ

 ةرود ءﺎﮫﺘﻧا

ﺑ اﻮﻣﻮﻗ ،ةﻮﮫﻘﻟا ﺮﯿﻀﺤﺗ

 فﺎﻘﻳﺈ

ﺮﯿﻀﺤﺗ زﺎﮫﺟ

ةﻮﮫﻘﻟا 

.

-

رﺮﻛ 

تاﺮﻣ ثﻼﺛ وأ ﻦﯿﺗﺮﻣ ﺔﯿﻠﻤﻌﻟا هﺬھ او

 

ﺐﺴﺣ

ّﻠﻜﺗ ﺔﺟرد 

زﺎﮫﺠﻟا 

.

-

 تﺎﺒﺳﺮﺘﻟا ﺔﻟازإ ﺪﻌﺑ 

ﺑ اﻮﻣﻮﻗ ،زﺎﮫﺠﻟا ﻦﻣ

 ﻪﻠﯿﻐﺸﺘ

 تاﺮﻣ ثﻼﺛ وأ ﻦﯿﺗﺮﻣ

 ءﺎﻤﻟﺎﺑ

ﻂﻘﻓ

 ﺎﻳﺎﻘﺑ ﺔﻟازﻹ 

ﻞﺨﻟا

.

ﺔﯿﻠﻤﻌﺑ مﺎﯿﻘﻟا لّﺪﻌﻣ ﺪﻤﺘﻌﻳ

ﺘﻟا ﺔﻟازإ 

 ﻪﻣﺪﺨﺘﺴﺗ يﺬﻟا ءﺎﻤﻟا عﻮﻧ ﻰﻠﻋ تﺎﺒﺳﺮ

ﺮﯿﻀﺤﺘﻟ

ةﻮﮫﻘﻟا 

:

-

ﺔﺑﺬﻌﻟا هﺎﯿﻤﻟا

 :

 ﻞﻛ

6

ﺮﮫﺷأ 

-

هﺎﯿﻤﻟا

 

ﻟا

ﻳدﺎﻌ

 :

 ﻞﻛ

2

/

3

ﺮﮫﺷأ 

-

 هﺎﯿﻤﻟا

ةﺮﯿﺴﻌﻟا

 :

 ﻞﻛ

6

 ﻰﻟإ 

8

ﻊﯿﺑﺎﺳأ 

16

This appliance is not intended to be operated by an
external timer or separate remote control system.

Place the appliance on a dry, stable and smooth
surface.

Keep the appliance and its cord out of reach of
children under 8 years.

Children shall not play with the appliance.

Safety tips when using the appliance:

This appliance can be used by children aged from 8
years and above if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in a
safe way and if they understand the hazards
involved.

This appliance can be used by persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have given
supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and it they understand the
hazards involved.

The appliance and its accessible parts become hot
during the use. Children under the age of 8 years
should not use this appliance unless continuous
supervision by a responsible adult is given. Always
grasp the kettle by the handle.

Do not use a jug which is broken or has a loose or
weakened handle. Replace it at any sign of damage.
A crack or a chip in the glass may cause the jug to
break or to contaminate the liquid it contains with
glass particles.

9

2) PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL

a) Description de votre cafetière

b) Avant la première utilisation

-

Rincer soigneusement à l’eau chaude toutes les pièces démontables de l’appareil.

-

Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au niveau maximum indiqué sur le niveau d’eau.

-

Faire fonctionner la cafetière sans y ajouter de café.

3) UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

a) Utilisation de la cafetière

-

Ouvrir le couvercle du réservoir et remplir le réservoir avec de l’eau fraîche ou froide
jusqu’au niveau correspondant au nombre de tasses de café souhaitées. Ne pas

dépasser le niveau maximum du réservoir.

-

Placer un filtre papier dans le panier du porte-filtre.

-

Ajouter du café moulu dans le filtre papier à l’aide de la cuillère fournie.

Содержание CAF815X

Страница 1: ...CAF815X FR MANUEL D INSTRUCTION EN INSTRUCTION MANUAL Cafeti re Coffee maker CAF815X...

Страница 2: ...vos exigences vis vis de nos produits notre service consommateurs est votre disposition et votre coute pour r pondre toutes vos questions ou suggestions Et connectez vous aussi sur notre site www bran...

Страница 3: ...com and go to the CONTACT section You may e mail us relations consommateurs groupebrandt com You may write us at the following address Service Consommateurs BRANDT 5 av des B thunes CS 69 526 95 060 C...

Страница 4: ...Clean the hot plate with a cloth which has been moistened with soapy water Wash the filter holder the jug and the jug lid in soapy water or in the dishwasher rinse well and dry the parts before reass...

Страница 5: ...hen the jug is not properly in place b Tips for a good coffee To give the coffee a better flavour and aroma we advise you to use freshly ground coffee Medium ground coffee should be used it should not...

Страница 6: ...brancher le cordon d alimentation lorsque l appareil est en chauffe Ne tirez jamais sur le cordon mais d branchez l appareil en tenant la prise L utilisation d accessoires non recommand s par le fabr...

Страница 7: ...appareil soit d branch Laissez refroidir l appareil avant de le nettoyer Le cordon d alimentation ne peut tre remplac Si le c ble est endommag il convient de mettre l appareil au rebut Ce produit est...

Страница 8: ...s 17 This appliance is only for coffee preparation Do not insert liquids other than water milk juice alcohol Do not fill the water gauge beyond the MAX level and beside the MIN level Do not touch the...

Страница 9: ...der the age of 8 years should not use this appliance unless continuous supervision by a responsible adult is given Always grasp the kettle by the handle Do not use a jug which is broken or has a loose...

Страница 10: ...roidisse Nettoyer la plaque avec un chiffon humidifi et de l eau savonneuse Nettoyer le porte filtre la verseuse et le couvercle de la verseuse l eau chaude avec du produit vaisselle rincer et s cher...

Страница 11: ...the environment 19 2 APPLIANCE PRESENTATION 19 a Coffee maker description 19 b Before the first use 20 3 USING YOUR APPLIANCE 20 a Using your coffee maker 20 b Tips for a good coffee 20 4 CLEANING AND...

Страница 12: ...ue la fiche ou le c ble d alimentation ne soient pas endommag s En cas de doute s adresser au service apr s vente de votre revendeur Avant de brancher l appareil s assurer que la tension du secteur co...

Страница 13: ...z l appareil et son cordon d alimentation hors de port e des enfants de moins de 8 ans Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Lors de l utilisation Cet appareil n est pas con u pour tre util...

Страница 14: ...mentionnez la r f rence de votre appareil ainsi que le num ro de s rie en dessous S N Ces renseignements figurent sur la plaque signal tique coll e sur l appareil 6 Ne pas utiliser de verseuse cass e...

Страница 15: ...la cafeti re en appuyant sur l interrupteur pour ne pas garder chaud le caf Au bout de 40 minutes la cafeti re s teindra automatiquement afin d conomiser de l nergie D brancher la cafeti re La cafeti...

Страница 16: ...du caf moulu dans le filtre papier l aide de la cuill re fournie 8 ou atelier local de camping h tel etc ne r pond pas une utilisation conforme telle que d finie par le constructeur Les surfaces de l...

Отзывы: